RU/Prabhupada 0050 - Они не знают, что будет следующая жизнь: Difference between revisions
YamunaVani (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0050 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1972 Category:RU-Quotes - L...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:RU-Quotes - in India]] | [[Category:RU-Quotes - in India]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0049 - Мы связаны законами природы|0049|RU/Prabhupada 0051 - Притуплённым умом не постичь того, что за пределами этого тела|0051}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|sPe1nev-cno|They do not Know What is Next Life - Prabhupāda 0050}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720223BG.CAL_clip2.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 30: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
По приказу Кришны природа даёт нам шанс вырваться из круговорота рождений и смертей. ''Джанма-мритйу-джара-вйадхи духкха-дошанударшанам'' ([[RU/BG 13.8-12|БГ 13.9]]). Надо обладать разумом, чтобы понять ужас этих четырёх особенностей жизни: ''джанма-мритйу-джара-вйадхи''. Вся Ведическая система учит, как вырваться из этих тисков. Давая наставления о том, как и что делать, она даёт нам шанс освободиться в конечном итоге. Поэтому Бхагаван сказал: ''Даиви сампад вимокшайа'' ([[RU/BG 16.5|БГ 16.5]]). Если вы разовьёте ''дави сампат'', качества, описанные как ''ахимса, саттва-самшуддхих, ахимса'', то освободитесь, ''вимокшайа''. | |||
К сожалению, современная цивилизация не знает, что такое ''вимокшайа''. Люди слепы. Они не знают, что существует положение, которое называется ''вимокшайа''. Они просто не знают. Они не знают, что будет в следующей жизни. Нет соответствующей образовательной системы. Я путешествую по всему миру. Нет ни одного учебного заведения, где преподаётся знание о переселении души, о том, как обрести лучшую жизнь. Люди не верят. У них нет знаний. Это называется ''асури сампат''. Здесь это так описывается: ''Правриттим ча нивриттим ча джана на видур асурах. Правриттим. Правриттим'' значит притягательность или привязанность. К каким видам деятельности следует быть привязанным, а от чего надо отказаться. Этого они, ''асуры'' не знают. ''Правриттим ча нивриттим ча''. | |||
:''правриттим ча нивриттим ча'' | |||
:''джана на видур асураха'' | |||
:''на саучам напи чачаро'' | |||
:''на сатйам тешу видйате'' | |||
:([[RU/BG 16.7|БГ 16.7]]) | |||
''Асуры''. Они не знают, как управлять своей жизнью, в какую сторону двигаться. Целью является ''правритти''. А жизнь, которой они должны избегать, называется ''нивритти. Правриттис ту дживатмана''. Это уже другое. ''Бхунам. Нивриттис ту махапхалам''. Все ''шастры'', все предписания Вед - это путь ''правритти-нивритти''. Это тренируется постепенно. Как ''локе вйавайамиша-мадйа-сева нитйа суджантох''. Живое существо имеет природную склонность к ''вйавайа'', сексуальной жизни, к ''мадйа севах'', интоксикации и к ''амиша севах'', поеданию мяса. Природные инстинкты. Но ''асуры'' не пытаются сдерживать их. Они их раздувают. Такова жизнь ''асуров''. | |||
К примеру, я заболел. Если я хочу вылечиться, то должен придерживаться ограничений, предписанных доктором. Например, больной диабетом не должен есть сахар, крахмал. ''Нивритти''. Точно так же ''шастры'' предписывают принимать одни вещи и отказываться от других. ''Шастры''. Например, наше общество выбрало самые важные ''нивритти'' и ''правритти. Правритти''... Мы наставляем наших учеников не заниматься незаконным сексом, не есть мясо, ''амиша-сева. Амиша-сева нитйа суджантох. Шастры'' учат, что если сможешь отказаться от этого, ''нивриттис ту махапхалам'', то жизнь увенчается успехом. Но мы не готовы. Если кто-то не готов принять ''правриттис'' и отказаться от ''нивриттис'', то знайте, он - ''асура''. Кришна говорит здесь: ''Правриттим ча нивриттим ча джана на видур асурах'' ([[RU/BG 16.7|БГ 16.7]]). Они не... "В чём дело?" Люди говорят, даже великие ''свами'' говорят: "А что тут такого? Ешьте, что вам угодно. Не важно, что вы едите. Делайте, как вам угодно. Просто платите, а я дам вам специальную мантру". Вот, что происходит вокруг. | |||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 09:55, 28 September 2018
Lecture on BG 16.5 -- Calcutta, February 23, 1972
По приказу Кришны природа даёт нам шанс вырваться из круговорота рождений и смертей. Джанма-мритйу-джара-вйадхи духкха-дошанударшанам (БГ 13.9). Надо обладать разумом, чтобы понять ужас этих четырёх особенностей жизни: джанма-мритйу-джара-вйадхи. Вся Ведическая система учит, как вырваться из этих тисков. Давая наставления о том, как и что делать, она даёт нам шанс освободиться в конечном итоге. Поэтому Бхагаван сказал: Даиви сампад вимокшайа (БГ 16.5). Если вы разовьёте дави сампат, качества, описанные как ахимса, саттва-самшуддхих, ахимса, то освободитесь, вимокшайа.
К сожалению, современная цивилизация не знает, что такое вимокшайа. Люди слепы. Они не знают, что существует положение, которое называется вимокшайа. Они просто не знают. Они не знают, что будет в следующей жизни. Нет соответствующей образовательной системы. Я путешествую по всему миру. Нет ни одного учебного заведения, где преподаётся знание о переселении души, о том, как обрести лучшую жизнь. Люди не верят. У них нет знаний. Это называется асури сампат. Здесь это так описывается: Правриттим ча нивриттим ча джана на видур асурах. Правриттим. Правриттим значит притягательность или привязанность. К каким видам деятельности следует быть привязанным, а от чего надо отказаться. Этого они, асуры не знают. Правриттим ча нивриттим ча.
- правриттим ча нивриттим ча
- джана на видур асураха
- на саучам напи чачаро
- на сатйам тешу видйате
- (БГ 16.7)
Асуры. Они не знают, как управлять своей жизнью, в какую сторону двигаться. Целью является правритти. А жизнь, которой они должны избегать, называется нивритти. Правриттис ту дживатмана. Это уже другое. Бхунам. Нивриттис ту махапхалам. Все шастры, все предписания Вед - это путь правритти-нивритти. Это тренируется постепенно. Как локе вйавайамиша-мадйа-сева нитйа суджантох. Живое существо имеет природную склонность к вйавайа, сексуальной жизни, к мадйа севах, интоксикации и к амиша севах, поеданию мяса. Природные инстинкты. Но асуры не пытаются сдерживать их. Они их раздувают. Такова жизнь асуров.
К примеру, я заболел. Если я хочу вылечиться, то должен придерживаться ограничений, предписанных доктором. Например, больной диабетом не должен есть сахар, крахмал. Нивритти. Точно так же шастры предписывают принимать одни вещи и отказываться от других. Шастры. Например, наше общество выбрало самые важные нивритти и правритти. Правритти... Мы наставляем наших учеников не заниматься незаконным сексом, не есть мясо, амиша-сева. Амиша-сева нитйа суджантох. Шастры учат, что если сможешь отказаться от этого, нивриттис ту махапхалам, то жизнь увенчается успехом. Но мы не готовы. Если кто-то не готов принять правриттис и отказаться от нивриттис, то знайте, он - асура. Кришна говорит здесь: Правриттим ча нивриттим ча джана на видур асурах (БГ 16.7). Они не... "В чём дело?" Люди говорят, даже великие свами говорят: "А что тут такого? Ешьте, что вам угодно. Не важно, что вы едите. Делайте, как вам угодно. Просто платите, а я дам вам специальную мантру". Вот, что происходит вокруг.