NL/761125 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Vrndavana: Difference between revisions

(Created page with "Category:NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada Category:NL/Pareltjes - 1976 Category:NL/Pareltjes - Vrndavana {{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila...")
 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next))
Line 2: Line 2:
[[Category:NL/Pareltjes - 1976]]
[[Category:NL/Pareltjes - 1976]]
[[Category:NL/Pareltjes - Vrndavana]]
[[Category:NL/Pareltjes - Vrndavana]]
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Dutch|NL/761115 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Vrndavana|761115|NL/761126 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Vrndavana|761126}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/761125SB-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|"Kṛṣṇa betekent licht. Duisternis..., je lijdt in de duisternis. Dus als je op de één of andere manier een lichtje meebrengt, dan is er geen duisternis.
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/761125SB-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|"Kṛṣṇa betekent licht. Duisternis..., je lijdt in de duisternis. Dus als je op de één of andere manier een lichtje meebrengt, dan is er geen duisternis.
:kṛṣṇa-sūrya-sama; māyā haya andhakāra  
:kṛṣṇa-sūrya-sama; māyā haya andhakāra  

Revision as of 21:18, 29 January 2019

NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
"Kṛṣṇa betekent licht. Duisternis..., je lijdt in de duisternis. Dus als je op de één of andere manier een lichtje meebrengt, dan is er geen duisternis.
kṛṣṇa-sūrya-sama; māyā haya andhakāra
yāhāṅ kṛṣṇa, tāhāṅ nāhi māyāra adhikāra
(CC Madhya 22.31)

Als je Kṛṣṇa altijd binnenin de geest houdt, Kṛṣṇa's lotus voeten... Je kunt Kṛṣṇa's lotus voeten zien, Beeldgedaante, Baladeva, Balarāma, hoe Hij mooi staat. Je kunt de mooie lotus voeten zien. Probeer niet om ineens het gezicht te zien. Probeer, beoefen om de lotus voeten constant te zien."

761125 - Lezing SB 05.06.03 - Vrndavana