FR/Prabhupada 0228 - Comprenez comment devenir immortel: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0228 - in all Languages Category:FR-Quotes - 1973 Category:FR-Quotes - Le...")
 
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
[[Category:FR-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:FR-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0227 - Pourquoi dois-je mourir? Je ne veux pas mourir|0227|FR/Prabhupada 0229 - J’aimerai qu’un de mes disciples comprenne la philosophie de Krishna|0229}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|qNBvUItJVc4|Comprenez comment devenir immortel - Prabhupāda 0228}}
{{youtube_right|qNBvUItJVc4|Comprenez comment devenir immortel<br />- Prabhupāda 0228}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730821BG.LON_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730821BG.LON_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Donc, leurs conférences, leurs Nations Unies, leur avancement scientifique, leur système éducatif, leur philosophie, et ainsi de suite, ainsi de suite, tout est conçu pour devenir davantage heureux dans ce monde matériel. Grha-vratānām. Le but est de savoir comment devenir heureux ici. Et ce n'est pas possible. Ces coquins ne peuvent pas comprendre. Si vous voulez être heureux, alors vous devez venir à Krishna. "Mām upetya tu kaunteya duhkhālayam aśāśvatam nāpnuvanti ([[Vanisource:BG 8.15|BG 8.15]])." Krishna dit: "Si quelqu'un vient à Moi, alors il ne retourne pas de nouveau dans cet endroit plein de misères." "Duhkhālayam". Ce monde matériel est expliqué par Krishna comme duhkhālayam. "Ālayam" signifie lieu, et "duhkha" signifie détresse. Tout est ici plein de détresse, mais les fous étant illusionnés, couverts par l'illusoire Maya, ils acceptent cette détresse comme bonheur. C'est maya. Ce n'est pas du tout le bonheur. Un homme travaille jour et nuit, et parce qu'il prend un papier où il est écrit: "Nous avons confiance en Dieu. Prenez ce papier, des centaines de dollars. Je vous dupe." N'est-ce ce pas ? "Nous avons confiance en Dieu. Je vous promets de vous payer. Prenez ce papier maintenant". Cela ne vaut même pas un centime. Il est écrit des centaines de dollars. Donc, je pense que je suis très heureux: "Maintenant, j'ai obtenu ce document." Voilà tout. Tricheurs et trompés. C'est ce qui se passe.
Donc, leurs conférences, leurs Nations Unies, leurs avancements scientifiques, leurs systèmes éducatifs, leurs philosophies, et ainsi de suite, ainsi de suite, tout est conçu pour devenir davantage heureux dans ce monde matériel — ''Gṛha-vratānām''. Le but est de savoir comment devenir heureux ici, mais ce n'est pas possible. Ces vauriens ne peuvent pas comprendre que si vous voulez être heureux, alors vous devez venir à Kṛṣṇa. ''Mām upetya tu kaunteya duḥkhālayam aśāśvataṁ nāpnuvanti'' (BG 8.15) — Kṛṣṇa dit : Si quelqu'un vient à Moi, alors il ne retourne pas à nouveau dans cet endroit plein de misères ''Duḥkhālayam''.


Donc, nous ne devrions pas être dérangés par le bonheur et la détresse de ce monde matériel. Cela devrait être notre objectif. Notre objectif devrait être comment exécuter la conscience de Krishna. Comment exécuter. Et Caitanya Mahāprabhu a donné une formule très simple:
Ce monde matériel est expliqué par Kṛṣṇa comme ''duḥkhālayam'' ; ''alayam'' signifie lieu, et ''duḥkha'' signifie détresse. Tout ici est plein de détresse, mais les fous étant illusionnés, couverts par l'illusoire ''māyā'', acceptent cette détresse comme bonheur. C'est ''māyā'', ce n'est pas du tout le bonheur. Un homme travaille jour et nuit, et parce qu'il prend un papier où il est écrit : Nous avons confiance en Dieu ; prenez ce papier, cent dollars ; je vous dupe. N'est-ce pas ainsi ? — Nous avons confiance en Dieu ; je vous promets de vous payer ; prenez ce papier maintenant — Cela ne vaut même pas un centime et il est écrit cent dollars. Donc je pense que je suis très heureux : Maintenant, j'ai obtenu ce papier. Voilà tout, des escrocs et des dupes. C'est ce qui se passe.


:harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam
Donc, nous ne devrions pas être dérangés par le bonheur et la détresse de ce monde matériel. Notre objectif devrait être comment exécuter la conscience de Kṛṣṇa ; comment l'exécuter. Caitanya Mahāprabhu a donné une formule très simple :
:kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā
 
:''harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam''
:''kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā''
:([[Vanisource:CC Adi 17.21|CC Adi 17.21]])  
:([[Vanisource:CC Adi 17.21|CC Adi 17.21]])  


Dans cet âge, Kali, vous ne pouvez pas exécuter une austérité ou une pénitence sévère. Il suffit simplement de chanter Hare Krishna. Cela non plus nous ne sommes pas en mesure de le faire. Il suffit de voir. Comme nous sommes malheureux. Donc, c'est la position du Kali Yuga :"Mandāh sumanda-matayo manda-bhāgyā upadrutāh ([[Vanisource:SB 1.1.10|SB 1.1.10]])." Ils sont très coquins, manda. "Manda" signifie très mauvais, manda. Et "sumanda-matayah". Et s'ils veulent améliorer quelque chose, ils vont accepter certains coquins comme Guruji Maharaja. "Mandah sumanda-matayah". Et un parti qui n'a pas de contribution de bonne foi, ils acceptent : "Oh, c'est très agréable." Alors tout d'abord, ils sont tous mauvais, et s'ils acceptent quelque chose, cela sera également très mauvais. Pourquoi ? Malheureux. "Mandāh sumanda-matayo manda-bhāgyāh ([[Vanisource:SB 1.1.10|SB 1.1.10]]). " "Manda-bhāgyāh" signifie malheureux. Et au dessus de cela "upadrutāh". Toujours perturbé par les impôts, pas de pluie, pas de nourriture suffisante. Donc par tellement de choses. C'est la position du Kali Yuga. Par conséquent Chaitanya Mahāprabhu dit ... Pas Chaitanya Mahaprabhu. Cela est dit dans la littérature Védique, que vous ne pouvez pas pratiquer le yoga, la méditation ou offrir de grands, grands sacrifices ou construire de grands, grands temples pour adorer la Divinité. C'est très, très difficile de nos jours. Il suffit de chanter "Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare / Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare" et peu à peu vous vous rendrez compte comment devenir immortel. Merci beaucoup.
Dans cet âge, Kali, vous ne pouvez exécuter aucune austérité ou pénitence sévère. Il suffit simplement de chanter Hare Kṛṣṇa.
 
Cela non plus nous ne sommes pas en mesure de le faire ; voyez comme nous sommes malheureux. Donc, c'est la position du ''Kali-yuga'' : ''Mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyā upadrutāḥ'' (SB 1.1.10). Ils sont très misérables, ''manda''. ''Manda'' signifie très mauvais. Et ''sumanda-matayaḥ'' — Et s'ils veulent améliorer quelque chose, ils vont accepter certains vauriens en tant que ''Guruji Mahārāja''. ''Mandāḥ sumanda-matayaḥ'' — Et un parti qui n'a pas de contribution authentique, ils acceptent : Oh, c'est très bien. Alors tout d'abord, ils sont tous mauvais, et s'ils acceptent quelque chose, cela sera également très mauvais. Pourquoi ? Malheureux. ''Mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyāḥ'' (SB 1.1.10). ''Manda-bhāgyāḥ'' signifie malheureux. Et en plus de cela, ''upadrutāḥ'' — toujours perturbé par les impôts, pas de pluie, pas de nourriture suffisante et par tellement de choses.
 
C'est la position du ''Kali-yuga''. Par conséquent Caitanya Mahāprabhu dit ... pas Caitanya Mahāprabhu. Cela est dit dans la littérature védique, que vous ne pouvez pas pratiquer le yoga, la méditation ou offrir de grands, grands sacrifices ou construire de grands, grands temples pour adorer la Divinité. C'est très, très difficile de nos jours. Il suffit de chanter Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare et peu à peu vous réaliserez comment devenir immortel.
 
Merci beaucoup.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 16:46, 19 November 2018



Lecture on BG 2.15 -- London, August 21, 1973

Donc, leurs conférences, leurs Nations Unies, leurs avancements scientifiques, leurs systèmes éducatifs, leurs philosophies, et ainsi de suite, ainsi de suite, tout est conçu pour devenir davantage heureux dans ce monde matériel — Gṛha-vratānām. Le but est de savoir comment devenir heureux ici, mais ce n'est pas possible. Ces vauriens ne peuvent pas comprendre que si vous voulez être heureux, alors vous devez venir à Kṛṣṇa. Mām upetya tu kaunteya duḥkhālayam aśāśvataṁ nāpnuvanti (BG 8.15) — Kṛṣṇa dit : Si quelqu'un vient à Moi, alors il ne retourne pas à nouveau dans cet endroit plein de misères — Duḥkhālayam.

Ce monde matériel est expliqué par Kṛṣṇa comme duḥkhālayam ; alayam signifie lieu, et duḥkha signifie détresse. Tout ici est plein de détresse, mais les fous étant illusionnés, couverts par l'illusoire māyā, acceptent cette détresse comme bonheur. C'est māyā, ce n'est pas du tout le bonheur. Un homme travaille jour et nuit, et parce qu'il prend un papier où il est écrit : Nous avons confiance en Dieu ; prenez ce papier, cent dollars ; je vous dupe. N'est-ce pas ainsi ? — Nous avons confiance en Dieu ; je vous promets de vous payer ; prenez ce papier maintenant — Cela ne vaut même pas un centime et il est écrit cent dollars. Donc je pense que je suis très heureux : Maintenant, j'ai obtenu ce papier. Voilà tout, des escrocs et des dupes. C'est ce qui se passe.

Donc, nous ne devrions pas être dérangés par le bonheur et la détresse de ce monde matériel. Notre objectif devrait être comment exécuter la conscience de Kṛṣṇa ; comment l'exécuter. Caitanya Mahāprabhu a donné une formule très simple :

harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva nāsty eva gatir anyathā
(CC Adi 17.21)

Dans cet âge, Kali, vous ne pouvez exécuter aucune austérité ou pénitence sévère. Il suffit simplement de chanter Hare Kṛṣṇa.

Cela non plus nous ne sommes pas en mesure de le faire ; voyez comme nous sommes malheureux. Donc, c'est la position du Kali-yuga : Mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyā upadrutāḥ (SB 1.1.10). Ils sont très misérables, manda. Manda signifie très mauvais. Et sumanda-matayaḥ — Et s'ils veulent améliorer quelque chose, ils vont accepter certains vauriens en tant que Guruji Mahārāja. Mandāḥ sumanda-matayaḥ — Et un parti qui n'a pas de contribution authentique, ils acceptent : Oh, c'est très bien. Alors tout d'abord, ils sont tous mauvais, et s'ils acceptent quelque chose, cela sera également très mauvais. Pourquoi ? Malheureux. Mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyāḥ (SB 1.1.10). Manda-bhāgyāḥ signifie malheureux. Et en plus de cela, upadrutāḥ — toujours perturbé par les impôts, pas de pluie, pas de nourriture suffisante et par tellement de choses.

C'est la position du Kali-yuga. Par conséquent Caitanya Mahāprabhu dit ... pas Caitanya Mahāprabhu. Cela est dit dans la littérature védique, que vous ne pouvez pas pratiquer le yoga, la méditation ou offrir de grands, grands sacrifices ou construire de grands, grands temples pour adorer la Divinité. C'est très, très difficile de nos jours. Il suffit de chanter Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare et peu à peu vous réaliserez comment devenir immortel.

Merci beaucoup.