HU/SB 10.13.3: Difference between revisions
 (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)  | 
				 (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)  | 
				||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 13. fejezet|H03]]  | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 13. fejezet|H03]]  | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.13:   | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.13: Brahma elrabolja a fiúkat és a borjakat| TIZENHARMADIK FEJEZET: Brahmā elrabolja a fiúkat és a borjakat]]'''</div>  | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.13.2| SB 10.13.2]] '''[[HU/SB 10.13.2|SB 10.13.2]] - [[HU/SB 10.13.4|SB 10.13.4]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.13.4| SB 10.13.4]]</div>  | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.13.2| SB 10.13.2]] '''[[HU/SB 10.13.2|SB 10.13.2]] - [[HU/SB 10.13.4|SB 10.13.4]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.13.4| SB 10.13.4]]</div>  | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->  | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->  | ||
Latest revision as of 01:53, 7 September 2020
3. VERS
- śṛṇuṣvāvahito rājann
 - api guhyaṁ vadāmi te
 - brūyuḥ snigdhasya śiṣyasya
 - guravo guhyam apy uta
 
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śṛṇusva—kérlek, hallgasd; avahitaḥ—nagy figyelemmel; rājan—ó, király (Parīkṣit Mahārāja); api—noha; guhyam—nagyon titkos (mert közönséges emberek nem képesek megérteni Kṛṣṇa cselekedeteit); vadāmi—el fogom mondani; te—neked; brūyuḥ—elmagyarázzák; snigdhasya—engedelmes; śiṣyasya—egy tanítványé; guravaḥ—a lelki tanítómesterek; guhyam—nagyon bizalmas; api uta—még úgy is.
FORDÍTÁS
Ó, király! Kérlek, hallgass nagy figyelemmel! Noha a Legfelsőbb Úr cselekedetei rendkívül bensőségesek, és közönséges emberek nem képesek felfogni őket, beszélek neked róluk, mert a lelki tanítómesterek az engedelmes tanítványnak még azokat a témákat is elmagyarázzák, amelyek nagyon titkosak, s melyeket nehéz megérteni.