ES/CC Madhya 22.82: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E082 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛ...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_22|E082]] | [[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_22|E082]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 22: El proceso del servicio devocional| Capítulo 22: El proceso del servicio devocional]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 22: El proceso del servicio devocional| Capítulo 22: El proceso del servicio devocional]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 22.81| Madhya-līlā 22.81]] '''[[ES/CC Madhya 22. | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 22.81| Madhya-līlā 22.81]] '''[[ES/CC Madhya 22.81|Madhya-līlā 22.81]] - [[ES/CC Madhya 22.83|Madhya-līlā 22.83]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 22.83|Madhya-līlā 22.83]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear:both;"></div> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 22.81| Madhya-līlā 22.81]] '''[[ES/CC Madhya 22. | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 22.81| Madhya-līlā 22.81]] '''[[ES/CC Madhya 22.81|Madhya-līlā 22.81]] - [[ES/CC Madhya 22.83|Madhya-līlā 22.83]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 22.83|Madhya-līlā 22.83]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 22:55, 30 September 2025
TEXTO 62
- mahat-sevāṁ dvāram āhur vimuktes
- tamo-dvāraṁ yoṣitāṁ saṅgi-saṅgam
- mahāntas te sama-cittāḥ praśāntā
- vimanyavaḥ suhṛdaḥ sādhavo ye
PALABRA POR PALABRA
mahat-sevām — el servicio al maestro espiritual devoto puro; dvāram — la puerta; āhuḥ — ellos dicen; vimukteḥ — de la liberación; tamaḥ-dvāram — la puerta hacia la oscuridad; yoṣitām — de mujeres y dinero; saṅgi-saṅgam — la relación con aquellos que disfrutan de la compañía; mahāntaḥ — las grandes almas; te — ellos; sama-cittāḥ — con una disposición ecuánime con todos; praśāntāḥ — muy pacíficos; vimanyavaḥ — sin ira; suhṛdaḥ — bienquerientes de todos; sādhavaḥ — que están dotados de todas las buenas cualidades; ye — aquellos que.
TRADUCCIÓN
«“El veredicto de todos los śāstras y de todas las grandes personalidades es que el servicio a un devoto puro constituye la senda hacia la liberación. Por el contrario, la relación con personas materialistas apegadas al disfrute material y a las mujeres constituye la senda de la oscuridad. Los verdaderos devotos tienen una mente amplia, son ecuánimes con todos y muy pacíficos. Nunca se irritan, y son amistosos con todas las entidades vivientes”.
SIGNIFICADO
Este verso pertenece al Śrīmad-Bhāgavatam (5.5.2).