PT/Prabhupada 0174 - Cada entidade viva é filha de Deus: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese Pages with Videos Category:Prabhupada 0174 - in all Languages Category:PT-Quotes - 1973 Category:PT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PT-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:PT-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0173 - Nous voulons êtres des amis pour tout le monde|0173|FR/Prabhupada 0175 - Dharma signifie transformer des corbeaux en cygnes|0175}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese|PT/Prabhupada 0173 - Queremos tornar-nos amigos de todos|0173|PT/Prabhupada 0175 - Dharma significa tornar gradualmente corvos em cisnes|0175}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|vyavrWXCEX0|Cada entidade viva é filha de Deus<br />- Prabhupāda 0174}}
{{youtube_right|pHAPiVHGyB8|Cada entidade viva é filha de Deus<br />- Prabhupāda 0174}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 30: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Então, toda a entidade viva é filha de Deus. Deus é o Pai Supremo. Krishna diz: ahaṁ bīja-pradaḥ pitā. "Eu sou o pai que dá semente de todas as entidades vivas". Sarva-yoniṣu kaunteya ([[Vanisource:BG 14.4|BG 14.4]]). "Em qualquer forma que  possam viver, todas são entidades vivas, elas são Meus filhos". Na verdade, esse é o facto. Nós, todas as entidades vivas, somos filhos de Deus. Mas esquecemos-nos. Portanto estamos a lutar. Assim como numa família boa, se alguém souber: "O Pai está a fornecer-nos comida. Então, nós, irmãos, por que deveríamos lutar?" Da mesma forma, se nos tornarmos conscientes de Deus, se nos tornarmos conscientes de Krishna, essa luta acabará. "Eu sou americano, eu sou indiano, eu sou russo,  eu sou chinês". Todas essas coisas sem sentido acabarão. O movimento para a  consciência de Krishna é tão bom. Assim que as pessoas se tornarem conscientes de Krishna, essa luta, essa luta política, a luta nacional, acabarão imediatamente. Porque eles chegarão á consciência real de que tudo pertence a Deus. E, como as crianças, um filho da família tem direito de receber vantagens do pai, Da mesma forma, se todos são parte e parcela integrantes de Deus, se todos são filhos de Deus, então todo o mundo tem o direito de usar a propriedade do pai. Então, esse direito é... Não que o direito pertença apenas ao ser humano. De acordo com Bhagavad-gītā, esse direito pertence a todas as entidades vivas. Não importa se ele é um ser vivo,  animal ou árvores, ou pássaros, animais ou insetos. Essa é a consciência de Krishna. Nós não pensamos em termos de que simplesmente o meu irmão é bom e eu sou bom. E tudo o resto é ruim. Esse tipo de consciência estreita e deficiênte nós odiamos, nós rejeitamos. Nós pensamos: paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[Vanisource:BG 5.18|BG 5.18]]). No Bhagavad-gītā  encontramos.  
Então, toda a entidade viva é filha de Deus. Deus é o Pai Supremo. Krishna diz: ahaṁ bīja-pradaḥ pitā. "Eu sou o pai que dá semente de todas as entidades vivas". Sarva-yoniṣu kaunteya ([[PT/BG 14.4|BG 14.4]]). "Em qualquer forma que  possam viver, todas são entidades vivas, elas são Meus filhos". Na verdade, esse é o facto. Nós, todas as entidades vivas, somos filhos de Deus. Mas esquecemos-nos. Portanto estamos a lutar. Assim como numa família boa, se alguém souber: "O Pai está a fornecer-nos comida. Então, nós, irmãos, por que deveríamos lutar?" Da mesma forma, se nos tornarmos conscientes de Deus, se nos tornarmos conscientes de Krishna, essa luta acabará. "Eu sou americano, eu sou indiano, eu sou russo,  eu sou chinês". Todas essas coisas sem sentido acabarão. O movimento para a  consciência de Krishna é tão bom. Assim que as pessoas se tornarem conscientes de Krishna, essa luta, essa luta política, a luta nacional, acabarão imediatamente. Porque eles chegarão á consciência real de que tudo pertence a Deus. E, como as crianças, um filho da família tem direito de receber vantagens do pai, Da mesma forma, se todos são parte e parcela integrantes de Deus, se todos são filhos de Deus, então todo o mundo tem o direito de usar a propriedade do pai. Então, esse direito é... Não que o direito pertença apenas ao ser humano. De acordo com Bhagavad-gītā, esse direito pertence a todas as entidades vivas. Não importa se ele é um ser vivo,  animal ou árvores, ou pássaros, animais ou insetos. Essa é a consciência de Krishna. Nós não pensamos em termos de que simplesmente o meu irmão é bom e eu sou bom. E tudo o resto é ruim. Esse tipo de consciência estreita e deficiênte nós odiamos, nós rejeitamos. Nós pensamos: paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[PT/BG 5.18|BG 5.18]]). No Bhagavad-gītā  encontramos.  


:vidyā-vinaya-sampanne
:vidyā-vinaya-sampanne
Line 36: Line 36:
:śuni caiva śva-pāke ca
:śuni caiva śva-pāke ca
:paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
:paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
:([[Vanisource:BG 5.18|BG 5.18]])
:([[PT/BG 5.18|BG 5.18]])


Quem é paṇḍita, quem é instruido, vê todas as entidades vivas em pé de igualdade. Portanto, um vaiṣṇava é tão compassivo. Lokānāṁ hita-kāriṇau. Eles realmente podem fazer o trabalho benéfico para todos os seres humanos. Eles veem, na verdade, sentem que todas estas entidades vivas, são parte e parcela de Deus. De alguma forma ou de outra forma, eles caíram em contato com este mundo material, e, de acordo com  karmas diferentes, assumiram diferentes tipos de corpos. Então, paṇḍita, aqueles que são instruídos, eles não fazem nenhuma discriminação que: "Isto é animal, deve ser enviados para o matadouro, e este é um homem, então vai comê-lo". Não. Uma pessoa realmente  consciente  Krishna  é gentil com todos. Porque é que os animais devem ser abatidos? Portanto,  a nossa filosofia não é comer carne. Não comer carne. Você não pode comer. Então eles não nos ouvirão. "Oh, o que é esse absurdo? Este é o nosso alimento. Por que não devo comer?" Porque edhamāna-madaḥ ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]). Ele é um tolo intoxicado. Ele não vai ouvir o facto real.  
Quem é paṇḍita, quem é instruido, vê todas as entidades vivas em pé de igualdade. Portanto, um vaiṣṇava é tão compassivo. Lokānāṁ hita-kāriṇau. Eles realmente podem fazer o trabalho benéfico para todos os seres humanos. Eles veem, na verdade, sentem que todas estas entidades vivas, são parte e parcela de Deus. De alguma forma ou de outra forma, eles caíram em contato com este mundo material, e, de acordo com  karmas diferentes, assumiram diferentes tipos de corpos. Então, paṇḍita, aqueles que são instruídos, eles não fazem nenhuma discriminação que: "Isto é animal, deve ser enviados para o matadouro, e este é um homem, então vai comê-lo". Não. Uma pessoa realmente  consciente  Krishna  é gentil com todos. Porque é que os animais devem ser abatidos? Portanto,  a nossa filosofia não é comer carne. Não comer carne. Você não pode comer. Então eles não nos ouvirão. "Oh, o que é esse absurdo? Este é o nosso alimento. Por que não devo comer?" Porque edhamāna-madaḥ ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]). Ele é um tolo intoxicado. Ele não vai ouvir o facto real.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:47, 18 October 2018



Lecture on SB 1.8.26 -- Los Angeles, April 18, 1973

Então, toda a entidade viva é filha de Deus. Deus é o Pai Supremo. Krishna diz: ahaṁ bīja-pradaḥ pitā. "Eu sou o pai que dá semente de todas as entidades vivas". Sarva-yoniṣu kaunteya (BG 14.4). "Em qualquer forma que possam viver, todas são entidades vivas, elas são Meus filhos". Na verdade, esse é o facto. Nós, todas as entidades vivas, somos filhos de Deus. Mas esquecemos-nos. Portanto estamos a lutar. Assim como numa família boa, se alguém souber: "O Pai está a fornecer-nos comida. Então, nós, irmãos, por que deveríamos lutar?" Da mesma forma, se nos tornarmos conscientes de Deus, se nos tornarmos conscientes de Krishna, essa luta acabará. "Eu sou americano, eu sou indiano, eu sou russo, eu sou chinês". Todas essas coisas sem sentido acabarão. O movimento para a consciência de Krishna é tão bom. Assim que as pessoas se tornarem conscientes de Krishna, essa luta, essa luta política, a luta nacional, acabarão imediatamente. Porque eles chegarão á consciência real de que tudo pertence a Deus. E, como as crianças, um filho da família tem direito de receber vantagens do pai, Da mesma forma, se todos são parte e parcela integrantes de Deus, se todos são filhos de Deus, então todo o mundo tem o direito de usar a propriedade do pai. Então, esse direito é... Não que o direito pertença apenas ao ser humano. De acordo com Bhagavad-gītā, esse direito pertence a todas as entidades vivas. Não importa se ele é um ser vivo, animal ou árvores, ou pássaros, animais ou insetos. Essa é a consciência de Krishna. Nós não pensamos em termos de que simplesmente o meu irmão é bom e eu sou bom. E tudo o resto é ruim. Esse tipo de consciência estreita e deficiênte nós odiamos, nós rejeitamos. Nós pensamos: paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18). No Bhagavad-gītā encontramos.

vidyā-vinaya-sampanne
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śva-pāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
(BG 5.18)

Quem é paṇḍita, quem é instruido, vê todas as entidades vivas em pé de igualdade. Portanto, um vaiṣṇava é tão compassivo. Lokānāṁ hita-kāriṇau. Eles realmente podem fazer o trabalho benéfico para todos os seres humanos. Eles veem, na verdade, sentem que todas estas entidades vivas, são parte e parcela de Deus. De alguma forma ou de outra forma, eles caíram em contato com este mundo material, e, de acordo com karmas diferentes, assumiram diferentes tipos de corpos. Então, paṇḍita, aqueles que são instruídos, eles não fazem nenhuma discriminação que: "Isto é animal, deve ser enviados para o matadouro, e este é um homem, então vai comê-lo". Não. Uma pessoa realmente consciente Krishna é gentil com todos. Porque é que os animais devem ser abatidos? Portanto, a nossa filosofia não é comer carne. Não comer carne. Você não pode comer. Então eles não nos ouvirão. "Oh, o que é esse absurdo? Este é o nosso alimento. Por que não devo comer?" Porque edhamāna-madaḥ (SB 1.8.26). Ele é um tolo intoxicado. Ele não vai ouvir o facto real.