FR/Prabhupada 0173 - Nous voulons êtres des amis pour tout le monde: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0173 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1975 Category:FR-Quotes - Le...")
 
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
[[Category:FR-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:FR-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0172 - La vrai religion est de s’abandonner à Krishna|0172|FR/Prabhupada 0174 - Chaque être vivant est un enfant de Dieu|0174}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 19: Line 22:


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/750423SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750423SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Nous devons donc tirer la connaissance de la Bhagavad-gītā ou du Śrīmad-Bhāgavatam à propos de Kṛṣṇa. Kṛṣṇe parama-pūruṣe bhaktir utpadyate. Si vous entendez le Śrīmad-Bhāgavatam... Bien sûr, si vous ne comprenez pas ce qu'est le principe de base de Kṛṣṇa ou les principes de base de la perfection ... qui sont indiqués dans le Śrīmad-Bhāgavatam au tout début. Dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra paramo nirmatsarāṇām ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]). Ici, dans le Śrīmad-Bhāgavatam les soi-disant systèmes religieux manufacturés sont exclus. Il est destiné au paramahaṁsa. Nirmatsarāṇām. Nirmatsara signifie celui qui ne devient pas envieux. Donc notre envie, notre envie a commencé à partir de Kṛṣṇa. Nous n'acceptons pas Kṛṣṇa. Généralement, ils diront: "Pourquoi Kṛṣṇa devrait-il être l'unique personne suprême? Il y en a beaucoup d'autres." C'est de l'envie. Donc notre envie a commencé à partir de Kṛṣṇa, et par conséquent elle s'est propagée à bien des égards. Et dans notre vie ordinaire, nous sommes envieux. Nous sommes envieux de nos amis, envieux de notre père, de notre fils même, que dire des autres - les hommes d'affaires, la nation, la société, la communauté, que de l'envie. Matsaratā. "Pourquoi va-t-il de l'avant?" Je deviens envieux. C'est la nature matérielle.
Nous devons donc tirer la connaissance de la ''Bhagavad-gītā'' ou du ''Śrīmad-Bhāgavatam'' à propos de Kṛṣṇa. ''Kṛṣṇe parama-pūruṣe bhaktir utpadyate''. Si vous entendez le ''Śrīmad-Bhāgavatam''... Bien sûr, si vous ne comprenez pas ce qu'est le principe de base de Kṛṣṇa ou les principes de base de la perfection ... qui sont indiqués dans le ''Śrīmad-Bhāgavatam'' au tout début: ''Dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra paramo nirmatsarāṇām'' ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]) - Ici, dans le ''Śrīmad-Bhāgavatam'' les soi-disant systèmes religieux manufacturés sont exclus. Il est destiné au ''paramahaṁsa'', ''Nirmatsarāṇām''. ''Nirmatsara'' signifie, celui qui ne devient pas envieux.


Alors quand on comprend Kṛṣṇa, on est conscient de Kṛṣṇa, on devient désintéressé, plus envieux du tout. On veut devenir un ami. Suhṛdaḥ sarva-bhūtānām. Donc ce mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa a pour but que nous voulions devenir les amis de tout le monde. Parce qu'ils souffrent sans la conscience de Kṛṣṇa, nous faisons du porte à porte, de ville en ville, de village en village, de commune en commune pour prêcher cette conscience de Kṛṣṇa. Et par la grâce de Kṛṣṇa, nous attirons l'attention de la classe des hommes intelligents. Donc si nous continuons ce processus, de ne pas devenir envieux ... Qui est la nature de l'animal, la nature du chien, la nature du porc. La nature humaine doit être para-duḥkha-duḥkhī. On devrait être très malheureux en voyant les autres dans une condition misérable. Donc tout le monde souffre par manque de la conscience de Kṛṣṇa. Notre seule préoccupation est d'éveiller sa conscience de Kṛṣṇa, et le monde entier sera heureux. Anartha upaśamaṁ sākṣād bhakti-yogam adhokṣaje, lokasya ajānataḥ. Les gens n'ont aucune connaissance sur ce sujet. Nous devons donc les pousser sur ce mouvement. Lokasyājān..., vidvāṁś cakre sātvata-saṁhitām ([[Vanisource:SB 1.7.6|SB 1.7.6]]). Śrīmad-Bhāgavatam. Ainsi un autre nom du mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa est bhāgavata-dharma. Bhāgavata-dharma. Si nous l'acceptons, alors l'ensemble de la société humaine sera heureuse.
Donc notre envie a commencé à partir de Kṛṣṇa: Nous n'acceptons pas Kṛṣṇa. Généralement, ils diront: "Pourquoi Kṛṣṇa devrait-il être l'unique personne suprême? Il y en a beaucoup d'autres." C'est de l'envie. Donc notre envie a commencé à partir de Kṛṣṇa, et par conséquent elle s'est propagée à bien des égards. Et dans notre vie ordinaire, nous sommes envieux. Nous sommes envieux de nos amis, envieux de notre père, de notre fils même, que dire des autres - les hommes d'affaires, la nation, la société, la communauté - que de l'envie, ''matsaratā'' : "Pourquoi va-t-il de l'avant?" - Je deviens envieux, c'est la nature matérielle.
 
Alors quand on comprend Kṛṣṇa, on est conscient de Kṛṣṇa, on devient désintéressé, plus envieux du tout; on veut devenir un ami - ''Suhṛdaḥ sarva-bhūtānām''. Donc ce mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa a pour but que nous voulions devenir les amis de tout le monde. Parce qu'ils souffrent sans la conscience de Kṛṣṇa, nous faisons du porte-à-porte, de ville en ville, de village en village, de commune en commune pour prêcher cette conscience de Kṛṣṇa. Et par la grâce de Kṛṣṇa, nous attirons l'attention de la classe des hommes intelligents. Donc si nous continuons ce processus, de ne pas devenir envieux ... qui est la nature de l'animal, la nature du chien, la nature du porc. La nature humaine devrait être ''para-duḥkha-duḥkhī'' : on devrait être très malheureux en voyant les autres dans une condition misérable.
 
Tout le monde souffre par manque de la conscience de Kṛṣṇa. Notre seule préoccupation est d'éveiller sa conscience de Kṛṣṇa, et le monde entier sera heureux. ''Anartha upaśamaṁ sākṣād bhakti-yogam adhokṣaje, lokasya ajānataḥ'' - Les gens n'ont aucune connaissance sur ce sujet. Nous devons donc promouvoir ce mouvement: ''Lokasyājān''..., ''vidvāṁś cakre sātvata-saṁhitām'' ([[Vanisource:SB 1.7.6|SB 1.7.6]]) - ''Śrīmad-Bhāgavatam''. Ainsi un autre nom du mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa est ''bhāgavata-dharma''. ''Bhāgavata-dharma:'' Si nous l'acceptons, alors l'ensemble de la société humaine sera heureuse.


Merci beaucoup.
Merci beaucoup.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:31, 31 January 2018



Lecture on SB 1.7.6 -- Vrndavana, April 23, 1975

Nous devons donc tirer la connaissance de la Bhagavad-gītā ou du Śrīmad-Bhāgavatam à propos de Kṛṣṇa. Kṛṣṇe parama-pūruṣe bhaktir utpadyate. Si vous entendez le Śrīmad-Bhāgavatam... Bien sûr, si vous ne comprenez pas ce qu'est le principe de base de Kṛṣṇa ou les principes de base de la perfection ... qui sont indiqués dans le Śrīmad-Bhāgavatam au tout début: Dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra paramo nirmatsarāṇām (SB 1.1.2) - Ici, dans le Śrīmad-Bhāgavatam les soi-disant systèmes religieux manufacturés sont exclus. Il est destiné au paramahaṁsa, Nirmatsarāṇām. Nirmatsara signifie, celui qui ne devient pas envieux.

Donc notre envie a commencé à partir de Kṛṣṇa: Nous n'acceptons pas Kṛṣṇa. Généralement, ils diront: "Pourquoi Kṛṣṇa devrait-il être l'unique personne suprême? Il y en a beaucoup d'autres." C'est de l'envie. Donc notre envie a commencé à partir de Kṛṣṇa, et par conséquent elle s'est propagée à bien des égards. Et dans notre vie ordinaire, nous sommes envieux. Nous sommes envieux de nos amis, envieux de notre père, de notre fils même, que dire des autres - les hommes d'affaires, la nation, la société, la communauté - que de l'envie, matsaratā : "Pourquoi va-t-il de l'avant?" - Je deviens envieux, c'est la nature matérielle.

Alors quand on comprend Kṛṣṇa, on est conscient de Kṛṣṇa, on devient désintéressé, plus envieux du tout; on veut devenir un ami - Suhṛdaḥ sarva-bhūtānām. Donc ce mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa a pour but que nous voulions devenir les amis de tout le monde. Parce qu'ils souffrent sans la conscience de Kṛṣṇa, nous faisons du porte-à-porte, de ville en ville, de village en village, de commune en commune pour prêcher cette conscience de Kṛṣṇa. Et par la grâce de Kṛṣṇa, nous attirons l'attention de la classe des hommes intelligents. Donc si nous continuons ce processus, de ne pas devenir envieux ... qui est la nature de l'animal, la nature du chien, la nature du porc. La nature humaine devrait être para-duḥkha-duḥkhī : on devrait être très malheureux en voyant les autres dans une condition misérable.

Tout le monde souffre par manque de la conscience de Kṛṣṇa. Notre seule préoccupation est d'éveiller sa conscience de Kṛṣṇa, et le monde entier sera heureux. Anartha upaśamaṁ sākṣād bhakti-yogam adhokṣaje, lokasya ajānataḥ - Les gens n'ont aucune connaissance sur ce sujet. Nous devons donc promouvoir ce mouvement: Lokasyājān..., vidvāṁś cakre sātvata-saṁhitām (SB 1.7.6) - Śrīmad-Bhāgavatam. Ainsi un autre nom du mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa est bhāgavata-dharma. Bhāgavata-dharma: Si nous l'acceptons, alors l'ensemble de la société humaine sera heureuse.

Merci beaucoup.