DE/690426 - Brief an Vrndavanesvari geschrieben aus Boston

Revision as of 18:48, 2 October 2020 by RoryK (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Vrndabanesvari (Page 1 of 2)
Letter to Vrndabanesvari (Page 2 of 2)

2)]]


95 Glenville Avenue Allston, Mass. 02134

26. April 69


Liebe Vrndabanesbvari,

bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich freue mich sehr über den Erhalt deines Brief vom 18. April 1969 hier in Boston. Ich freue mich darüber, dass der kleine Muradvaja nun von dem Fieber, dass er in Los Angeles erlitten hat, geheilt ist. Und ich freue mich ebenso zu erfahren, dass Mandali Bhadra bereits mit der Übersetzungsarbeit begonnen hat. Es ist Krishnas Wunsch, dass wir uns versammeln und für die Bewegung des Krishna-Bewusstseins zusammenarbeiten, die die in der ganzen Welt so dringend braucht. Du und dein Mann seid sehr geeignet diese Verantwortung zu übernehmen. Und euer kleines Kind, Muradvaja, ist eine große Hoffnung für unsere zukünftigen Unterfangen. Er ist ein glücklicher Junge der einen so netten Vater und eine so nette Mutter hat. Wenn ihr ihn für diesen Zweck richtig erziehen könnt, wird es spirituell für alle von Nutzen sein. Ich freue mich, dass Ananda die Bewegung des Krishna-Bewusstseins dort in Vancouver sehr intelligent, entschlossen und aufrichtig ausführt. Bitte übermittle ihr meine Segnungen, ebenso wie Ihrem Mann und Ihrem Kind.

Ich denke es wäre eine tolle Hilfe wenn du Anfang Juli nach Deutschland aufbrechen könntest. Die Jungen die dort arbeiten sind sich manchmal nicht einig. Wenn du also hingehst und die Leitung des Zentrums übernimmst, wird das ein großer Dienst sein. Ein Junge, Jaya Govinda Brahmacari, kehrt aus Indien zurück und gemeinsam werden die Angelegenheiten des Hamburger Zentrums sehr gut geregelt sein. Durch die Gnade Radharanis bist du bereits dem Krishna-Bewusstsein zugeneigt. Jetzt hast du regelmäßige Beschäftigung um dieses Bewusstsein bis zur Vollkommenheit fortzusetzen. Ich verstehe, dass Krishna dir mit einer Einkommensquelle geholfen hat. Alles Geld das wir brauchen ist nur zur Deckung unserer Notwendigkeiten, wir brauchen nichts zur Befriedigung der Sinne. Aber was unsere Notwendigkeiten betrifft so können wir immer sicher sein, dass Krishna uns mit allen Mitteln helfen wird. So oder so wird es eine sehr schöne Sache sein, wenn es Mandali Bhadra in Vollzeit an seiner Übersetzungsarbeit arbeiten kann.

Du hast danach gefragt, wie wir unseren Körper verlassen und in den spirituellen Himmel eintreten. Diese Information wird im zweiten Canto des Srimad Bhagavatam, erstes Kapitel, sehr schön erklärt. Die Idee ist, dass dieses Universum genau wie eine Kokosnussfrucht ist. Und wie bei einer Kokosnussfrucht beseht es aus mehreren Schichten. Jede Schicht soll zehnmal größer als die andere sein. Wenn also ein Lebewesen für den Eintritt in den spirituellen Himmel geeignet und vollständig darauf vorbereitet ist, dann verschmilzt es seine verschiedenen körperlichen Elemente, die Erde, Feuer, Wasser, Luft und Äther genannt werden. In diesen Deckschichten kehren diese körperlichen Elemente zurück und das Lebewesen kehrt zurück in den spirituellen Himmel. Reine Gottgeweihte haben nicht den Wunsch in eines der höheren Planetensysteme dieses Universums einzukehren. Manchmal sind mystische Yogis daran interessiert die höheren Planetensysteme zu sehen. Bevor sie in den spirituellen Himmel eintreten nutzen sie den Vorteil aus, die höheren Planetensysteme zu sehen. Aber ein reiner Devotee ist so sehr darauf erpicht wieder in den spirituellen Himmel zurück zu kehren, besonders Devotees von Krishna, dass er nicht einmal versuchen in die Vaikuntha Lokas einzukehren. Alles hängt vom starken Wunsch des Lebewesens ab und Krishna gibt alle Möglichkeiten solche Wünsche zu erfüllen. Was uns betrifft, so sollten wir immer sehr darauf bedacht sein Krishna direkt zu kontaktieren und den Fußspuren von Lord Caitanya zu folgen. Und da du Vrndavanesvari bist solltest du immer zu Srimati Radharani beten, um dichh in ihrem Dienst zu beschäftigen. Dies wird die Erfüllung deines Lebens sein.

Ich hoffe, dies erreicht dich bei guter Gesundheit.

Dein ewig wohlwollender,

[unsigniert]

A.C. Bhaktivedanta Swami