HU/Prabhupada 0154 - Tartsd a fegyvered mindig kiélezve

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


Room Conversation -- May 7, 1976, Honolulu

TAMÁLA KRISNA: A Vissza Istenhez magazinban megjelent cikkedben Marxot ostobának nevezed, a marxizmust pedig ostobaságnak.

PRABHUPÁDA: Igen. Mi a filozófiája? Dialektikusság?

TAMÁLA KRISNA: Dialektikus materializmus.

PRABHUPÁDA: Tehát írtunk egy dialektikus spiritualizmust.

HARI-SAURI: Harikésáé.

PRABHUPÁDA: Harikésa.

TAMÁLA KRISNA: Igen. Ő olvasta fel nekünk. Azt hiszem néha Kelet-Európában prédikál. Nálunk van egy jelentés. Ő írta neked?

PRABHUPÁDA: Igen, hallottam, de minden rendben van vele vagy mégsem?

TAMÁLA KRISNA: A jelentés alapján úgy tűnik, hogy időszakonként ellátogat néhány kelet-európai országba. Leginkább Angliára, Németországra és Skandináviára koncentrál. Van egy csapata, akikkel prédikálnak és könyveket osztanak. És mely más országokban jártak még párszor?

HÍVŐ: Csehszlovákiában, Magyarországon, Budapesten.

TAMÁLA KRISNA: Megfordul néhány európai kommunista országban.

HÍVŐ: Az autó padlójába rejtik a könyveket, nehogy megtaláljak őket a határon. Az összes könyved az autó aljában van. Miután beléptek az országba diákoknak osztják szét őket.

TAMÁLA KRISNA: Forradalom.

PRABHUPÁDA: Ez nagyon szép.

HÍVŐ: Valamikor azt mesélte, hogy a tolmács nem mindent fordít le abból, amint mond, mert…

TAMÁLA KRISNA: Néha elfelejti – általában nagyon óvatosan beszél – vigyáz a szavaira. De egyszer vagy kétszer említette, hogy a tolmács megtagadta a helyi nyelvre történő fordítást, és csak nézett rá, amikor közvetlenül a Krisna-tudatról kezdett beszélni. Időnként megfeledkezik magáról és elkezd beszélni Krisnáról, mint az Istenség Legfelsőbb Személyiségéről, és a tolmács hirtelen ránéz. Általában mindent palástol.

PRABHUPÁDA: Jó munkát végez.

TAMÁLA KRISNA: Rátermett személy, nagyon intelligens.

PRABHUPÁDA: Ily módon… Mindannyian intelligensek vagytok, képesek vagytok tervezni. A lényeg a könyvosztás. Ez az elsődleges szempont. A Bhágavatam átvitt értelemben írja, hogy rendelkezünk ezzel a testtel és a különféle testrészekkel. Mint amikor Ardzsuna a szekéren ül. Ott a szekérhajtó, ott vannak a lovak és a gyeplő. Ott a csatamező, a nyíl és az íj. Ezek átvitt értelműek. Tehát fel lehet őket használni a Krisna-tudatunk ellenségeinek megsemmisítéséhez, aztán fel kell adni az összes kelléket, szekeret… Mint a harc után. Csak a győzelem számít. Aztán megsemmisítik őket. Hasonlóképp ott van a test, ott van az elme és ott vannak az érzékek. Használjátok őket az anyagi lét leküzdésére. Aztán adjátok fel a testet és térjetek haza.

TAMÁLA KRISNA: Te mindig lelkesítesz bennünket, hogy haladjunk előre…

PRABHUPÁDA: Ez a fegyveretek élesítése. Ez szintén le van írva. A lelki tanítómester szolgálata által fegyveretek mindig élesítve van. És aztán fogadjátok el Krisna segítségét. A lelki tanítómester szavai élesítik a fegyvert. Jaszja praszádad bhagavat… (Sri Sri Gurv-astaka). Ha a lelki tanítómester elégedett, Krisna azonnal segíteni fog. Ő ad nektek erőt. Tegyük fel, hogy van egy kard, élezett kard, de ha nincs hozzá erőtök, mihez kezdtek a karddal? Krisna ad nektek erőt, hogy legyőzzétek és megöljétek az ellenségeket. Mindez le van írva. Ezért Csaitanja Maháprabhu kijelenti: guru krisna kripa (Cscs. M.19.151.). Élesítsétek a fegyvereteket a lelki tanítómester utasításával, akkor Krisna erőt ad nektek, amivel képesek lesztek a győzelemre. Azt hiszem tegnap este beszéltem erről a jelképes jelentésről. Létezik egy vers, az acsjuta bala, acsjuta. Itt van Pusta Krisna?

HARI-SAURI: Pusta Krisna?

PRABHUPÁDA: Krisna katonái vagyunk, Ardzsuna szolgái. Csupán eszerint kell eljárnotok és felszámoljátok az ellenségeket. Nincs hatalmuk, habár százszor ennyien vannak. Mint a kauravák és a pandavák. Nincs hatalmuk, jatra jógésvarah krisnó (Bg. 18.78.). Legyen Krisna a ti oldalatokon, akkor minden sikerülni fog. Tatra srír vidzsajó (Bg. 18.78.).