NL/BG 18.15: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Dutch - Bhagavad-gītā zoals ze is|Bhagavad-gītā zoals ze is]] - [[NL/BG 18| Hoofdstuk 18: Conclusie: De volmaaktheid van onthechting]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Dutch - Bhagavad-gītā zoals ze is|Bhagavad-gītā zoals ze is]] - [[NL/BG 18| Hoofdstuk 18: Conclusie: De volmaaktheid van onthechting]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=NL/BG 18.14| BG 18.14]] '''[[NL/BG 18.14|BG 18.14]] - [[NL/BG 18.16|BG 18.16]]''' [[File:Go-next.png|link=NL/BG 18.16| BG 18.16]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=NL/BG 18.14| BG 18.14]] '''[[NL/BG 18.14|BG 18.14]] - [[NL/BG 18.16|BG 18.16]]''' [[File:Go-next.png|link=NL/BG 18.16| BG 18.16]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Dutch}}


==== VERS 15 ====
==== VERS 15 ====
<div class="devanagari">
:शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः ।
:न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''śarīra-vāṅ-manobhir yat, karma prārabhate naraḥ''
:śarīra-vāṅ-manobhir yat
:''nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā, pañcaite tasya hetavaḥ''
:karma prārabhate naraḥ
 
:nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā
:pañcaite tasya hetavaḥ
</div>
</div>


Line 15: Line 21:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
śarīra — door het lichaam; vāk — de spraak; manobhiḥ — en de geest; yat — welke; karma — activiteiten; prārabhate — begint; naraḥ — een persoon; nyāyyam — juist; vā — of; viparītam — het tegenovergestelde; vā — of; pañca — vijf; ete — al deze; tasya — ervan; hetavaḥ — oorzaken.
''śarīra'' — door het lichaam; ''vāk'' — de spraak; ''manobhiḥ'' — en de geest; ''yat'' — welke; ''karma'' — activiteiten; ''prārabhate'' — begint; ''naraḥ'' — een persoon; ''nyāyyam'' — juist; '''' — of; ''viparītam'' — het tegenovergestelde; '''' — of; ''pañca'' — vijf; ''ete'' — al deze; ''tasya'' — ervan; ''hetavaḥ'' — oorzaken.
</div>
</div>



Latest revision as of 12:16, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


VERS 15

शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः ।
न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥
śarīra-vāṅ-manobhir yat
karma prārabhate naraḥ
nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā
pañcaite tasya hetavaḥ

WOORD-VOOR-WOORD-VERTALINGEN

śarīra — door het lichaam; vāk — de spraak; manobhiḥ — en de geest; yat — welke; karma — activiteiten; prārabhate — begint; naraḥ — een persoon; nyāyyam — juist; — of; viparītam — het tegenovergestelde; — of; pañca — vijf; ete — al deze; tasya — ervan; hetavaḥ — oorzaken.

VERTALING

Welke goede of slechte activiteit een mens ook verricht met zijn lichaam, geest of spraak, wordt door deze vijf factoren veroorzaakt.

COMMENTAAR

De woorden ‘goed’ en ‘slecht’ zijn zeer belangrijk in dit vers. Goede activiteiten zijn activiteiten die in overeenstemming zijn met de aanwijzingen in de heilige teksten en slechte activiteiten zijn activiteiten die tegen die aanwijzingen ingaan. Maar voor de volledige voltooiing van welke activiteit dan ook zijn deze vijf factoren noodzakelijk.