SK/Prabhupada 0905 - Príďte ku skutočnému vedomiu, že všetko patrí Bohu: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Slovak Language]]
[[Category:Slovak Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovak|SK/Prabhupada 0904 - Ukradli ste majetok Boha|0904|SK/Prabhupada 0906 - Máte nuly. Pridajte Krišnu. Stanete sa desinou|0906}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Uq0Af3DW_X0|Príďte ku skutočnému vedomiu, že všetko patrí Bohu <br/>- Prabhupāda 0905}}
{{youtube_right|mqoksUMIIkQ|Príďte ku skutočnému vedomiu, že všetko patrí Bohu <br/>- Prabhupāda 0905}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:730418SB-LOS_ANGELES_clip5.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730418SB-LOS_ANGELES_clip5.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 32:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Tak tí, ktorí sú intoxikovaní, nemôžu pochopiť. Myslia si: "Je to môj majetok. Ukradol som, ukradol som túto americkú pôdu od Červených Indiánov. Teraz je to môj majetok." Ale nevie, že je zlodej. Je zlodej. Stena eva sa ucyate ([[Vanisource:BG 3.12|BG 3.12]]). V Bhagavad-gīte. Ten, kto zoberie majetok Boha, a tvrdí, že je jeho vlastný, je zlodejom. Stena eva sa ucyate. Preto máme komunistickú myšlienku, oddaný, Kṛṣṇa vedomá osoba Máme Kṛṣṇa vedomý komunistický program. Čo to je? Že všetko patrí Bohu. Tak ako si myslia, že všetko patrí štátu. Títo komunisti, títo Moskva, moskovčania, Alebo rusi, alebo číňania, myslia štátne. Ale my nemyslíme štátne. My myslíme Božsky. Všetko patrí Bohu. Tá istá filozofia. Rozšírte. Jednoducho potrebujete trošku inteligencie, trošku inteligencie. Prečo si myslíte, že tento štát patrí malému počtu ľudí? Ak si myslíte, že je tu populácia, americká populácia, táto americká pôda patrí populácii. Prečo si to myslíte? Myslite si, toto je mojetok Boha.  
Tak tí, ktorí sú intoxikovaní, nemôžu pochopiť. Myslia si: "Je to môj majetok. Ukradol som, ukradol som túto americkú pôdu od Červených Indiánov. Teraz je to môj majetok." Ale nevie, že je zlodej. Je zlodej. Stena eva sa ucyate ([[SK/BG 3.12|BG 3.12]]). V Bhagavad-gīte. Ten, kto zoberie majetok Boha, a tvrdí, že je jeho vlastný, je zlodejom. Stena eva sa ucyate. Preto máme komunistickú myšlienku, oddaný, Kṛṣṇa vedomá osoba Máme Kṛṣṇa vedomý komunistický program. Čo to je? Že všetko patrí Bohu. Tak ako si myslia, že všetko patrí štátu. Títo komunisti, títo Moskva, moskovčania, Alebo rusi, alebo číňania, myslia štátne. Ale my nemyslíme štátne. My myslíme Božsky. Všetko patrí Bohu. Tá istá filozofia. Rozšírte. Jednoducho potrebujete trošku inteligencie, trošku inteligencie. Prečo si myslíte, že tento štát patrí malému počtu ľudí? Ak si myslíte, že je tu populácia, americká populácia, táto americká pôda patrí populácii. Prečo si to myslíte? Myslite si, toto je mojetok Boha.  


Každá živá bytosť je teda Božím dieťaťom. Boh je Najvyšší Otec. Kṛṣṇa hovorí: ahaṁ bīja-pradaḥ pitā. "Som semeno dávajúci otec všetkých živých bytostí." Sarva-yoniṣu kaunteya ([[Vanisource:BG 14.4|BG 14.4]]). "V akejkoľvek podobe môžu žiť, sú to všetko živé bytosti, sú to Moji synovia." V skutočnosti to je fakt. My všetky živé bytosti, sme Božími synmi. Ale zabudli sme. Preto bojujeme. Tak ako v peknej rodine, ak niekto vie: "Otec nám poskytuje jedlo. Tak my bratia, prečo by sme mali bojovať?" Podobne ak sa staneme vedomí Boha, ak sa staneme Kṛṣṇa vedomí, toto bojovanie skončí. "Som Američan, som Ind, som Rus, som Číňan." Toto všetky nezmyselné veci skončia. Kṛṣṇa vedomé hnutie je tak pekné. Keď sa ľudia stanú Kṛṣṇa vedomými, toto bojovanie, toto politické bojovanie, národné bojovanie, okamžite skončí. Pretože prídu ku skutočnému vedomiu, že všetko patrí Bohu. A ako deti, dieťa rodiny má právo brať výhody od otca, podobne ak každý je časťou a čiastočkou Boha, ak každý je Božím dieťaťom, potom každý má právo použiť majetok otca. Takže to právo nie je to právo, to právo patrí ľudskej bytosti. Podľa Bhagavad-gīty, toto právo patrí všetkým živým bytostiam. Nezáleží na tom, či je živá bytosť zviera alebo strom, alebo vták, alebo hmyz. To je Kṛṣṇa vedomie. Nemyslíme v medziach, že jednoducho môj brat je dobrý, ja som dobrý. A všetci sú zlí. Tento druh úzkeho, ochromeného vedomia nenávidíme, vykopneme. Myslíme si: paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[Vanisource:BG 5.18|BG 5.18]]). Nájdete v Bhagavad-gīte.  
Každá živá bytosť je teda Božím dieťaťom. Boh je Najvyšší Otec. Kṛṣṇa hovorí: ahaṁ bīja-pradaḥ pitā. "Som semeno dávajúci otec všetkých živých bytostí." Sarva-yoniṣu kaunteya ([[SK/BG 14.4|BG 14.4]]). "V akejkoľvek podobe môžu žiť, sú to všetko živé bytosti, sú to Moji synovia." V skutočnosti to je fakt. My všetky živé bytosti, sme Božími synmi. Ale zabudli sme. Preto bojujeme. Tak ako v peknej rodine, ak niekto vie: "Otec nám poskytuje jedlo. Tak my bratia, prečo by sme mali bojovať?" Podobne ak sa staneme vedomí Boha, ak sa staneme Kṛṣṇa vedomí, toto bojovanie skončí. "Som Američan, som Ind, som Rus, som Číňan." Toto všetky nezmyselné veci skončia. Kṛṣṇa vedomé hnutie je tak pekné. Keď sa ľudia stanú Kṛṣṇa vedomými, toto bojovanie, toto politické bojovanie, národné bojovanie, okamžite skončí. Pretože prídu ku skutočnému vedomiu, že všetko patrí Bohu. A ako deti, dieťa rodiny má právo brať výhody od otca, podobne ak každý je časťou a čiastočkou Boha, ak každý je Božím dieťaťom, potom každý má právo použiť majetok otca. Takže to právo nie je to právo, to právo patrí ľudskej bytosti. Podľa Bhagavad-gīty, toto právo patrí všetkým živým bytostiam. Nezáleží na tom, či je živá bytosť zviera alebo strom, alebo vták, alebo hmyz. To je Kṛṣṇa vedomie. Nemyslíme v medziach, že jednoducho môj brat je dobrý, ja som dobrý. A všetci sú zlí. Tento druh úzkeho, ochromeného vedomia nenávidíme, vykopneme. Myslíme si: paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[SK/BG 5.18|BG 5.18]]). Nájdete v Bhagavad-gīte.  


:vidyā-vinaya-sampanne
:vidyā-vinaya-sampanne
Line 37: Line 40:
:śuni caiva śva-pāke ca
:śuni caiva śva-pāke ca
:paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
:paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
:([[Vanisource:BG 5.18|BG 5.18]])  
:([[SK/BG 5.18|BG 5.18]])  


Ten, kto je paṇḍita, ten kto je ušený, vidí každú živú bytosť v rovnakom postavení. Preto je Vaiṣṇava tak súcitný. Lokānāṁ hita-kāriṇau. Skutočne môžu robiť prospešnú prácu pre ľudskú bytosť. Vidia, v skutočnosti cítia, že všetky živé bytosti, sú časťami a časticami Boha. Tak či onak, spadli do kontaktu s týmto hmotným svetom, a, podľa rôznej karmy, prevzali rôzne druhy tiel. Takže paṇḍita, tí, ktorí sú učení, nemajú žiadnu diskrimináciu, že: "Toto je zviera, to by malo byť poslané na bitúnok, a toto je človek, on to zje." Nie. Skutočne Kṛṣṇa vedomá osoba je láskavá ku všetkým. Prečo by zvieratá mali byť porážané? Preto naša filozofia je žiadne jedenie mäsa. Žiadne jedenie mäsa. Nemôžete. Oni nás teda nepočúvajú. "Och, čo je to za nezmysel? Toto je naše jedlo. Prečo by som to nemal jesť?" Pretože edhamāna-madaḥ ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]). Je intoxikovaný darebák. Nebude počúvať skutočnosť.
Ten, kto je paṇḍita, ten kto je ušený, vidí každú živú bytosť v rovnakom postavení. Preto je Vaiṣṇava tak súcitný. Lokānāṁ hita-kāriṇau. Skutočne môžu robiť prospešnú prácu pre ľudskú bytosť. Vidia, v skutočnosti cítia, že všetky živé bytosti, sú časťami a časticami Boha. Tak či onak, spadli do kontaktu s týmto hmotným svetom, a, podľa rôznej karmy, prevzali rôzne druhy tiel. Takže paṇḍita, tí, ktorí sú učení, nemajú žiadnu diskrimináciu, že: "Toto je zviera, to by malo byť poslané na bitúnok, a toto je človek, on to zje." Nie. Skutočne Kṛṣṇa vedomá osoba je láskavá ku všetkým. Prečo by zvieratá mali byť porážané? Preto naša filozofia je žiadne jedenie mäsa. Žiadne jedenie mäsa. Nemôžete. Oni nás teda nepočúvajú. "Och, čo je to za nezmysel? Toto je naše jedlo. Prečo by som to nemal jesť?" Pretože edhamāna-madaḥ ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]). Je intoxikovaný darebák. Nebude počúvať skutočnosť.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:52, 4 October 2018



730418 - Lecture SB 01.08.26 - Los Angeles

Tak tí, ktorí sú intoxikovaní, nemôžu pochopiť. Myslia si: "Je to môj majetok. Ukradol som, ukradol som túto americkú pôdu od Červených Indiánov. Teraz je to môj majetok." Ale nevie, že je zlodej. Je zlodej. Stena eva sa ucyate (BG 3.12). V Bhagavad-gīte. Ten, kto zoberie majetok Boha, a tvrdí, že je jeho vlastný, je zlodejom. Stena eva sa ucyate. Preto máme komunistickú myšlienku, oddaný, Kṛṣṇa vedomá osoba Máme Kṛṣṇa vedomý komunistický program. Čo to je? Že všetko patrí Bohu. Tak ako si myslia, že všetko patrí štátu. Títo komunisti, títo Moskva, moskovčania, Alebo rusi, alebo číňania, myslia štátne. Ale my nemyslíme štátne. My myslíme Božsky. Všetko patrí Bohu. Tá istá filozofia. Rozšírte. Jednoducho potrebujete trošku inteligencie, trošku inteligencie. Prečo si myslíte, že tento štát patrí malému počtu ľudí? Ak si myslíte, že je tu populácia, americká populácia, táto americká pôda patrí populácii. Prečo si to myslíte? Myslite si, toto je mojetok Boha.

Každá živá bytosť je teda Božím dieťaťom. Boh je Najvyšší Otec. Kṛṣṇa hovorí: ahaṁ bīja-pradaḥ pitā. "Som semeno dávajúci otec všetkých živých bytostí." Sarva-yoniṣu kaunteya (BG 14.4). "V akejkoľvek podobe môžu žiť, sú to všetko živé bytosti, sú to Moji synovia." V skutočnosti to je fakt. My všetky živé bytosti, sme Božími synmi. Ale zabudli sme. Preto bojujeme. Tak ako v peknej rodine, ak niekto vie: "Otec nám poskytuje jedlo. Tak my bratia, prečo by sme mali bojovať?" Podobne ak sa staneme vedomí Boha, ak sa staneme Kṛṣṇa vedomí, toto bojovanie skončí. "Som Američan, som Ind, som Rus, som Číňan." Toto všetky nezmyselné veci skončia. Kṛṣṇa vedomé hnutie je tak pekné. Keď sa ľudia stanú Kṛṣṇa vedomými, toto bojovanie, toto politické bojovanie, národné bojovanie, okamžite skončí. Pretože prídu ku skutočnému vedomiu, že všetko patrí Bohu. A ako deti, dieťa rodiny má právo brať výhody od otca, podobne ak každý je časťou a čiastočkou Boha, ak každý je Božím dieťaťom, potom každý má právo použiť majetok otca. Takže to právo nie je to právo, to právo patrí ľudskej bytosti. Podľa Bhagavad-gīty, toto právo patrí všetkým živým bytostiam. Nezáleží na tom, či je živá bytosť zviera alebo strom, alebo vták, alebo hmyz. To je Kṛṣṇa vedomie. Nemyslíme v medziach, že jednoducho môj brat je dobrý, ja som dobrý. A všetci sú zlí. Tento druh úzkeho, ochromeného vedomia nenávidíme, vykopneme. Myslíme si: paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18). Nájdete v Bhagavad-gīte.

vidyā-vinaya-sampanne
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śva-pāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
(BG 5.18)

Ten, kto je paṇḍita, ten kto je ušený, vidí každú živú bytosť v rovnakom postavení. Preto je Vaiṣṇava tak súcitný. Lokānāṁ hita-kāriṇau. Skutočne môžu robiť prospešnú prácu pre ľudskú bytosť. Vidia, v skutočnosti cítia, že všetky živé bytosti, sú časťami a časticami Boha. Tak či onak, spadli do kontaktu s týmto hmotným svetom, a, podľa rôznej karmy, prevzali rôzne druhy tiel. Takže paṇḍita, tí, ktorí sú učení, nemajú žiadnu diskrimináciu, že: "Toto je zviera, to by malo byť poslané na bitúnok, a toto je človek, on to zje." Nie. Skutočne Kṛṣṇa vedomá osoba je láskavá ku všetkým. Prečo by zvieratá mali byť porážané? Preto naša filozofia je žiadne jedenie mäsa. Žiadne jedenie mäsa. Nemôžete. Oni nás teda nepočúvajú. "Och, čo je to za nezmysel? Toto je naše jedlo. Prečo by som to nemal jesť?" Pretože edhamāna-madaḥ (SB 1.8.26). Je intoxikovaný darebák. Nebude počúvať skutočnosť.