ES/CC Madhya 7.22: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E022 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 7: El Señor comienza Su viaje por el sur de la India'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 7.21| Madhya-līlā 7.21 '''ES/CC Madhya 7.21...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :kabhu yadi iṅhāra vākya kariye anyathā | ||
: | :krodhe tina dina more nāhi kahe kathā | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
'' | ''kabhu'' — a veces; ''yadi'' — si; ''iṅhāra'' — de Jagadānanda; ''vākya'' — las palabras; ''kariye'' — hago; ''anyathā'' — otra cosa; ''krodhe'' — con ira; ''tina dina'' — por tres días; ''more'' — a Mí; ''nāhi'' — no; ''kahe'' — habla; ''kathā'' — palabras. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
''' | '''«Si alguna vez hago algo en contra de su deseo, se enfada y no Me habla en tres días»'''. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:08, 16 September 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 7: El Señor comienza Su viaje por el sur de la India
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 22
- kabhu yadi iṅhāra vākya kariye anyathā
- krodhe tina dina more nāhi kahe kathā
PALABRA POR PALABRA
kabhu — a veces; yadi — si; iṅhāra — de Jagadānanda; vākya — las palabras; kariye — hago; anyathā — otra cosa; krodhe — con ira; tina dina — por tres días; more — a Mí; nāhi — no; kahe — habla; kathā — palabras.
TRADUCCIÓN
«Si alguna vez hago algo en contra de su deseo, se enfada y no Me habla en tres días».