HE/Prabhupada 0080 - חביב על קְרּישְׁנַּה המשחק עם חבריו הצעירים: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hebrew Pages with Videos Category:Prabhupada 0080 - in all Languages Category:HE-Quotes - 1967 Category:HE-Quotes - Le...")
 
m (Text replacement - "ה- ?([0-9]+)" to "$1")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:HE-Quotes - in USA]]
[[Category:HE-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hebrew|HE/Prabhupada 0079 - אין קְרֵדיט בשבילי|0079|HE/Prabhupada 0081 - על פני כוכב השמש הגופים עשויים אש|0081}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:
<div dir="rtl">
<div dir="rtl">
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_left|GWbsIO858T8|קרישנה מאוד מחבב את המשחק עם חבריו הצעירים<br />- פרבהופאדה 0080}}
{{youtube_left|WdxHeZ-qko4|חביב על קְרּישְׁנַּה המשחק עם חבריו הצעירים<br />- פרבהופאדה 0080}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/670104CC.NY_clip2.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/670104CC.NY_clip2.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Lecture on CC Madhya-lila 21.13-49 -- New York, January 4, 1967|הרצאה על צ'.צ' מַדְהְיַה-לִילָא 21.13-49 - ניו יורק, ה-4 בינואר, 1967]]'''
'''[[Vanisource:Lecture on CC Madhya-lila 21.13-49 -- New York, January 4, 1967|הרצאה על צ'.צ' מַדְהְיַה-לִילָא 21.49-13 - נְיוּ יוֹרְק, 4 בְּיָנוּאַר, 1967]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
:אֵ-מַתַה אַנְיַתְרַה נָאהִי שׂוּנִיֵה אַדְבְּהוּתַה
:''אֵ-מַתַה אַנְיַתְרַה נָאהי שׂוּנייֵה אַדְבְּהוּתַה''
:יָאהָארַה שְׂרַוַנֵה צִ'יתְתַה הַיַה אַוַדְהוּתַה
:''יָאהָארַה שְׂרַוַנֵּה צ'יתְתַה הַיַה אַוַדְהֻוּתַה''
:קְרִישְׁנַה-וַתְסַיְיר אַסַנְקְהְיָאתַייְהּ'-שׂוּקַדֵוַה-וָאנִי
:'' 'קְרּישְׁנַּה-וַתְסַיְר אַסַנְֹקְהְיָאתַיְהּ'-שׂוּקַדֵוַה-וָאנִּי''
:קְרִישְׁנַה-סַנְגֵה קַתַה גוֹפַּה-סַנְקְהְייָה נָאהִי גָ'אנִי
:''קְרּישְׁנַּה-סַנְֹגֵה קַתַה גוֹפַּה-סַנְֹקְהְיָה נָאהי גָ'אני''
:([[Vanisource:CC Madhya 21.18|צ'.צ' מַדְהְיַה 21.18-19]])  
:([[Vanisource:CC Madhya 21.18-19|צ'. צ'. מַדְהְיַה 21.18-19]])


גוֹפַּה. קְרִישְׁנַה, אתם יודעים, במשכן שלו, הוא כמו נער בן שש-עשרה, והמשחק הראשי שלו הוא לקחת את הפרות אל המרעה, עם החברים שלו, נערי המרעה, ולשחק איתם. זה העסק היומיומי של קְרִישְׁנַה. אז שׂוּקַדֵוַה גוֹסְוָואמִי כתב פסוק נחמד מאוד, שהנערים הללו שמשחקים עם קְרִישְׁנַה, בחייהם הקודמים הם צברו ערימות של מעשים טובים. קְרֱתַה-פּוּנְיַה-פּוּנְגָ'הּ ([[Vanisource:SB 10.12.11|שׂ.ב. 10.12.11]]). סָאקַםּ וִיגַ'הְרוּהּ. אִיתְתְהַםּ סַתָאם בְּרַהְמַה-סוּקְהָאנוּבְּהוּתְיָה. כעת, שׂוּקַדֵוַה גוֹסְוָואמִי כותב. הנערים הללו שמשחקים עם קְרִישְׁנַה, עם מי הם משחקים? הם משחקים עם התגלמות האמת העליונה, מי שנחשב לבלתי אישי על ידי החכמים הגדולים. אִיתְתַהםּ סַתָאםּ בְּרַהְמַה... בְּרַהְמַה-סוּקְהַה. בְּרַהְמַה, הבנת בְּרַהְמַן נשגבת. המעיין של הבנת הבְּרַהְמַן נמצא פה, קְרִישְׁנַה. אז הנערים הללו שמשחקים עם קְרִישְׁנַה הזה, הוא המעיין של הבנת הבְּרַהְמַן. אִיתְתְהַםּ סַתָאםּ בְּרַהְמַה-סוּקְהָאנוּבְּהוּתְיָה דָאסְיַםּ גַתָאנָאםּ פַּרַה-דַיְיוַתֵנַה. ודָאסְיַים גַתָאנָאםּ, אלו שקיבלו את הריבון העליון כאדון, זה אומר הדבקים, עבורם קְרִישְׁנַה זה, הוא הריבון העליון. עבור האימפֶּרסוֹנַלִיסְטים הוא הברהמן העליון, ועבור הפֶּרְסוֹנַלִיסְטים הוא הריבון העליון. ומָאיָאשְׂרִיתָאנָאםּ נַרַה-דָארַקֵנַה. ואלו שהם תחת הכישוף של החומרנות, עבורם הוא נער רגיל. מָאיָאשְׂרִיתָאנָאם נַרַה-דָארַקֵנַה סָאקַםּ וִיגַ'הְרוּהּ קְרֱתַה-פּוּנְיַה-פּוּנְגָ'הּ ([[Vanisource:SB 10.12.11|שׂ.ב. 10.12.11]]). איתו הנערים הללו, שצברו מיליונים ומיליונים של לידות של מעשים טובים, כעת יש להם את ההזדמנות לשחק עם קְרִישְׁנַה פנים מול פנים בדיוק כמו שנערים רגילים משחקים. אז באופן דומה, קרישנה מאוד מחבב את המשחקים עם ידידיו, נערי המרעה הצעירים. דבר זה מוזכר בבְּרַהְמַה-סַמְּהִיתָה. סוּרַבְּהִיר אַבְּהִיפָּאלַיַנְתַם, לַקְשְׁמִי-סַהַסְרַה-שַׂתַה-סַמְבְּהְרַמַה-סֵוְיַמָאנַם (ב.ס. 5.29). אז דברים אלו מוסברים גם פה.
''גוֹפַּה''. קְרּישְׁנַּה, אתם יודעים, במשכן שלו, ממש כמו נער בן שש-עשרה, המשחק הראשי שלו הוא לקחת את הפרות אל המרעה, עם חבריו הנערים, ולשחק איתם. זה העסק היומיומי של קְרּישְׁנַּה. אז שׂוּקַדֵוַה גוֹסְוָאמִי כתב פסוק נחמד מאוד, שהנערים האלו שמשחקים עם קְרִישְׁנַּה, בחייהם הקודמים הם צברו ערימות של מעשים טובים - ''קְרּיתַה-פּוּנְּיַה-פּוּנְֿגָ'הּ'' ([[Vanisource:SB 10.12.7-11|שׂ.ב. 10.12.11]]), ''סָאקַםּ וִיגַ'הְרוּהּ, אִיתְתְהַםּ סַתָאם בְּרַהְמַה-סוּקְהָאנוּבְּהוּתְיָה''.


:אֵקַה אֵקַה גוֹפַּה קַרֵה יֵה וַתְסַה צָ'ארַנַה
כעת, שׂוּקַדֵוַה גוֹסְוָאמִי כותב. הנערים הללו שמשחקים עם קְרּישְׁנַּה, עם מי הם משחקים? הם משחקים עם האמת העליונה, או הוא שנחשב לבלתי אישי בפי החכמים הגדולים. ''אִיתְתַהםּ סַתָאםּ בְּרַהְמַה''... ''בְּרַהְמַה-סוּקְהַה. בְּרַהְמַה'', הבנת בְּרַהְמַן נשגבת. המעיין של הבנת הבְּרַהְמַן נמצא פה, קְרּישְׁנַּה. אז הנערים האלה שמשחקים עם קְרּישְׁנַּה הזה, הוא למעשה המעיין של הבנת הבְּרַהְמַן - ''אִיתְתְהַםּ סַתָאםּ בְּרַהְמַה-סוּקְהָאנוּבְּהֻוּתְיָה דָאסְיַםּ גַתָאנָאםּ פַּרַה-דַיְוַתֵנַה''. ''וְדָאסְיַםּ גַתָאנָאם'', אלו שקיבלו את הריבון העליון כאדון, הֵוֵוה אומר הדבקים, עבורם קְרּישְׁנַּה הזה, הוא הריבון העליון.
:קוֹתִי, אַרְבּוּדַה, שַׂנְקְהַה, פַּדְמַה, תָאהָארַה גַנַנַה
:([[Vanisource:CC Madhya 21.20|צ'.צ' מַדְהְיַה 21.20]])


כעת ישנם כל כך הרבה חברים, נערי מרעה, שאיש אינו יכול לספור. איש... בלתי מוגבל, הכל ללא גבולות. יש להם מספר בלתי מוגבל של פרות, מספר בלתי מוגבל של נערי מרעה, הכל אינסופי.
עבור הַאִימפֶּרסוֹנָלִיסְטים הוא הַבְּרַהְמַן העליון, ועבור הַפֵּרְסוֹנָלִיסְטים הוא הריבון העליון. ''וּמָאיָאשְׂריתָאנָאםּ נַרַה-דָארַקֵנַּה''. ואלו שנתונים לִמְרוּת כישוף החומרנות, עבורם איננו אלא נער רגיל - ''מָאיָאשְׂרִיתָאנָאםּ נַרַה-דָארַקֵנַּה סָאקַםּ ויגַ'הְרוּהּ קְרּיתַה-פּוּנְּיַה-פּוּנְֿגָ'הּ'' ([[Vanisource:SB 10.12.7-11|שׂ.ב. 10.12.11]]).


:וֵתְרַה, וֵנוּ דַלַה, שְׂרֶנְגַה, וַסְתְרַה, אַלַנְקָארַה,
איתו הנערים הללו, שצברו מילְיוֹנִים וּמילְיוֹנֵי לידות של מעשים טובים, כעת יש להם את ההזדמנות לשחק עם קְרּישְׁנַּה פנים מול פנים בדיוק כמו שנערים רגילים משחקים. אז באופן דומה, קְרּישְׁנַּה מאוד מחבב את המשחקים עם ידידיו, נערי המרעה הצעירים. דבר זה מוזכר ''בַּבְּרַהְמַה-סַמְּהיתָה: סוּרַבְּהִיר אַבְּהיפָּאלַיַנְתַם, לַקְשְׁמִי-סַהַסְרַה-שַׂתַה-סַמְבְּהְרַמַה-סֵוְיַמָאנַם'' (ב.ס. 5.29) אז דברים אלו מוסברים גם פה.
:גוֹפַּה-גַנֵרַה יַתַה, תָארַה נָאהִי לֵקְהָה-פָּארַה
:([[Vanisource:CC Madhya 21.21|צ'.צ' מַדְהְיַה 21.21]])  


כעת נערי המרעה הללו, יש להם מקל ביד, וֵתְרַה. ולכל אחד מהם יש גם חליל. וֵתְרַה וֵנוּ דַלַה. ופרח לוטוס, ושְׁרֶנְגַרַה, קרן. שְׁרֶנְגַרַה וַסְתְרַה, ולבושים מאוד יפה. ומלאים בתכשיטים. בדיוק כפי שקְרִישְׁנַה לבוש, באופן דומה, החברים שלו, נערי המרעה, גם הם לבושים. בעולם הרוחני, כשאתה הולך, אתה לא תוכל להבין מיהו קְרִישְׁנַה ומיהו לא קְרִישְׁנַה. כולם הם כמו קְרִישְׁנַה. באופן דומה, בכוכבי הוַיְיקוּנְטְהַה כולם הם כמו וִישְׁנוּ. זה נקרא סַרוּפְּיַה-מוּקְתִי. ישויות החיים, כשהן נכנסות לכוכבים הרוחניים, הן הופכות טובות כמו קְרִישְׁנַה ווִישְׁנוּ - אין הבדל - מפני שזה העולם המוחלט. כאן ההבדל הוא נוכח. האִימְפֶּרְסוֹנַלִיסְטים, הם לא יכולים להבין שאפילו באינְדִיוִידוּאַלִיות אין הבדל. ברגע שהם חושבים על אִינְדִיוִידוּאַליות, הו, הם חושבים שיש הבדל. אז מהי גאולה? כן. ולמעשה אין שום הבדל. ההבדל הוא רק שהאישיות של קְרִישְׁנַה ושל אחרים, הם מודעים לכך, "קְרִישְׁנה הוא מושא האהבה." זה הכל. המרכז הוא קְרִישְׁנה. בדרך זו הנערים והנערות האִינְדִיוִידוּאַליים וקְרִישְׁנה, כולם נהנים מחדווה רוחנית.
:''אֵקַה אֵקַה גוֹפַּה קַרֵה יֵה וַתְסַה צָ'ארַנַּה''
:''קוֹטִי, אַרְבּוּדַה, שַׂנְֹקְהַה, פַּדְמַה, תָאהָארַה גַנַּנַה''
:([[Vanisource:CC Madhya 21.20|צ'. צ' מַדְהְיַה 21.20]])
 
עתה ישנם כל כך הרבה חברים, נערי מרעה, אין איש היכול לספור אותם. אף לא איש... בלתי מוגבל, הכל ללא גבולות. יש להם מספר לא מוגבל של פרות, מספר ללא גבולות של נערי מרעה, הכל בלתי מוגבל.
 
:''וֵתְרַה, וֵנּוּ דַלַה, שְׂרּינְֹגַה, וַסְתְרַה, אַלַנְֹקָארַה,''
:''גוֹפַּה-גַנֵּרַה יַתַה, תָארַה נָאהִי לֵקְהָה-פָּארַה''
:([[Vanisource:CC Madhya 21.21|צ'.צ' מַדְהְיַה 21.21]])
 
כעת נערי המרעה האלו, יש להם מקל ביד, ''"וֵתְרַה"''. ולכל אחד מהם יש גם חליל. ''וֵתְרַה וֵנּוּ'' ו- ''דַלַה'', ופרח לוטוס, ו- ''שְׁרּינְֹגַרַה'', קרן. ''שְׁרּינְֹגַרַה וַסְתְרַה'', ולבושים היטב וּמְאוֹד. וּמְלֵאִים בתכשיטים. בדיוק כפי שקְרּישְׁנַּה לבוש, באותו האופן, החברים שלו, נערי המרעה, גם הם לבושים. בעולם הרוחני, כשאתה הולך, לא תוכל להבין מיהו קְרּישְׁנַּה ומיהו לא קְרּישְׁנַּה. כולם הם כמו קְרּישְׁנַּה. באופן דומה, בכוכבי הַוַּיְקוּנְטְהַה כולם הם כמו וִישְׁנּוּ. זה נקרא ''סַרוּפְּיַה-מוּקְתי''. ישויות החיים, כשהן נכנסות לכוכבים הרוחניים, הן נָעֲשׂוֹת טובות כמו קְרּישְׁנַּה וּוישְׁנּוּ - אין הבדל - כיוון שזה העולם המוחלט. כאן ההבדל הינו נוכח. הַאִימְפֶּרְסוֹנָלִיסְטים, הם לא יכולים להבין שגם בְּאִינְדיוידוּאָליוּת אין הבדל. ברגע שהם חושבים על אִינְדיוִידוּאָליות, אוֹ, הם חושבים שיש הבדל. אז מהי גאולה? כן. ולמעשה אין שום הבדל. ההבדל הוא רק שהאישיות של קְרּישְׁנַּה ושל אחרים, הם מודעים לכך, "קְרּישְׁנַּה הוא מושא האהבה." זה הכל. המרכז הוא קְרּישְׁנַּה. בדרך זו הנערים והנערות הָאִינְדיוִידוּאָליִים וְקְרּישְׁנַּה, כולם נהנים מֵחֶדְוָוה רוחנית.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>
</div>

Latest revision as of 18:30, 2 October 2021



הרצאה על צ'.צ' מַדְהְיַה-לִילָא 21.49-13 - נְיוּ יוֹרְק, 4 בְּיָנוּאַר, 1967

אֵ-מַתַה אַנְיַתְרַה נָאהי שׂוּנייֵה אַדְבְּהוּתַה
יָאהָארַה שְׂרַוַנֵּה צ'יתְתַה הַיַה אַוַדְהֻוּתַה
'קְרּישְׁנַּה-וַתְסַיְר אַסַנְֹקְהְיָאתַיְהּ'-שׂוּקַדֵוַה-וָאנִּי
קְרּישְׁנַּה-סַנְֹגֵה קַתַה גוֹפַּה-סַנְֹקְהְיָה נָאהי גָ'אני
(צ'. צ'. מַדְהְיַה 21.18-19)

גוֹפַּה. קְרּישְׁנַּה, אתם יודעים, במשכן שלו, ממש כמו נער בן שש-עשרה, המשחק הראשי שלו הוא לקחת את הפרות אל המרעה, עם חבריו הנערים, ולשחק איתם. זה העסק היומיומי של קְרּישְׁנַּה. אז שׂוּקַדֵוַה גוֹסְוָאמִי כתב פסוק נחמד מאוד, שהנערים האלו שמשחקים עם קְרִישְׁנַּה, בחייהם הקודמים הם צברו ערימות של מעשים טובים - קְרּיתַה-פּוּנְּיַה-פּוּנְֿגָ'הּ (שׂ.ב. 10.12.11), סָאקַםּ וִיגַ'הְרוּהּ, אִיתְתְהַםּ סַתָאם בְּרַהְמַה-סוּקְהָאנוּבְּהוּתְיָה.

כעת, שׂוּקַדֵוַה גוֹסְוָאמִי כותב. הנערים הללו שמשחקים עם קְרּישְׁנַּה, עם מי הם משחקים? הם משחקים עם האמת העליונה, או הוא שנחשב לבלתי אישי בפי החכמים הגדולים. אִיתְתַהםּ סַתָאםּ בְּרַהְמַה... בְּרַהְמַה-סוּקְהַה. בְּרַהְמַה, הבנת בְּרַהְמַן נשגבת. המעיין של הבנת הבְּרַהְמַן נמצא פה, קְרּישְׁנַּה. אז הנערים האלה שמשחקים עם קְרּישְׁנַּה הזה, הוא למעשה המעיין של הבנת הבְּרַהְמַן - אִיתְתְהַםּ סַתָאםּ בְּרַהְמַה-סוּקְהָאנוּבְּהֻוּתְיָה דָאסְיַםּ גַתָאנָאםּ פַּרַה-דַיְוַתֵנַה. וְדָאסְיַםּ גַתָאנָאם, אלו שקיבלו את הריבון העליון כאדון, הֵוֵוה אומר הדבקים, עבורם קְרּישְׁנַּה הזה, הוא הריבון העליון.

עבור הַאִימפֶּרסוֹנָלִיסְטים הוא הַבְּרַהְמַן העליון, ועבור הַפֵּרְסוֹנָלִיסְטים הוא הריבון העליון. וּמָאיָאשְׂריתָאנָאםּ נַרַה-דָארַקֵנַּה. ואלו שנתונים לִמְרוּת כישוף החומרנות, עבורם איננו אלא נער רגיל - מָאיָאשְׂרִיתָאנָאםּ נַרַה-דָארַקֵנַּה סָאקַםּ ויגַ'הְרוּהּ קְרּיתַה-פּוּנְּיַה-פּוּנְֿגָ'הּ (שׂ.ב. 10.12.11).

איתו הנערים הללו, שצברו מילְיוֹנִים וּמילְיוֹנֵי לידות של מעשים טובים, כעת יש להם את ההזדמנות לשחק עם קְרּישְׁנַּה פנים מול פנים בדיוק כמו שנערים רגילים משחקים. אז באופן דומה, קְרּישְׁנַּה מאוד מחבב את המשחקים עם ידידיו, נערי המרעה הצעירים. דבר זה מוזכר בַּבְּרַהְמַה-סַמְּהיתָה: סוּרַבְּהִיר אַבְּהיפָּאלַיַנְתַם, לַקְשְׁמִי-סַהַסְרַה-שַׂתַה-סַמְבְּהְרַמַה-סֵוְיַמָאנַם (ב.ס. 5.29) אז דברים אלו מוסברים גם פה.

אֵקַה אֵקַה גוֹפַּה קַרֵה יֵה וַתְסַה צָ'ארַנַּה
קוֹטִי, אַרְבּוּדַה, שַׂנְֹקְהַה, פַּדְמַה, תָאהָארַה גַנַּנַה
(צ'. צ' מַדְהְיַה 21.20)

עתה ישנם כל כך הרבה חברים, נערי מרעה, אין איש היכול לספור אותם. אף לא איש... בלתי מוגבל, הכל ללא גבולות. יש להם מספר לא מוגבל של פרות, מספר ללא גבולות של נערי מרעה, הכל בלתי מוגבל.

וֵתְרַה, וֵנּוּ דַלַה, שְׂרּינְֹגַה, וַסְתְרַה, אַלַנְֹקָארַה,
גוֹפַּה-גַנֵּרַה יַתַה, תָארַה נָאהִי לֵקְהָה-פָּארַה
(צ'.צ' מַדְהְיַה 21.21)

כעת נערי המרעה האלו, יש להם מקל ביד, "וֵתְרַה". ולכל אחד מהם יש גם חליל. וֵתְרַה וֵנּוּ ו- דַלַה, ופרח לוטוס, ו- שְׁרּינְֹגַרַה, קרן. שְׁרּינְֹגַרַה וַסְתְרַה, ולבושים היטב וּמְאוֹד. וּמְלֵאִים בתכשיטים. בדיוק כפי שקְרּישְׁנַּה לבוש, באותו האופן, החברים שלו, נערי המרעה, גם הם לבושים. בעולם הרוחני, כשאתה הולך, לא תוכל להבין מיהו קְרּישְׁנַּה ומיהו לא קְרּישְׁנַּה. כולם הם כמו קְרּישְׁנַּה. באופן דומה, בכוכבי הַוַּיְקוּנְטְהַה כולם הם כמו וִישְׁנּוּ. זה נקרא סַרוּפְּיַה-מוּקְתי. ישויות החיים, כשהן נכנסות לכוכבים הרוחניים, הן נָעֲשׂוֹת טובות כמו קְרּישְׁנַּה וּוישְׁנּוּ - אין הבדל - כיוון שזה העולם המוחלט. כאן ההבדל הינו נוכח. הַאִימְפֶּרְסוֹנָלִיסְטים, הם לא יכולים להבין שגם בְּאִינְדיוידוּאָליוּת אין הבדל. ברגע שהם חושבים על אִינְדיוִידוּאָליות, אוֹ, הם חושבים שיש הבדל. אז מהי גאולה? כן. ולמעשה אין שום הבדל. ההבדל הוא רק שהאישיות של קְרּישְׁנַּה ושל אחרים, הם מודעים לכך, "קְרּישְׁנַּה הוא מושא האהבה." זה הכל. המרכז הוא קְרּישְׁנַּה. בדרך זו הנערים והנערות הָאִינְדיוִידוּאָליִים וְקְרּישְׁנַּה, כולם נהנים מֵחֶדְוָוה רוחנית.