PT/730617 Aula - Srila Prabhupada Fala Uma Pérola de Sabedoria em Mayapur: Difference between revisions

 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next))
 
Line 2: Line 2:
[[Category:PT/Pérolas de Sabedoria - 1973]]
[[Category:PT/Pérolas de Sabedoria - 1973]]
[[Category:PT/Pérolas de Sabedoria - Mayapur]]
[[Category:PT/Pérolas de Sabedoria - Mayapur]]
{{Audiobox_NDrops|PT/Portuguese - Pérolas de Sabedoria de Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/730617SB-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|"Se cooperarmos com Ele, o que Kṛṣṇa deseja, se queremos fazer pouco, imediatamente Kṛṣṇa o ajudará. Se você trabalhar um por cento, Kṛṣṇa o ajudará dez por cento. Novamente, se você trabalhar um por cento, Kṛṣṇa o ajudará outros dez por cento. Mas os cem por cento de crédito que você obtém, com a ajuda de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa lhe dá inteligência. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam ([[Vanisource:BG 10.10 (1972)|BG 10.10] ]). Se você estiver engajado satatam, vinte e quatro horas, sem qualquer outro compromisso, sarva-dharmān parityajya ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]), desistindo de todos os outros compomissos sem sentido... Sarva-dharmān. Simplesmente se você estiver envolvido nos negócios de Kṛṣṇa, prīti-pūrvakam, com amor. Não banalizado: 'Ah, aqui está um dever, cantar Hare Kṛṣṇa. Tudo bem, Harekṛṣṇaharekṛṣṇaharekṛṣṇa...' (canta muito rápido e indistintamente) Não assim. Com prīti, com amor. Cante todos os nomes, 'Hare Kṛṣṇa', e ouça. Aqui está Kṛṣṇa; aqui está Rādhārāṇī. Esse tipo de canto, qualidade. Não 'Harekṛṣṇaharekṛṣṇakṛṣṇakṛṣṇaharehare...' Não assim. Não dessa forma. Prīti."|Vanisource:730617 - Lecture SB 01.10.02 - Mayapur|730617 - Aula SB 01.10.02 - Mayapur}}
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Portuguese|PT/730522 Aula - Srila Prabhupada Fala Uma Pérola de Sabedoria em Nova York|730522|PT/730709 Conversa - Srila Prabhupada Fala Uma Pérola de Sabedoria em Londres|730709}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|PT/Portuguese - Pérolas de Sabedoria de Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/730617SB-MAYAPUR_ND_01.mp3</mp3player>|"Se cooperarmos com Ele, o que Kṛṣṇa deseja, se queremos fazer pouco, imediatamente Kṛṣṇa o ajudará. Se você trabalhar um por cento, Kṛṣṇa o ajudará dez por cento. Novamente, se você trabalhar um por cento, Kṛṣṇa o ajudará outros dez por cento. Mas os cem por cento de crédito que você obtém, com a ajuda de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa lhe dá inteligência. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam ([[Vanisource:BG 10.10 (1972)|BG 10.10]]). Se você estiver engajado satatam, vinte e quatro horas, sem qualquer outro compromisso, sarva-dharmān parityajya ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]), desistindo de todos os outros compomissos sem sentido... Sarva-dharmān. Simplesmente se você estiver envolvido nos negócios de Kṛṣṇa, prīti-pūrvakam, com amor. Não banalizado: 'Ah, aqui está um dever, cantar Hare Kṛṣṇa. Tudo bem, Harekṛṣṇaharekṛṣṇaharekṛṣṇa...' (canta muito rápido e indistintamente) Não assim. Com prīti, com amor. Cante todos os nomes, 'Hare Kṛṣṇa', e ouça. Aqui está Kṛṣṇa; aqui está Rādhārāṇī. Esse tipo de canto, qualidade. Não 'Harekṛṣṇaharekṛṣṇakṛṣṇakṛṣṇaharehare...' Não assim. Não dessa forma. Prīti."|Vanisource:730617 - Lecture SB 01.10.02 - Mayapur|730617 - Aula SB 01.10.02 - Mayapur}}

Latest revision as of 23:03, 4 October 2020

PT/Portuguese - Pérolas de Sabedoria de Srila Prabhupada
"Se cooperarmos com Ele, o que Kṛṣṇa deseja, se queremos fazer pouco, imediatamente Kṛṣṇa o ajudará. Se você trabalhar um por cento, Kṛṣṇa o ajudará dez por cento. Novamente, se você trabalhar um por cento, Kṛṣṇa o ajudará outros dez por cento. Mas os cem por cento de crédito que você obtém, com a ajuda de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa lhe dá inteligência. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam (BG 10.10). Se você estiver engajado satatam, vinte e quatro horas, sem qualquer outro compromisso, sarva-dharmān parityajya (BG 18.66), desistindo de todos os outros compomissos sem sentido... Sarva-dharmān. Simplesmente se você estiver envolvido nos negócios de Kṛṣṇa, prīti-pūrvakam, com amor. Não banalizado: 'Ah, aqui está um dever, cantar Hare Kṛṣṇa. Tudo bem, Harekṛṣṇaharekṛṣṇaharekṛṣṇa...' (canta muito rápido e indistintamente) Não assim. Com prīti, com amor. Cante todos os nomes, 'Hare Kṛṣṇa', e ouça. Aqui está Kṛṣṇa; aqui está Rādhārāṇī. Esse tipo de canto, qualidade. Não 'Harekṛṣṇaharekṛṣṇakṛṣṇakṛṣṇaharehare...' Não assim. Não dessa forma. Prīti."
730617 - Aula SB 01.10.02 - Mayapur