NL/681014 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in Seattle

Revision as of 18:30, 15 December 2018 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "Category:NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada Category:NL/Pareltjes - 1968 Category:NL/Pareltjes - Seattle {{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Pr...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
Prabhupāda: Wat is dat?

Vishnujana: Een ijswagen.

Prabhupāda: Oh, ijs. (gelach) Neem je een ijsje? Huh?

Vishnujana: Nee. Ze gaan op en neer in de straat.

Prabhupāda: Werving?

Tamāla Kṛṣṇa: Ja.

Prabhupāda: Neem geen ijsje. Dit is māyā. (gelach) 'Kom op, kom op, geniet van me. Kom op, kom op, geniet van me.' (lacht) Zo gauw als je geniet, dan wordt je verstrikt. Dat is alles. Net zoals vistuig. Ze gooien het tuig en nodigen de vis uit, 'Kom op, kom op, geniet van me. Kom op, kom op, geniet van me.' Zo gauw as-ap! (gelach) Gedaan. Dan (geluid wat vis nabootst) 'Waar ga je nu heen? Kom in mijn zak. Ja, ik zal je leuk bakken.' Zie je? Dus dit is allemaal uitgelegd in de Śrīmad-Bhāgavatam. De vis verliest zijn leven door te eten, door de tong.

681014 - Lezing BG 02.19-25 - Seattle