BN/Prabhupada 0410 - আমাদেের বন্ধুরা, তারা ইতিমধ্যেই অন্নুবাদ করা শুরু করেছে: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bengali Pages with Videos Category:Prabhupada 0410 - in all Languages Category:BN-Quotes - 1975 Category:BN-Quotes - C...")
 
(Vanibot #0005: NavigationArranger - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
 
Line 8: Line 8:
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hindi|HI/Prabhupada 0409 - भगवद गीता में व्याख्या का कोई सवाल ही नहीं है|0409|HI/Prabhupada 0411 - उन्होंने एक भव्य ट्रक का निर्माण किया है: "गट,गट,गट,गट,गट"|0411}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Bengali|BN/Prabhupada 0409 - শ্রীমদ্ভগবদ্গীতার আলাদা ব্যাখ্যার কোন প্রশ্নই আসে না|0409|BN/Prabhupada 0411 - ওরা বিশালকায় ট্রাক বানিয়েছে, "গাট, গাট, গাট, গাট"|0411}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 30: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
কুরুক্ষেত্র এখনও ধর্মক্ষেত্র। বেদে বলা হয়েছে, কুরুক্ষেত্র ধর্মম আচরেতঃ "আমাদের কুরুক্ষেত্রে যাওয়া উচিত এবং ধর্মীয় অনুষ্ঠান পালন করা উচিত।" এটা অতি প্রাচীন কাল থেকেই ধর্ম ক্ষেত্র। এবং কেন আমরা ব্যাখ্যা করব "এই কুরুক্ষেত্র মানে শরীর ধর্মক্ষেত্র, এই শরীর"? কেন? মানুষ বিভ্রান্ত কেন করে? এই বিভ্রান্তি করা বন্ধ করুন। আর কুরুক্ষেত্রে এখনও আছে। কুরুক্ষেত্র স্টেশন, রেলওয়ে স্টেশন, সেখানে আছে। তাই ভগবত গীতা বুঝতে চেষ্টা করুন, আপনার জীবন  সফল করতে, এবং সারা বিশ্বে এই বার্তাটি সম্প্রচার করেন। আপনি খুশি হলে, দুনিয়া খুশি হবে। অবশ্যই, আমি এখন খুব বৃদ্ধ মানুষ। আমার বয়স আশি বছর । আমার জীবন শেষ হয়ে গেছে। কিন্তু আমি চাই কোন দায়িত্বশীল ভারতীয় এবং সংযুক্ত অন্য দেশের সাথে... অন্য দেশগুলি, তারা খুব ভালো সহযোগ করছে। অন্যথায়, এটা আমার দ্বারা সম্ভব নয় এত কম সময়ে প্রসার করা, মাত্র সাত বা আট বছরে, এই পথকে প্রসার করতে সমগ্র বিশ্বে। সুতরাং আমার ভারতীয়দের সমর্থন প্রয়োজন, বিশেষ করে তরুণদের, শিক্ষিত পুরুষদের। এগিয়ে আসুন আমাদের সাথে থাকুন। ভগবদ গীতা অধ্যয়ন করুন। আমাদের তৈরী করার কিছু নেই। নির্মান করার প্রয়োজন নেই। এবং আমরা কি নির্মাণ করতে পারি? আমরা সব অপূর্ণ। যাইকিছু এখানে আছে, আমাদের এটি অধ্যয়ন করতে হবে এবং বাস্তব জীবনে এটি প্রয়োগ করতে হবে, এবং সারা বিশ্বে বার্তা ছড়িয়ে দিতে হবে। এটা আমাদের মিশন। তাই আজ একটি খুব শুভ দিন। খুব মুশকিলে আমরা এখন ছাড়পত্র পেয়েছি। এখন অনুগ্রহ করে এই প্রচেষ্টার সহযোগিতা করুন, যতটা সম্ভব আপনার প্রানৈর অর্থৈর ধিয়া বাচা, চারটি জিনিস দ্বারা; আপনার জীবন থেকে, আপনার শব্দ দিয়ে, আপনার অর্থ দিয়ে ... প্রানৈর অর্থের ধিয়া বাচা শ্রেয় আচারনম সদা। এটা মানব জীবনের উদ্দেশ্য। আপনার যা কিছু আছে ... এমন নয় যে না, "আমি একজন দরিদ্র ব্যক্তি, কারণ আমি এই আন্দোলনে সাহায্য করতে পারব না।" না, যদি আপনি এটা পেয়ে থাকেন ... আপনি আপনার জীবন পেয়েছেন। তাই যদি আপনি আপনার জীবন উৎসর্গ করেন, তাহলে এটি সঠিক। যদি আপনি আপনার জীবন উৎসর্গ করতে না পারেন, কিছু টাকা দিতে পারেন। কিন্তু যদি আপনি পারেন ..., দরিদ্র মানুষ, আপনি অর্থ দিতে পারবেন না, তাহলে আপনি আপনার বুদ্ধি দেবেন। এবং যদি আপনি একটি বোকা হন, তাহলে আপনি আপনার শব্দ দিতে পারেন। সুতরাং কোন উপায়ে আপনি এই আন্দোলন সাহায্য করতে পারেন, এবং পরোপকার কাজ করতে পারেন, ভারত ও ভারতের বাইরে সুতরাং এই আমার অনুরোধ। আমি আপনাকে স্বাগত জানাই। অবশ্যই, আজ একদশী। আমরা বেশিরভাগই উপবাস করছি। কিছু প্রসাদ দেওয়া হবে। সুতরাং এটি প্রসাদমের প্রশ্ন নয়, এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন যা আমরা হাতে নিয়েছি, কীভাবে ভগবৎভাবনামৃত আন্দোলন ছড়িয়ে পড়ে? অন্যথায়, আপনি খুশি হবে্ন না। শুধু জড় চেতনা, গৃহ ক্ষেত্র... অথো গৃহ-ক্ষেত্র-সুতাপ্ত-বিত্তৈ জনস্য মোহ অয়ম অহম মামেতি ([[Vanisource:SB 5.5.8|শ্রী.ভা.৫.৫.৮]])। এই জড় জীবনের মানে যৌন ইচ্ছা। মহিলা পুরুষদের শিকার করে, পুরুষ মহিলাদের শিকার করে। পুংস স্ত্রীয় মৈথুন ভাবম এতং তৈয়র মিথঃ। এবং যখনই তারা একত্রিত হয়, তাদের একটি ঘর, বাড়ি, জমি প্রয়োজন হয়; গৃহ-ক্ষেত্র-সুত, শিশু, বন্ধু, টাকা এবং মোহ, মায়া, অহং মামেতি ([[Vanisource:SB 5.5.8|শ্রী.ভা.৫.৫.৮]]), "এটা আমি, এটা আমার।" এটি জড় সভ্যতা। কিন্তু মানুষের জীবন মানে এটা না। নাহং দেহ দেহ-ভাজান নৃলোকে কষ্টান কামান অহতে বিড়ভুজাম যে ([[Vanisource:SB 5.5.1|শ্রী.ভা.৫.৫.১]])। সুতরাং আপনি অধ্যয়ন করুন। আমাদের এখন যথেষ্ট বই আছে। আমাদের বই পড়ার কোন অসুবিধা নেই। আমরা ইংরেজি অনুবাদ প্রদান করেছি। সবাই, কোন ভদ্রলোক, ইংরেজী জানে এবং আমরা হিন্দিতে গুজরাতি অন্যান্য সমস্ত ভাষায় করতে যাচ্ছি। আমাদের বন্ধু, তারা ইতিমধ্যে অনুবাদ শুরু করেছে। তাই জ্ঞানের কোন কম হবে না। দয়া করে এখানে আসুন, সপ্তাহে কমপক্ষে একদিন বসুন, এই সমস্ত বইগুলি অধ্যয়ন করুন, জীবনের দর্শন বুঝতে চেষ্টা করুন, এবং সারা পৃথিবী জুড়ে তা ছড়িয়ে দিন। এটি ভারতের মিশন। ভারত ভুমিতে মানুষ্য জন্ম হৈল যার জন্ম সার্থক করি কর পর-উপকার ([[Vanisource:CC Adi 9.41|চৈ.চ.আদি ৯.৪১]]) এটি পরোপকার আন্দোলন, অন্যদের জন্য কল্যাণ, না শুধু বিড়াল এবং কুকুরের মত, শুধু অর্থ সংগ্রহ এবং ইন্দ্রিয় উপভোগ। এটা মানুষের জীবন নয়। মানব জীবন পরোপকারের জন্য। মানুষ অজ্ঞতায় আছে, ভগবানের কোন জ্ঞান ছাড়া, জীবনের আদর্শ ছাড়া। তারা শুধু বিড়াল, কুকুর এবং শূকরের মত কাজ করছে। অতএব তাদের শিক্ষিত হওয়া উচিত। মানুষের জীবন শিক্ষা পাওয়ার একটি সুযোগ। সুতরাং এটি মানব সমাজকে শিক্ষিত করার জন্য, সত্যিকারের মানুষ হতে এবং আপনার জীবনকে সফল করার জন্য একটি কেন্দ্র। আপনাকে অনেক ধন্যবাদ। হরে কৃষ্ণ।  
কুরুক্ষেত্র এখনও ধর্মক্ষেত্র। বেদে বলা হয়েছে, কুরুক্ষেত্র ধর্মম আচরেতঃ "আমাদের কুরুক্ষেত্রে যাওয়া উচিত এবং ধর্মীয় অনুষ্ঠান পালন করা উচিত।" এটা অতি প্রাচীন কাল থেকেই ধর্ম ক্ষেত্র। এবং কেন আমরা ব্যাখ্যা করব "এই কুরুক্ষেত্র মানে শরীর ধর্মক্ষেত্র, এই শরীর"? কেন? মানুষ বিভ্রান্ত কেন করে? এই বিভ্রান্তি করা বন্ধ করুন। আর কুরুক্ষেত্রে এখনও আছে। কুরুক্ষেত্র স্টেশন, রেলওয়ে স্টেশন, সেখানে আছে। তাই ভগবত গীতা বুঝতে চেষ্টা করুন, আপনার জীবন  সফল করতে, এবং সারা বিশ্বে এই বার্তাটি সম্প্রচার করেন। আপনারা সুখী হবেন , সারা বিশ্ব সুখী হবে অবশ্যই, আমি এখন খুব বৃদ্ধ মানুষ। আমার বয়স আশি বছর । আমার জীবন শেষ হয়ে গেছে। কিন্তু আমি চাই কোন দায়িত্বশীল ভারতীয় এবং অন্য দেশের সাথে যুক্ত হয়ে... অন্য দেশগুলি, তারা খুব ভালো সহযোগ করছে। অন্যথায়, এটা আমার দ্বারা সম্ভব নয় এত কম সময়ে প্রসার করা, মাত্র সাত বা আট বছরে, এই পথকে প্রসার করতে সমগ্র বিশ্বে। সুতরাং আমার ভারতীয়দের সমর্থন প্রয়োজন, বিশেষ করে তরুণদের, শিক্ষিত পুরুষদের। এগিয়ে আসুন আমাদের সাথে থাকুন। ভগবদ গীতা অধ্যয়ন করুন। আমাদের তৈরী করার কিছু নেই। মনগড়া কিছু করার প্রয়োজন নেই। এবং আমরা কি বানাতে পারি? আমরা সব অপূর্ণ। যাই কিছু এখানে আছে, আমাদের এটি অধ্যয়ন করতে হবে এবং বাস্তব জীবনে এটি প্রয়োগ করতে হবে, এবং সারা বিশ্বে বার্তা ছড়িয়ে দিতে হবে। এটা আমাদের মিশন।  
 
তাই আজ একটি খুব শুভ দিন। খুব মুশকিলে আমরা এখন অনুমোদন পেয়েছি। এখন অনুগ্রহ করে এই প্রচেষ্টার সহযোগিতা করুন, যতটা সম্ভব আপনার প্রাণৈঃ অর্থৈঃ ধীয়া বাচা, চারটি জিনিস দ্বারা; আপনার জীবন দিয়ে, আপনার শব্দ দিয়ে, আপনার অর্থ দিয়ে ... প্রানৈর অর্থের ধিয়া বাচা শ্রেয় আচরণম্‌ সদা। এটা মানব জীবনের উদ্দেশ্য। আপনার যা কিছু আছে ... এমন নয় যে না, "আমি একজন দরিদ্র ব্যক্তি, কারণ আমি এই আন্দোলনে সাহায্য করতে পারব না।" না, যদি আপনি এটা পেয়ে থাকেন ... আপনি আপনার জীবন পেয়েছেন। তাই যদি আপনি আপনার জীবন উৎসর্গ করেন, তাহলে তা আপনার জীবনকে সার্থক করবে যদি আপনি আপনার জীবন উৎসর্গ করতে না পারেন, কিছু টাকা দিতে পারেন। কিন্তু যদি আপনি পারেন ..., দরিদ্র মানুষ, আপনি অর্থ দিতে পারবেন না, তাহলে আপনি আপনার বুদ্ধি দেবেন। এবং যদি আপনি একটি বোকা হন, তাহলে আপনি আপনার শব্দ দিতে পারেন। সুতরাং কোন উপায়ে আপনি এই আন্দোলন সাহায্য করতে পারেন, এবং পরোপকার কাজ করতে পারেন, ভারত ও ভারতের বাইরে সুতরাং এই আমার অনুরোধ। আমি আপনাকে স্বাগত জানাই। অবশ্যই, আজ একদশী। আমরা বেশিরভাগই উপবাস করছি। কিছু প্রসাদ দেওয়া হবে। সুতরাং এটি প্রসাদের প্রশ্ন নয়, এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ সেবাকর্ম যা আমরা হাতে নিয়েছি, কীভাবে ভগবৎভাবনামৃত আন্দোলন ছড়িয়ে দেয়া যায়? অন্যথায়, আপনি সুখী হতে পারেন না। শুধু জড় চেতনা, গৃহ ক্ষেত্র... অথো গৃহ-ক্ষেত্র-সুতাপ্ত-বিত্তৈ জনস্য মোহ অয়ম অহম মামেতি ([[Vanisource:SB 5.5.8|শ্রী.ভা.৫.৫.৮]])। এই জড় জীবনের মানে যৌন ইচ্ছা। মহিলা পুরুষদের শিকার করে, পুরুষ মহিলাদের শিকার করে। পুংস স্ত্রীয় মৈথুন ভাবম এতং তৈয়র মিথঃ। এবং যখনই তারা একত্রিত হয়, তাদের একটি ঘর, বাড়ি, জমি প্রয়োজন হয়; গৃহ-ক্ষেত্র-সুত, শিশু, বন্ধু, টাকা এবং মোহ, মায়া, অহং মামেতি ([[Vanisource:SB 5.5.8|শ্রী.ভা.৫.৫.৮]]), "এটা আমি, এটা আমার।" এটি জড় সভ্যতা। কিন্তু মানুষের জীবন মানে এটা না। নাহং দেহ দেহ-ভাজান নৃলোকে কষ্টান কামান অহতে বিড়ভুজাম যে ([[Vanisource:SB 5.5.1|শ্রী.ভা.৫.৫.১]])। সুতরাং আপনি অধ্যয়ন করুন। আমাদের এখন যথেষ্ট বই আছে। আমাদের বই পড়ার কোন অসুবিধা নেই। আমরা ইংরেজি অনুবাদ প্রদান করেছি। সবাই, কোন ভদ্রলোক, ইংরেজী জানে এবং আমরা হিন্দিতে গুজরাতি অন্যান্য সমস্ত ভাষায় করতে যাচ্ছি। আমাদের বন্ধু, তারা ইতিমধ্যে অনুবাদ শুরু করেছে। তাই জ্ঞানের কোন কম হবে না। দয়া করে এখানে আসুন, সপ্তাহে কমপক্ষে একদিন বসুন, এই সমস্ত বইগুলি অধ্যয়ন করুন, জীবনের দর্শন বুঝতে চেষ্টা করুন, এবং সারা পৃথিবী জুড়ে তা ছড়িয়ে দিন। এটি ভারতের মিশন।  
 
:ভারত ভুমিতে মানুষ্য জন্ম হৈল যার  
 
:জন্ম সার্থক করি কর পর-উপকার  
 
:([[Vanisource:CC Adi 9.41|চৈ.চ.আদি ৯.৪১]])  
 
এটি পরোপকার আন্দোলন, অন্যদের জন্য কল্যাণ, না শুধু বিড়াল এবং কুকুরের মত, শুধু অর্থ সংগ্রহ এবং ইন্দ্রিয় উপভোগ। এটা মানুষের জীবন নয়। মানব জীবন পরোপকারের জন্য। মানুষ অজ্ঞতায় আছে, ভগবানের কোন জ্ঞান ছাড়া, জীবনের আদর্শ ছাড়া। তারা শুধু বিড়াল, কুকুর এবং শূকরের মত কাজ করছে। অতএব তাদের শিক্ষিত হওয়া উচিত। মানুষের জীবন শিক্ষা পাওয়ার একটি সুযোগ। সুতরাং এটি মানব সমাজকে শিক্ষিত করার জন্য, সত্যিকারের মানুষ হতে এবং আপনার জীবনকে সফল করার জন্য একটি কেন্দ্র।  
 
অনেক ধন্যবাদ। হরে কৃষ্ণ।  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 08:01, 25 December 2021



Cornerstone Laying -- Bombay, January 23, 1975

কুরুক্ষেত্র এখনও ধর্মক্ষেত্র। বেদে বলা হয়েছে, কুরুক্ষেত্র ধর্মম আচরেতঃ "আমাদের কুরুক্ষেত্রে যাওয়া উচিত এবং ধর্মীয় অনুষ্ঠান পালন করা উচিত।" এটা অতি প্রাচীন কাল থেকেই ধর্ম ক্ষেত্র। এবং কেন আমরা ব্যাখ্যা করব "এই কুরুক্ষেত্র মানে শরীর ধর্মক্ষেত্র, এই শরীর"? কেন? মানুষ বিভ্রান্ত কেন করে? এই বিভ্রান্তি করা বন্ধ করুন। আর কুরুক্ষেত্রে এখনও আছে। কুরুক্ষেত্র স্টেশন, রেলওয়ে স্টেশন, সেখানে আছে। তাই ভগবত গীতা বুঝতে চেষ্টা করুন, আপনার জীবন সফল করতে, এবং সারা বিশ্বে এই বার্তাটি সম্প্রচার করেন। আপনারা সুখী হবেন , সারা বিশ্ব সুখী হবে অবশ্যই, আমি এখন খুব বৃদ্ধ মানুষ। আমার বয়স আশি বছর । আমার জীবন শেষ হয়ে গেছে। কিন্তু আমি চাই কোন দায়িত্বশীল ভারতীয় এবং অন্য দেশের সাথে যুক্ত হয়ে... অন্য দেশগুলি, তারা খুব ভালো সহযোগ করছে। অন্যথায়, এটা আমার দ্বারা সম্ভব নয় এত কম সময়ে প্রসার করা, মাত্র সাত বা আট বছরে, এই পথকে প্রসার করতে সমগ্র বিশ্বে। সুতরাং আমার ভারতীয়দের সমর্থন প্রয়োজন, বিশেষ করে তরুণদের, শিক্ষিত পুরুষদের। এগিয়ে আসুন আমাদের সাথে থাকুন। ভগবদ গীতা অধ্যয়ন করুন। আমাদের তৈরী করার কিছু নেই। মনগড়া কিছু করার প্রয়োজন নেই। এবং আমরা কি বানাতে পারি? আমরা সব অপূর্ণ। যাই কিছু এখানে আছে, আমাদের এটি অধ্যয়ন করতে হবে এবং বাস্তব জীবনে এটি প্রয়োগ করতে হবে, এবং সারা বিশ্বে বার্তা ছড়িয়ে দিতে হবে। এটা আমাদের মিশন।

তাই আজ একটি খুব শুভ দিন। খুব মুশকিলে আমরা এখন অনুমোদন পেয়েছি। এখন অনুগ্রহ করে এই প্রচেষ্টার সহযোগিতা করুন, যতটা সম্ভব আপনার প্রাণৈঃ অর্থৈঃ ধীয়া বাচা, চারটি জিনিস দ্বারা; আপনার জীবন দিয়ে, আপনার শব্দ দিয়ে, আপনার অর্থ দিয়ে ... প্রানৈর অর্থের ধিয়া বাচা শ্রেয় আচরণম্‌ সদা। এটা মানব জীবনের উদ্দেশ্য। আপনার যা কিছু আছে ... এমন নয় যে না, "আমি একজন দরিদ্র ব্যক্তি, কারণ আমি এই আন্দোলনে সাহায্য করতে পারব না।" না, যদি আপনি এটা পেয়ে থাকেন ... আপনি আপনার জীবন পেয়েছেন। তাই যদি আপনি আপনার জীবন উৎসর্গ করেন, তাহলে তা আপনার জীবনকে সার্থক করবে যদি আপনি আপনার জীবন উৎসর্গ করতে না পারেন, কিছু টাকা দিতে পারেন। কিন্তু যদি আপনি পারেন ..., দরিদ্র মানুষ, আপনি অর্থ দিতে পারবেন না, তাহলে আপনি আপনার বুদ্ধি দেবেন। এবং যদি আপনি একটি বোকা হন, তাহলে আপনি আপনার শব্দ দিতে পারেন। সুতরাং কোন উপায়ে আপনি এই আন্দোলন সাহায্য করতে পারেন, এবং পরোপকার কাজ করতে পারেন, ভারত ও ভারতের বাইরে সুতরাং এই আমার অনুরোধ। আমি আপনাকে স্বাগত জানাই। অবশ্যই, আজ একদশী। আমরা বেশিরভাগই উপবাস করছি। কিছু প্রসাদ দেওয়া হবে। সুতরাং এটি প্রসাদের প্রশ্ন নয়, এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ সেবাকর্ম যা আমরা হাতে নিয়েছি, কীভাবে ভগবৎভাবনামৃত আন্দোলন ছড়িয়ে দেয়া যায়? অন্যথায়, আপনি সুখী হতে পারেন না। শুধু জড় চেতনা, গৃহ ক্ষেত্র... অথো গৃহ-ক্ষেত্র-সুতাপ্ত-বিত্তৈ জনস্য মোহ অয়ম অহম মামেতি (শ্রী.ভা.৫.৫.৮)। এই জড় জীবনের মানে যৌন ইচ্ছা। মহিলা পুরুষদের শিকার করে, পুরুষ মহিলাদের শিকার করে। পুংস স্ত্রীয় মৈথুন ভাবম এতং তৈয়র মিথঃ। এবং যখনই তারা একত্রিত হয়, তাদের একটি ঘর, বাড়ি, জমি প্রয়োজন হয়; গৃহ-ক্ষেত্র-সুত, শিশু, বন্ধু, টাকা এবং মোহ, মায়া, অহং মামেতি (শ্রী.ভা.৫.৫.৮), "এটা আমি, এটা আমার।" এটি জড় সভ্যতা। কিন্তু মানুষের জীবন মানে এটা না। নাহং দেহ দেহ-ভাজান নৃলোকে কষ্টান কামান অহতে বিড়ভুজাম যে (শ্রী.ভা.৫.৫.১)। সুতরাং আপনি অধ্যয়ন করুন। আমাদের এখন যথেষ্ট বই আছে। আমাদের বই পড়ার কোন অসুবিধা নেই। আমরা ইংরেজি অনুবাদ প্রদান করেছি। সবাই, কোন ভদ্রলোক, ইংরেজী জানে এবং আমরা হিন্দিতে গুজরাতি অন্যান্য সমস্ত ভাষায় করতে যাচ্ছি। আমাদের বন্ধু, তারা ইতিমধ্যে অনুবাদ শুরু করেছে। তাই জ্ঞানের কোন কম হবে না। দয়া করে এখানে আসুন, সপ্তাহে কমপক্ষে একদিন বসুন, এই সমস্ত বইগুলি অধ্যয়ন করুন, জীবনের দর্শন বুঝতে চেষ্টা করুন, এবং সারা পৃথিবী জুড়ে তা ছড়িয়ে দিন। এটি ভারতের মিশন।

ভারত ভুমিতে মানুষ্য জন্ম হৈল যার
জন্ম সার্থক করি কর পর-উপকার
(চৈ.চ.আদি ৯.৪১)

এটি পরোপকার আন্দোলন, অন্যদের জন্য কল্যাণ, না শুধু বিড়াল এবং কুকুরের মত, শুধু অর্থ সংগ্রহ এবং ইন্দ্রিয় উপভোগ। এটা মানুষের জীবন নয়। মানব জীবন পরোপকারের জন্য। মানুষ অজ্ঞতায় আছে, ভগবানের কোন জ্ঞান ছাড়া, জীবনের আদর্শ ছাড়া। তারা শুধু বিড়াল, কুকুর এবং শূকরের মত কাজ করছে। অতএব তাদের শিক্ষিত হওয়া উচিত। মানুষের জীবন শিক্ষা পাওয়ার একটি সুযোগ। সুতরাং এটি মানব সমাজকে শিক্ষিত করার জন্য, সত্যিকারের মানুষ হতে এবং আপনার জীবনকে সফল করার জন্য একটি কেন্দ্র।

অনেক ধন্যবাদ। হরে কৃষ্ণ।