SK/Prabhupada 0695 - Boha si vyberajú lacno. Boh sa stal lacným: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0695 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovak|SK/Prabhupada 0694 - Opäť sa dostaňte do služobníckeho postoja . To je dokonalá liečba|0694|SK/Prabhupada 0696 - Bhakti yoga je čistá oddanosť|0696}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 16: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|1YGiGA8JNPg|Boha si vyberajú lacno. Boh sa stal lacným<br />- Prabhupāda 0695}}
{{youtube_right|yWQrb-hd5Yc|Boha si vyberajú lacno. Boh sa stal lacným<br />- Prabhupāda 0695}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip4.MP3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690221BG-LA_Clip4.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 34: Line 37:
Oddaný: "Slovo avajānanti je použité v tomto verši a nájdete ho tiež v Bhagavad-gíte. Avajānanti...  
Oddaný: "Slovo avajānanti je použité v tomto verši a nájdete ho tiež v Bhagavad-gíte. Avajānanti...  


Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. Śrīmad-Bhāgavatam, používa toto slovo,, avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ ([[Vanisource:SB 11.5.3|SB 11.5.3]]). Takisto je použité rovnaké slovo v Bhagavad-gíte:  avajānanti māṁ mūḍhāḥ ([[Vanisource:BG 9.11|BG 9.11]]). Mūḍhāḥ znamená darebáci. Iba darebáci, si myslia - nestarajte sa do mňa. Darebáci. Taký človek nevie, že bude trpieť, ale trúfa si povedať, že: "Nezaujíma ma..." To je avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Bez toho, aby poznal najvyššiu pozíciu Pána. Lacno, lacno si vyberú Boha. Boh sa stal lacný. "Som Boh, ty si Boh." Aký ma Boh význam? Viete? Ak si Boh, ja som Boh, aký ma potom Boh význam? Takže, avajānanti,toto slovo je veľmi vhodné. Avajānanti znamená nedbalý, nezaujíma sa. Ale oni sú mūḍhāḥ. Volajú sa mūḍhā - znamená to bez rozumu, bez žiadneho poznania. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam ([[Vanisource:BG 9.11|BG 9.11]]).  Pokračuj.  
Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. Śrīmad-Bhāgavatam, používa toto slovo,, avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ ([[Vanisource:SB 11.5.3|SB 11.5.3]]). Takisto je použité rovnaké slovo v Bhagavad-gíte:  avajānanti māṁ mūḍhāḥ ([[SK/BG 9.11|BG 9.11]]). Mūḍhāḥ znamená darebáci. Iba darebáci, si myslia - nestarajte sa do mňa. Darebáci. Taký človek nevie, že bude trpieť, ale trúfa si povedať, že: "Nezaujíma ma..." To je avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Bez toho, aby poznal najvyššiu pozíciu Pána. Lacno, lacno si vyberú Boha. Boh sa stal lacný. "Som Boh, ty si Boh." Aký ma Boh význam? Viete? Ak si Boh, ja som Boh, aký ma potom Boh význam? Takže, avajānanti,toto slovo je veľmi vhodné. Avajānanti znamená nedbalý, nezaujíma sa. Ale oni sú mūḍhāḥ. Volajú sa mūḍhā - znamená to bez rozumu, bez žiadneho poznania. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam ([[SK/BG 9.11|BG 9.11]]).  Pokračuj.  


Oddaný: "Jedine hlúpáci a darebáci sa vysmievajú Pánovi Krišnovi, Najvyššej Božskej Osobnosti. Takí hlupáci si trúfajú podľa seba písať komentáre k Bhagavad-gīte bez služobníckeho postoju k Pánovi. Preto nevedia správne rozlíšiť medzi slovom bhajanti a slovom uctievať. Takže vyvrcholenie všetkých druhov yogy leží v bhakti-yoge. Všetky iné yogy sú len myslené, aby sa prišlo k bodu bhakti-yogy. Yoga v skutočnosti znamená bhakti-yoga. Všetky ostatné yogové postupy vedú k tomuto cieľu. Od začiatku karma yogy až po koniec bhakti-yogy je veľmi dlhá cesta sebarealizácie. Karma-yoga bez plodonostných výsledkov je začiatok tejto cesty. Keď karma-yoga prerastie do poznania a odriekania, tak je to fáza jñāna-yogy. Keď prerastie jñāna-yoga do meditácie o Nadduši rôznymi fyzickými postupmi, a myseľ je v Ňom, volá sa to aṣṭāṅga-yoga.  A keď človek prevýši túto aṣṭāṅga-yogu, a príde do bodu o Najvyššej Osobnosti Božstva, Krišnu, volá sa to bhakti-yoga.  
Oddaný: "Jedine hlúpáci a darebáci sa vysmievajú Pánovi Krišnovi, Najvyššej Božskej Osobnosti. Takí hlupáci si trúfajú podľa seba písať komentáre k Bhagavad-gīte bez služobníckeho postoju k Pánovi. Preto nevedia správne rozlíšiť medzi slovom bhajanti a slovom uctievať. Takže vyvrcholenie všetkých druhov yogy leží v bhakti-yoge. Všetky iné yogy sú len myslené, aby sa prišlo k bodu bhakti-yogy. Yoga v skutočnosti znamená bhakti-yoga. Všetky ostatné yogové postupy vedú k tomuto cieľu. Od začiatku karma yogy až po koniec bhakti-yogy je veľmi dlhá cesta sebarealizácie. Karma-yoga bez plodonostných výsledkov je začiatok tejto cesty. Keď karma-yoga prerastie do poznania a odriekania, tak je to fáza jñāna-yogy. Keď prerastie jñāna-yoga do meditácie o Nadduši rôznymi fyzickými postupmi, a myseľ je v Ňom, volá sa to aṣṭāṅga-yoga.  A keď človek prevýši túto aṣṭāṅga-yogu, a príde do bodu o Najvyššej Osobnosti Božstva, Krišnu, volá sa to bhakti-yoga.  

Latest revision as of 14:17, 4 October 2018



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Oddaný: "V tomto verši je tiež použité slovo bhajanti. Bhajanti sa teda môže vzťahovat jedine k službe Nejvyššieho Pána, zatiaľ čo slovo "uctievať" sa môže vzťahovať k polobohom, či akejkoľvek inej obyčajnej živej bytosti. Slovo avajānanti... "

Prabhupāda: Avajānanti znemená zanedbávanie. "Kto je Boh? Som Boh? Prečo by som mal slúžiť Bohu? To je avajānanti. Ako zločinec, "Ach, čo je to vláda? Môžem si riešiť moje vlastné záležitost. Vláda ma nezaujíma. " Tomu sa hovorí avajānanti. Ale vy nemôžete. Ak poviem: "Vláda ma nezaujíma," tak to je v poriadku, môžete to povedať, ale je tu polícia. Budete z toho mať nepríjemnosti, budete potrestaní. Materiálna príroda vás potrestá troma príčinami utrpenia. Pokračuj.

Oddaný: "Slovo avajānanti je použité v tomto verši a nájdete ho tiež v Bhagavad-gíte. Avajānanti...

Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. Śrīmad-Bhāgavatam, používa toto slovo,, avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ (SB 11.5.3). Takisto je použité rovnaké slovo v Bhagavad-gíte: avajānanti māṁ mūḍhāḥ (BG 9.11). Mūḍhāḥ znamená darebáci. Iba darebáci, si myslia - nestarajte sa do mňa. Darebáci. Taký človek nevie, že bude trpieť, ale trúfa si povedať, že: "Nezaujíma ma..." To je avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Bez toho, aby poznal najvyššiu pozíciu Pána. Lacno, lacno si vyberú Boha. Boh sa stal lacný. "Som Boh, ty si Boh." Aký ma Boh význam? Viete? Ak si Boh, ja som Boh, aký ma potom Boh význam? Takže, avajānanti,toto slovo je veľmi vhodné. Avajānanti znamená nedbalý, nezaujíma sa. Ale oni sú mūḍhāḥ. Volajú sa mūḍhā - znamená to bez rozumu, bez žiadneho poznania. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam (BG 9.11). Pokračuj.

Oddaný: "Jedine hlúpáci a darebáci sa vysmievajú Pánovi Krišnovi, Najvyššej Božskej Osobnosti. Takí hlupáci si trúfajú podľa seba písať komentáre k Bhagavad-gīte bez služobníckeho postoju k Pánovi. Preto nevedia správne rozlíšiť medzi slovom bhajanti a slovom uctievať. Takže vyvrcholenie všetkých druhov yogy leží v bhakti-yoge. Všetky iné yogy sú len myslené, aby sa prišlo k bodu bhakti-yogy. Yoga v skutočnosti znamená bhakti-yoga. Všetky ostatné yogové postupy vedú k tomuto cieľu. Od začiatku karma yogy až po koniec bhakti-yogy je veľmi dlhá cesta sebarealizácie. Karma-yoga bez plodonostných výsledkov je začiatok tejto cesty. Keď karma-yoga prerastie do poznania a odriekania, tak je to fáza jñāna-yogy. Keď prerastie jñāna-yoga do meditácie o Nadduši rôznymi fyzickými postupmi, a myseľ je v Ňom, volá sa to aṣṭāṅga-yoga. A keď človek prevýši túto aṣṭāṅga-yogu, a príde do bodu o Najvyššej Osobnosti Božstva, Krišnu, volá sa to bhakti-yoga.

Prabhupāda: Áno, postupný proces systému yogy. Karma-yoga ku jñāna-yoge. Karma-yoga znamená bežné činnosti, plodonostné aktivity. Bežné činnosti znamená tiež hriešne činnosti, ale karma-yoga neznamená hriešne činnosti. Iba dobré, zbožné činnosti, alebo predpísané činnosti. To sa volá karma-yoga. Potom vykonávaním karma-yogy osoba príde na úroveň jñāna-yoga,poznania. A z poznania k tejto aṣṭāṅga-yoge, osemstupňovému systému yogy - dhyāna, dhāraṇā, prāṇāyāma, āsana - takto postupujú tí, ktorí praktikujú aṣṭāṅga-yogu. Potom z aṣṭāṅga-yogy, koncentráciou mysle na pána Višnua, prídu do bodu bhakti-yogy. A keď niekto príde na úroveň bhakti-yogy, to je dokonalosť yogy. A toto Krišna vedomie znamená od úplneho začiatku, rovno k bhakti-yoge. Pokračuj.