HU/SB 3.32.17: Difference between revisions
 (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation">  | <div class="translation">  | ||
Az ilyen   | Az ilyen személyek, akiket a szenvedély kötőereje hajt, örökké aggodalmaskodnak, és zabolátlan érzékeik miatt örökké azok kielégítésére vágyakoznak. Az ősatyákat imádják, és éjt nappallá téve azért dolgoznak, hogy családjuk, társadalmuk vagy nemzetük anyagi körülményein javítsanak.  | ||
</div>  | </div>  | ||
Latest revision as of 08:24, 26 September 2020
Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
17. VERS
- rajasā kuṇṭha-manasaḥ
 - kāmātmāno ’jitendriyāḥ
 - pitṝn yajanty anudinaṁ
 - gṛheṣv abhiratāśayāḥ
 
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
rajasā—a szenvedély kötőereje által; kuṇṭha—aggodalommal teli; manasaḥ—elméjük; kāma-ātmānaḥ—érzékkielégítésre vágyva; ajita—szabályozatlan; indriyāḥ—érzékeik; pitṝn—az ősatyák; yajanti—imádják; anudinam—minden nap; gṛheṣu—a családi életben; abhirata—elmerült; āśayāḥ—elméjük.
FORDÍTÁS
Az ilyen személyek, akiket a szenvedély kötőereje hajt, örökké aggodalmaskodnak, és zabolátlan érzékeik miatt örökké azok kielégítésére vágyakoznak. Az ősatyákat imádják, és éjt nappallá téve azért dolgoznak, hogy családjuk, társadalmuk vagy nemzetük anyagi körülményein javítsanak.