NL/Prabhupada 0060 - Leven kan niet van materie komen

Revision as of 16:55, 21 April 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0060 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1975 Category:NL-Quotes - Con...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Room Conversation with Svarupa Damodara -- February 28, 1975, Atlanta

Prabhupāda: We zeggen dat wanneer het leven, levend wezen, daar is in het semina en het wordt gebracht in de vrouw haar baarmoeder, dan ontwikkelt het lichaam. Dat begin is het leven. Dit is praktisch. En dit leven is het deel en onderdeel van het opperste leven. Daarom is het begin God. Janmādy asya yataḥ (SB 1.1.1). Athāto brahma jijñāsā. Dus we moeten deze theorie vestigen in deze misleidde wereld... En daarnaast, waarom kunnen ze geen leven produceren van materie? Wat is de waarde van hun uitspraak? Dat hebben ze niet kunnen doen. Waar is het bewijs dat van materie leven voortkomt? Doe jij het.

Svarūpa Dāmodara: Het bewijs wordt onderzocht.

Prabhupāda: Eh? Dat is nonsens. Dat is nonsens. Dit bewijs, dat van leven, leven voortkomt, er is bewijs, zo veel bewijs. Een man, dier, bomen - alles komt voort van leven. Tot nu toe, niemand heeft gezien dat een man geboren wordt vanuit een steen. Niemand heeft dat gezien. Soms wordt het vṛścika-taṇdūla-nyāya genoemd. Weet je dat? Vṛścika-taṇdūla-nyāya. Vṛścika betekent schorpioen, en taṇdūla betekent rijst. Soms zien we wat hopen rijst, de schorpioen komt. Maar het is niet dat de rijst geboorte heeft gegeven aan de schorpioen. Je ziet dat niet in jouw land? We hebben het gezien. Van de rijst, hopen rijst, een schorpioen, kleine schorpioen komt voort. Het feit is dat de ouder van de schorpioen, ze leggen hun eieren in de rijst en, door fermentatie, de schorpioen komt uit, niet dat van de rijst de schorpioen uitkomt. Daarom wordt het vṛścika-taṇdūla-nyāya genoemd. Vṛścika betekent schorpioen, en taṇdūla betekent rijst. Dus "Leven komt voort uit materie" - dit wordt vṛścika-taṇdūla-nyāya genoemd. Leven kan niet voortkomen van materie. En daarnaast... Net zoals wanneer er leven is, levend wezen, het lichaam groeit, lichaam verandert, zoals je zegt. Maar als het kind dood is of dood geboren wordt, dan groeit het lichaam niet. Dan groeit materie op leven.