ES/CC Adi 5.87

Revision as of 17:07, 18 June 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E087 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.86| Ādi-līlā 5.86 '''Ādi-līlā 5.86 - ES/CC...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.87

etad īśanam īśasya
prakṛti-stho ’pi tad-guṇaiḥ
na yujyate sadātma-sthair
yathā buddhis tad-āśrayā


PALABRA POR PALABRA

etat — ésta es; īśanam — opulencia; īśasya — del Señor; prakṛti-sthaḥ — en este mundo material; api — aunque; tat-guṇaiḥ — por las cualidades materiales; na yujyate — jamás es afectado; sadā — siempre; ātma-sthaiḥ — situado en Su propia energía; yathā — como también; buddhiḥ — inteligencia; tat — Sus; āśrayā — devotos.


TRADUCCIÓN

«Ésta es la opulencia del Señor. Aunque está situado en la naturaleza material, las modalidades de la naturaleza jamás Le afectan. De la misma manera, aquellos que se han entregado a Él y han fijado su inteligencia en Él tampoco están influenciados por las modalidades de la naturaleza».


SIGNIFICADO

Este verso es del Śrīmad-Bhāgavatam (1.11.38).