ES/CC Madhya 3.106: Difference between revisions
 (Created page with "E106 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā -  Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div>  <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 18: | Line 18: | ||
:bahuta nācāile tumi, chāḍa nācāna  | :bahuta nācāile tumi, chāḍa nācāna  | ||
:mukunda-haridāsa la-iyā karaha bhojana  | :mukunda-haridāsa la-iyā karaha bhojana  | ||
</div>  | </div>  | ||
==== PALABRA POR PALABRA ====  | ==== PALABRA POR PALABRA ====  | ||
| Line 27: | Line 25: | ||
''bahuta'' — de varias formas; ''nācāile'' — Me has hecho danzar; ''tumi'' — Tú; ''chāḍa'' — abandona; ''nācāna'' — danzar; ''mukunda'' — Mukunda; ''haridāsa'' — Haridāsa; ''la-iyā'' — con; ''karaha'' — haz; ''bhojana'' — comer.  | ''bahuta'' — de varias formas; ''nācāile'' — Me has hecho danzar; ''tumi'' — Tú; ''chāḍa'' — abandona; ''nācāna'' — danzar; ''mukunda'' — Mukunda; ''haridāsa'' — Haridāsa; ''la-iyā'' — con; ''karaha'' — haz; ''bhojana'' — comer.  | ||
</div>  | </div>  | ||
==== TRADUCCIÓN ====  | ==== TRADUCCIÓN ====  | ||
Latest revision as of 03:24, 11 October 2025
TEXTO 106
- bahuta nācāile tumi, chāḍa nācāna
 - mukunda-haridāsa la-iyā karaha bhojana
 
PALABRA POR PALABRA
bahuta — de varias formas; nācāile — Me has hecho danzar; tumi — Tú; chāḍa — abandona; nācāna — danzar; mukunda — Mukunda; haridāsa — Haridāsa; la-iyā — con; karaha — haz; bhojana — comer.
TRADUCCIÓN
Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Advaita Ācārya, ya Me has hecho danzar como has querido. Ahora déjalo. Ve a almorzar con Mukunda y Haridāsa».
SIGNIFICADO
Con estas palabras, Śrī Caitanya Mahāprabhu le dice a Advaita Ācārya que no está bien que un sannyāsī acepte camas blandas para acostarse, ni que mastique clavos con cardamomo o se deje ungir el cuerpo con pasta de madera de sándalo. Tampoco es adecuado que acepte collares de flores fragantes o que deje que un vaiṣṇava puro le dé masaje en las piernas. «Ya Me has hecho danzar conforme a Tu voto—dijo Caitanya Mahāprabhu—. Ahora déjalo, por favor. Mejor si vas a almorzar con Mukunda y Haridāsa».