HE/Prabhupada 0110 - הֱיוּ בּוּבּוֹת בִּידֵי הָאָצָ'ארְיוֹת הקודמים
הליכת בוקר - ה-19 באַפְּרִיל, 1973, לוֹס אַנְגֵ'לֶס
סְוַרוּפַּה דַמוֹדַרַה: אם הם שומעים שְׂרִימַד-בְּהָאגַוַותַם, אז הלב שלהם יתרכך.
פְּרַבְּהוּפָּאדַה: בוודאי. אתמול, מישהו הודה לתלמידים שלנו כך: "הו, אנו כל כך חַבֵי תודה לך שאתה מספק את הבְּהָאגַוַותַם. האם זה לא, מישהו אמר?
דבקים: כן כן. תְרִיפּוּרָארִי אמר זאת.תְרִיפּוּרָארִי.
פְּרַבְּהוּפָּאדַה: הו תְרִיפּוּרָארִי כן. מישהו אמר ככה?
תריפורארי: כן, שני בחורים אתמול בשדה התעופה, הם קנו שתי מהדורות של שְׂרִימַד-בְּהָאגַוַותַם.
גַ'יַתִירְתְהַה: שלמות?
תְרִיפּוּרָארִי: שישה כרכים. הם החזיקו את הבְּהָאגַוַותַמִים ואמרו: "תודה רבה לכם." והם שמו אותם בארוניות שלהם והמתינו למטוס וכל אחד מהם החזיק את הקַנְטוֹ הראשון...
פְּרַבְּהוּפָּאדַה: כן. כל אדם כן ירגיש מחויב לנו, לתנועת ההסברה הזו. על ידי הפצת הספרים הללו, אתם עושים שירות גדול לקרישנה. הוא רצה לומר לכולם: סַרְוַה-דְהַרְמָאן פַּרִיתְיַגְ'יַה מָאם אֵקַם שַׂרַנַם וְרַגַ'ה (ב.ג. 18.66). הוא בא, לכן. אז כל אחד שעושה את אותו השירות, כך: "התמסר לקרישנה," הוא מוּכַּר היטב לקרישנה. זה מצויין בבְּהַגַוַוד-גִיתָא: נַה צַ'ה תַסְמָאן מַנוּשְׁיֵשׁוּ (ב.ג. 18.69). בחברה האנושית, איש אינו יקר יותר מהאיש שעוזר להזמנה ולהסברה. הַרֵא קְרִישְׁנַה.
בְּרַהְמָאנַנְדַה: אנחנו פשוט הבובות שלך, שְׂרִילַה פְּרַבְּהוּפָּאדַה. אתה נותן לנו את הספרים.
פְּרַבְּהוּפָּאדַה: לא. אנחנו כולנו חבורת בובות של קרישנה. גם אני בובה. בובה. זו שושלת המורים. אנחנו, עלינו להפוך לבובה. זה הכל. כשם שאני בובה של גוּרוּ מַהָארָאגַ'ה שלי, אם תהפכו לבובה שלי, אז זו הצלחה. ההצלחה שלנו שם כשאנו הופכים לבובה של קודמינו. תָאנְדֵרַה צַ'רַנַה סֵוִי בְּהַקְטַה סַנֵה וָאסַה. לחיות בחברה של הדבקים ולהפוך לבובה של האָצָ'ארְיַה הקודמים. זו הצלחה. אז אנו מנסים לעשות זאת. חברה מודעת לקרישנה ושירות לקודמים שלנו. זה הכל. הַרֵר נָאמַה הַרֵר נָאמַה... (צ'.צ'. אָדִי 17.21). אנשים יבואו. אנשים יעריכו את המחאה וההסברה שלנו. זה ייקח זמן.
סְוַרוּפַּה דָאמוֹדַרַה: הם מעריכים זאת כעת יותר מאשר לפני כמה שנים.
פְּרַבְּהוּפָּאדַה: כן, כן.
סְוַרוּפַּה דָאמוֹדַרַה: הם מתחילים להבין את הפילוסופיה האמיתית.