HU/SB 8.5.47: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 8. ének, 5. fejezet|H47]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 8. ének, 5. fejezet|H47]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 8|Nyolcadik Ének]] - [[HU/SB 8.5: A félistenek oltalomért könyörögnek| ÖTÖDIK FEJEZET: A félistenek oltalomért könyörögnek]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 8|Nyolcadik Ének]] - [[HU/SB 8.5: A félistenek oltalomért könyörögnek az Úrhoz| ÖTÖDIK FEJEZET: A félistenek oltalomért könyörögnek az Úrhoz]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 8.5.46| SB 8.5.46]] '''[[HU/SB 8.5.46|SB 8.5.46]] - [[HU/SB 8.5.48|SB 8.5.48]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 8.5.48| SB 8.5.48]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 8.5.46| SB 8.5.46]] '''[[HU/SB 8.5.46|SB 8.5.46]] - [[HU/SB 8.5.48|SB 8.5.48]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 8.5.48| SB 8.5.48]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 17:37, 30 August 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


47. VERS

kleśa-bhūry-alpa-sārāṇi
karmāṇi viphalāni vā
dehināṁ viṣayārtānāṁ
na tathaivārpitaṁ tvayi


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

kleśa—nehézség; bhūri—nagyon nagy; alpa—nagyon kicsi; sārāṇi—jó eredmény; karmāṇi—cselekedetek; viphalāni—csalódottság; —akár; dehinām—személyeké; viṣaya-artānām—akik élvezni akarják az anyagi világot; na—nem; tathā—mint az; eva—valójában; arpitam—ajánlották; tvayi—Neked, Uram.


FORDÍTÁS

A karmīk buzgón gyűjtögetik vagyonukat, hogy elégedetté tehessék az érzékeiket, de ezért nagyon keményen meg kell dolgozniuk. Erejüket megfeszítve dolgoznak, az eredménnyel azonban sohasem elégedettek, sőt, tetteik csak csalódottsághoz vezetnek. A bhakták azonban, akik életüket az Úr szolgálatának szentelték, igazi eredményeket érnek el, anélkül hogy verejtékes munkát kellene végezniük, s ezek az eredmények felülmúlják várakozásukat.


MAGYARÁZAT

Saját szememmel látom, hogy azoknak a bhaktáknak, akik életüket a Kṛṣṇa-tudatú mozgalomban az Úr szolgálatának szentelték, számtalan lehetőségük nyílik az Istenség Legfelsőbb Személyisége szolgálatára, anélkül hogy túlságosan nehéz munkát végeznének. A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom valójában negyven rúpiával kezdődött el, mostanra azonban több mint négyszázmillió rúpiának megfelelő tulajdonnal rendelkezik, s erre a gazdagságra nyolc-tíz év alatt tett szert. Egyetlen karmī sem várhatja, hogy ilyen gyorsan sikeressé teszi az üzletét, és emellett mindaz, amire egy karmī szert tesz, ideiglenes, és néha csalódást okoz. A Kṛṣṇa-tudatban azonban minden nagyon lelkesítő és minden fejlődik. A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom nem túlságosan népszerű a karmīk körében, mert azt ajánlja, hogy tartózkodjunk a tiltott nemi élettől, a húsevéstől, a szerencsejátéktól és a kábító-, mámorítószerek fogyasztásától. Ezek olyan korlátozások, amelyek a karmīknak egyáltalán nem tetszenek. Ám annak ellenére, hogy számos ellensége akad, a mozgalom akadálytalanul fejlődik és halad előre. Ha a bhakták életüket és lelküket Kṛṣṇa lótuszlábának ajánlva folytatják a mozgalom terjesztését, senki sem állhat e mozgalom útjába, s határokat nem ismerve növekedni fog. Énekeljétek: Hare Kṛṣṇa!