DE/740317 - Brief an Dr. Ghosh geschrieben aus Vrndavana: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Vrndavana]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Vrndavana]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Vrndavana]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Vrndavana]]
[[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Nicht Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Nicht Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Wissbegierige]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Wissbegierige]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutscah‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 26: Line 25:
Mathura, U.P., India
Mathura, U.P., India


March 17, 1974
17. März, 1974


Dear Dr. Ghosh;
Lieber Dr. Ghosh;


Please accept my greetings. I am in due receipt of your letter of 10 March 1974 and I have noted the contents carefully. I am very much pleased to learn you are so much advanced spiritually. I have seen your book, <u>Panchamrta,</u> and found it very interesting. I can understand you are following the impersonal aspect of the Absolute Truth, but I am glad to see you have chanted the Holy Name of Lord Krsna. This is the only process:
Bitte nehmen Sie meine Grüße entgegen. Ich habe Ihren Brief vom 10. März 1974 erhalten und den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Ich bin sehr erfreut zu erfahren, dass Sie spirituell so weit fortgeschritten sind. Ich habe Ihr Buch, <u>Panchamrta,</u> gesehen und fand es sehr interessant. Ich kann verstehen, dass du dem unpersönlichen Aspekt der Absoluten Wahrheit folgst, aber ich freue mich, dass du den heiligen Namen von Lord Krsna gechantet hast. Dies ist der einzige Prozess:


<u>kaler dosa-nidhe rajann asti hy eko mahan gunah<br>
<u>kaler dosa-nidhe rajann asti hy eko mahan gunah<br>
kirtanad eva krsnasya mukta-sangah param vrajet</u>
kirtanad eva krsnasya mukta-sangah param vrajet</u>
([[SB 12.3.51]])
([[Vanisource:SB 12.3.51|SB 12.3.51]])


In this age of Kali yuga everything is full of faulty things and the only remedy is to chant the Holy Name of Krsna. That is the injunction given in the Vedas. In any condition anyone can chant Hare Krsna Maha Mantra and by doing so one can be elevated to the highest platform. <u>Param vijayate Sri Krsna sankirtanam</u> This is a verse of Sikshastakam by Lord Caitanya Mahaprabhu. I am also very glad to hear you want to retire completely from materialistic life and devote yourself fully to the service of the Lord. The service of the Lord can be done directly as Krsna says, <u>Sarva</u> <u>dharman</u> <u>parityajya</u> <u>mam</u> <u>ekam</u> <u>saranam</u> <u>vrajam</u> ([[BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). There is no need of rendering service to the <u>deridras</u> in order to reach Krsna. Of course we can show our mercy to the deridras, there is not objection, but this philosophy that Narayana comes in the form of daridra to receive our service is against our philosophy. Deridra is <u>deridra,</u> Narayan is Narayan. Narayan demands service directly not through deridra. But we can show our mercy to deridra, that is a different thing.
In diesem Zeitalter des Kali yuga ist alles voller Fehler, und das einzige Heilmittel ist, den heiligen Namen Krsnas zu chanten. Das ist die Anweisung, die in den Veden gegeben wird. In jedem Zustand kann jeder das Hare Krsna Maha Mantra chanten und dadurch auf die höchste Plattform erhoben werden. <u>Param vijayate Sri Krsna sankirtanam</u> Dies ist ein Vers aus dem Sikshastakam von Lord Caitanya Mahaprabhu. Ich bin auch sehr froh zu hören, dass du dich völlig aus dem materialistischen Leben zurückziehen und dich ganz dem Dienst des Herrn widmen willst. Der Dienst des Herrn kann direkt getan werden, wie Krsna sagt, <u>Sarva</u> <u>dharman</u> <u>parityajya</u> <u>mam</u> <u>ekam</u> <u>saranam</u> <u>vrajam</u> ([[DE/BG 18.66|BG 18.66]]). Es ist nicht nötig, den <u>deridras</u> Dienst zu erweisen, um Krsna zu erreichen. Natürlich können wir den Deridras unsere Barmherzigkeit erweisen, dagegen gibt es keinen Einwand, aber diese Philosophie, dass Narayana in der Form von Daridra kommt, um unseren Dienst zu empfangen, ist gegen unsere Philosophie. Deridra ist <u>Deridra,</u> Narayan ist Narayan. Narayan verlangt direkten Dienst, nicht durch Deridra. Aber wir können Deridra unsere Barmherzigkeit zeigen, das ist eine andere Sache.


There are philosophic differences between other schools and the Bhagavad-gita. I wish that you live with us for some time. Wherever you like, either Mayapur, Vrindaban or Bombay. We have books, about 20 in number, about 400 pages each, especially on the basis of Srimad Bhagavad gita, Srimad Bhagwatam, Caitanya-caritamrita, Bhaktirasamrita sindhu etc. I know you are very studious and I request you to become a member of our society so you can get all the books free of charge. Anyway, it will be a great pleasure for me if you can come and live with me for some time. From here, Vrindaban, I am going to Bombay, at the following address: Hare Krishna Land, Gandhi Gram Road, Juhu, Bombay. Conveniently you may try to come and live with me for some time. Our philosophy is <u>Krsnas tu bhagavan svayam</u> ([[SB 1.3.28]]). The Supreme Personality of Godhead is Krsna and by His instruction we can become the supreme perfect:
Es gibt philosophische Unterschiede zwischen anderen Schulen und der Bhagavad-gita. Ich wünsche mir, dass du für einige Zeit bei uns lebst. Wo immer Sie wollen, entweder in Mayapur, Vrindaban oder Bombay. Wir haben Bücher, etwa 20 an der Zahl, jeweils etwa 400 Seiten, vor allem auf der Grundlage von Srimad Bhagavad-gita, Srimad Bhagwatam, Caitanya-caritamrita, Bhaktirasamrita sindhu usw. Ich weiß, dass Sie sehr fleißig sind, und ich bitte Sie, Mitglied in unserem Verein zu werden, damit Sie alle Bücher kostenlos erhalten können. Auf jeden Fall wäre es eine große Freude für mich, wenn du für einige Zeit zu mir kommen und mit mir leben könntest. Von hier aus, Vrindaban, gehe ich nach Bombay, an folgende Adresse: Hare Krishna Land, Gandhi Gram Road, Juhu, Bombay. Ihr könnt versuchen, zu mir zu kommen und eine Zeit lang mit mir zu leben. Unsere Philosophie ist <u>Krsnas tu bhagavan svayam</u> ([[Vanisource:SB 1.3.28|SB 1.3.28]]). Die Höchste Persönlichkeit Gottes ist Krsna, und durch Seine Unterweisung können wir das höchste Vollkommene werden:


<u>mam ca yo 'vyabhicarena bhakti yogena sevate</u>
<u>mam ca yo 'vyabhicarena bhakti yogena sevate</u>
<u>sa gunan samatityaitan brahma bhuyaya kalpate</u>
<u>sa gunan samatityaitan brahma bhuyaya kalpate</u>
([[BG 14.26 (1972)|BG 14.26]])
([[DE/BG 14.26|BG 14.26]])


You are also a devotee of Krsna, if you kindly try to understand this philosophy of bhakti yoga as stated by Rupa Goswami: anyabhilasita-sunyam jnama-karmady-anavrtam/ anukulyena krsnanusilanam bhaktir uttama [Bhakti-rasāmṛita-sindhu 1.1.11].
Du bist auch ein Verehrer Krsnas, wenn du freundlicherweise versuchst, diese Philosophie des bhakti yoga zu verstehen, wie sie von Rupa Goswami dargelegt wurde: anyabhilasita-sunyam jnama-karmady-anavrtam/ anukulyena krsnanusilanam bhaktir uttama [Bhakti-rasāmṛita-sindhu 1.1.11].


You have written to say you are 79 years old. I am also 78. You are such a learned medical man, if you preach Krsna consciousness to people it will be well received.
Du hast geschrieben, dass du 79 Jahre alt bist. Ich bin auch 78. Sie sind ein so gelehrter Mediziner, wenn Sie den Menschen Krsna-Bewusstsein predigen, wird das gut aufgenommen werden.


yad yad acarati sresthas tad tad evetaro janah<br />
yad yad acarati sresthas tad tad evetaro janah<br />
sa yat pramanam kurute lokas tad anuvartate<br />
sa yat pramanam kurute lokas tad anuvartate<br />
([[BG 3.21 (1972)|BG 3.21]])
([[DE/BG 3.21|BG 3.21]])


I wish that in the fag end of life if you and I together can preach Krsna Consciousness all over the world, people will be benefited and all problems of the world will be solved. That is my conviction. I take the opportunity of sending this letter with your cousin-brother Mr. Zazumdar. He is a nice gentleman, almost of our age. I talked with him and felt great pleasure. Sometimes I think of going to Allahabad. So whenever I shall get the opportunity I may go, as I like the place. I am obliged to you for your remembering me even after so many years passed when we were together in Prayag Pharmacy.
Ich wünsche mir, dass am Ende des Lebens, wenn du und ich zusammen das Krsna-Bewusstsein in der ganzen Welt predigen können, die Menschen davon profitieren und alle Probleme der Welt gelöst werden. Das ist meine Überzeugung. Ich nutze die Gelegenheit, diesen Brief zusammen mit Ihrem Cousin und Bruder Mr. Zazumdar zu senden. Er ist ein netter Gentleman, fast in unserem Alter. Ich habe mich mit ihm unterhalten und war sehr erfreut. Manchmal denke ich daran, nach Allahabad zu gehen. Wann immer sich mir die Gelegenheit bietet, werde ich dorthin gehen, denn ich mag den Ort. Ich bin Ihnen dankbar, dass Sie sich auch nach so vielen Jahren noch an mich erinnern, als wir zusammen in der Prayag-Apotheke waren.


I hope this will meet you in good health.
Ich hoffe, ich treffe Sie in guter Gesundheit.


I am advising my men in Calcutta to send one copy of Gita Gan in Bengali and in the meantime I am presenting to you one copy of our Krsna Book Trilogy. You will find a list of my other books printed in the Krsna Book.
Ich weise meine Männer in Kalkutta an, ein Exemplar der Gita Gan in Bengali zu schicken, und in der Zwischenzeit überreiche ich Ihnen ein Exemplar unserer Krsna-Buch-Trilogie. Sie werden eine Liste meiner anderen Bücher finden, die im Krsna-Buch abgedruckt sind.


Your ever well-wisher,
Dein ewig wohlmeinender Freund,


''[unsigned]''
''[unsigniert]''


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/sdg
ACBS/sdg

Latest revision as of 18:59, 1 April 2022


Letter to Dr. Ghosh (Page 1 of 2)
Letter to Dr. Ghosh (Page 2 of 2)


Krishna Balaram Temple
Raman Reti, Vrindaban,
Mathura, U.P., India

17. März, 1974

Lieber Dr. Ghosh;

Bitte nehmen Sie meine Grüße entgegen. Ich habe Ihren Brief vom 10. März 1974 erhalten und den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Ich bin sehr erfreut zu erfahren, dass Sie spirituell so weit fortgeschritten sind. Ich habe Ihr Buch, Panchamrta, gesehen und fand es sehr interessant. Ich kann verstehen, dass du dem unpersönlichen Aspekt der Absoluten Wahrheit folgst, aber ich freue mich, dass du den heiligen Namen von Lord Krsna gechantet hast. Dies ist der einzige Prozess:

kaler dosa-nidhe rajann asti hy eko mahan gunah
kirtanad eva krsnasya mukta-sangah param vrajet
(SB 12.3.51)

In diesem Zeitalter des Kali yuga ist alles voller Fehler, und das einzige Heilmittel ist, den heiligen Namen Krsnas zu chanten. Das ist die Anweisung, die in den Veden gegeben wird. In jedem Zustand kann jeder das Hare Krsna Maha Mantra chanten und dadurch auf die höchste Plattform erhoben werden. Param vijayate Sri Krsna sankirtanam Dies ist ein Vers aus dem Sikshastakam von Lord Caitanya Mahaprabhu. Ich bin auch sehr froh zu hören, dass du dich völlig aus dem materialistischen Leben zurückziehen und dich ganz dem Dienst des Herrn widmen willst. Der Dienst des Herrn kann direkt getan werden, wie Krsna sagt, Sarva dharman parityajya mam ekam saranam vrajam (BG 18.66). Es ist nicht nötig, den deridras Dienst zu erweisen, um Krsna zu erreichen. Natürlich können wir den Deridras unsere Barmherzigkeit erweisen, dagegen gibt es keinen Einwand, aber diese Philosophie, dass Narayana in der Form von Daridra kommt, um unseren Dienst zu empfangen, ist gegen unsere Philosophie. Deridra ist Deridra, Narayan ist Narayan. Narayan verlangt direkten Dienst, nicht durch Deridra. Aber wir können Deridra unsere Barmherzigkeit zeigen, das ist eine andere Sache.

Es gibt philosophische Unterschiede zwischen anderen Schulen und der Bhagavad-gita. Ich wünsche mir, dass du für einige Zeit bei uns lebst. Wo immer Sie wollen, entweder in Mayapur, Vrindaban oder Bombay. Wir haben Bücher, etwa 20 an der Zahl, jeweils etwa 400 Seiten, vor allem auf der Grundlage von Srimad Bhagavad-gita, Srimad Bhagwatam, Caitanya-caritamrita, Bhaktirasamrita sindhu usw. Ich weiß, dass Sie sehr fleißig sind, und ich bitte Sie, Mitglied in unserem Verein zu werden, damit Sie alle Bücher kostenlos erhalten können. Auf jeden Fall wäre es eine große Freude für mich, wenn du für einige Zeit zu mir kommen und mit mir leben könntest. Von hier aus, Vrindaban, gehe ich nach Bombay, an folgende Adresse: Hare Krishna Land, Gandhi Gram Road, Juhu, Bombay. Ihr könnt versuchen, zu mir zu kommen und eine Zeit lang mit mir zu leben. Unsere Philosophie ist Krsnas tu bhagavan svayam (SB 1.3.28). Die Höchste Persönlichkeit Gottes ist Krsna, und durch Seine Unterweisung können wir das höchste Vollkommene werden:

mam ca yo 'vyabhicarena bhakti yogena sevate sa gunan samatityaitan brahma bhuyaya kalpate (BG 14.26)

Du bist auch ein Verehrer Krsnas, wenn du freundlicherweise versuchst, diese Philosophie des bhakti yoga zu verstehen, wie sie von Rupa Goswami dargelegt wurde: anyabhilasita-sunyam jnama-karmady-anavrtam/ anukulyena krsnanusilanam bhaktir uttama [Bhakti-rasāmṛita-sindhu 1.1.11].

Du hast geschrieben, dass du 79 Jahre alt bist. Ich bin auch 78. Sie sind ein so gelehrter Mediziner, wenn Sie den Menschen Krsna-Bewusstsein predigen, wird das gut aufgenommen werden.

yad yad acarati sresthas tad tad evetaro janah
sa yat pramanam kurute lokas tad anuvartate
(BG 3.21)

Ich wünsche mir, dass am Ende des Lebens, wenn du und ich zusammen das Krsna-Bewusstsein in der ganzen Welt predigen können, die Menschen davon profitieren und alle Probleme der Welt gelöst werden. Das ist meine Überzeugung. Ich nutze die Gelegenheit, diesen Brief zusammen mit Ihrem Cousin und Bruder Mr. Zazumdar zu senden. Er ist ein netter Gentleman, fast in unserem Alter. Ich habe mich mit ihm unterhalten und war sehr erfreut. Manchmal denke ich daran, nach Allahabad zu gehen. Wann immer sich mir die Gelegenheit bietet, werde ich dorthin gehen, denn ich mag den Ort. Ich bin Ihnen dankbar, dass Sie sich auch nach so vielen Jahren noch an mich erinnern, als wir zusammen in der Prayag-Apotheke waren.

Ich hoffe, ich treffe Sie in guter Gesundheit.

Ich weise meine Männer in Kalkutta an, ein Exemplar der Gita Gan in Bengali zu schicken, und in der Zwischenzeit überreiche ich Ihnen ein Exemplar unserer Krsna-Buch-Trilogie. Sie werden eine Liste meiner anderen Bücher finden, die im Krsna-Buch abgedruckt sind.

Dein ewig wohlmeinender Freund,

[unsigniert]

A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/sdg