ES/SB 10.3.41: Difference between revisions
 (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)  | 
				 (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)  | 
				||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 03|E41]]  | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 03|E41]]  | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.3: El nacimiento del   | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.3: El nacimiento del Señor Krsna| Capítulo 3: El nacimiento del Señor Kṛṣṇa ]]'''</div>  | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.3.40| SB 10.3.40]] '''[[ES/SB 10.3.40|SB 10.3.40]] - [[ES/SB 10.3.42|SB 10.3.42]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.3.42| SB 10.3.42]]</div>  | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.3.40| SB 10.3.40]] '''[[ES/SB 10.3.40|SB 10.3.40]] - [[ES/SB 10.3.42|SB 10.3.42]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.3.42| SB 10.3.42]]</div>  | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->  | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->  | ||
Latest revision as of 00:22, 5 September 2020
TEXTO 41
- adṛṣṭvānyatamaṁ loke
 - śīlaudārya-guṇaiḥ samam
 - ahaṁ suto vām abhavaṁ
 - pṛśnigarbha iti śrutaḥ
 
PALABRA POR PALABRA
adṛṣṭvā—sin encontrar; anyatamam—a nadie más; loke—en este mundo; śīla-audāryaguṇaiḥ—con buen carácter, magnanimidad y otras cualidades trascendentales; samam—igual a ustedes; aham—Yo; sutaḥ—el hijo; vām—de ustedes; abhavam—fui; pṛśni-garbhaḥ—conocido por haber nacido de Pṛśni; iti—así; śrutaḥ—soy conocido.
TRADUCCIÓN
Yo no encontré a nadie tan elevado como ustedes en lo que se refiere a la sencillez y a las cualidades que revelan un buen carácter, y por ello vine a este mundo en la forma de Pṛśnigarbha, «el que es famoso por haber nacido de Pṛśni».
SIGNIFICADO
En Tretā-yuga, el Señor advino en la forma de Pṛśnigarbha. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura dice: pṛśnigarbha iti so 'yaṁ tretā-yugāvatāro lakṣyate.