NL/Prabhupada 0361 - Zij zijn mijn guru's, ik ben niet hun guru

Revision as of 23:19, 4 February 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0361 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1971 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 7.3 -- Bombay, March 29, 1971

Als we tot deze toegewijde dienst komen, dan is dit chanten, deze trilling van de heilige naam van Kṛṣṇa, zeer eenvoudige methode, als we accepteren ... Net zoals we deze jongens dit proces van chanten hebben aangeboden, en ze hebben het heel nederig geaccepteerd En als ze het routine werk vervolgen, geleidelijk aan zullen ze begrijpen wat Kṛṣṇa is. Als je de gevorderde studenten die dansen in extase ziet, kun je begrijpen hoeveel ze Kṛṣṇa hebben begrepen. Een eenvoudige methode. En niemand wordt gecontroleerd of geblokkeerd: "Je bent geen Hindu. Je kunt geen Hare Kṛṣṇa zingen." Nee. Yei kṛṣṇa-tattva-vettā sei guru haya (CC Madhya 8.128). Het maakt niet uit of hij een hindoe of moslim of christen of dit of dat is. Men moet de wetenschap van Kṛṣṇa leren, de Bhagavad-gītā, zoals ze is. Dan wordt hij een spiritueel leraar.

Deze jongens, deze jongen en dit meisje zijn net getrouwd, Ik zend ze naar Australië. De jongen is gekomen uit Australië, het meisje komt uit Zweden. Ze zijn nu verenigd. Nu gaan ze naar onze vestiging daar handhaven in Sydney. Nu stuur ik ze erheen binnen twee of drie dagen. Zij zullen zorgen voor de tempel en zij zullen ook prediken. Dit Kṛṣṇa-bewustzijn groeit met hun hulp. Ik ben alleen, maar ze helpen mij. Zij zijn mijn goeroes. Ik ben niet hun goeroe. (applaus) Omdat ze me helpen bij het uitvoeren van mijn goeroe Mahārāja's gebod. Dus het is een erg leuk combinatie dat iemand naar Australië gaat, iemand gaat naar de Fiji eilanden, iemand gaat naar Hong Kong, iemand gaat naar Tsjecho-Slowakije. En we zijn ook in onderhandeling om naar Rusland te gaan Er is kans dat we ook naar China gaan. We proberen het. We hebben ook al twee jongens naar Pakistan gestuurd - een in Dacca en een in Karachi. (applaus)

Dus deze jongens, deze Amerikaanse jongens, helpen me. Het spijt me zeer dat er geen Indiers naar voren komen voor dit. Natuurlijk zijn er enkele, maar heel weinig. Zij moeten naar voren komen, de jongere generatie van India, ze moeten zich bij deze beweging aansluiten, en Kṛṣṇa-bewustzijn over de hele wereld verspreiden. Dat zijn de zaken van de Indiër. Chaitanya zegt:

:bhārata-bhūmite haila manuṣya-janma yāra
janma sārthaka kari' kara para-upakāra
(CC Adi 9.41)


Deze para-upakāra zaken, welzijns activiteiten om het Kṛṣṇa-bewustzijn te verspreiden over de hele wereld, is de belangrijkste zaak op dit moment. Het zal iedereen politiek verenigen, sociaal, cultureel, religieus, in elk opzicht. Kṛṣṇa. Kṛṣṇa is het centrum. Dat is een feit. Het is om vooruitgang te boeken. En als we meer en meer proberen, zal het meer en meer vooruitgang boeken.