PTBR/Prabhupada 0019 - O que quer que você esteja ouvindo, você deve transmitir aos outros

Revision as of 15:26, 11 April 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese (Brazil) Pages with Videos Category:Prabhupada 0019 - in all Languages Category:PTBR-Quotes - 1967 Category...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Jagannatha Deities Installation Srimad-Bhagavatam 1.2.13-14 -- San Francisco, March 23, 1967

Suponha que você quer me conhecer ou saber algo sobre mim, você pode perguntar a algum amigo, "Oh, como é o Swamiji?" Ele pode dizer alguma coisa; um outro pode dizer alguma coisa. Mas quando eu mesmo explico para você, "Esta é a minha posição. Eu sou isso", isto é perfeito. Isso é perfeito. Então, se você quer conhecer a Personalidade Absoluta Suprema de Deus, você não pode especular, nem meditar. Não é possível, porque os seus sentidos são muito imperfeitos. Então, qual é o caminho? Apenas ouvi-lO. Então Ele gentilmente veio para dizer a Bhagavad-Gita. Śrotavyaḥ: "Apenas tente ouvir." Śrotavyaḥ e kīrtitavyaś ca. Se você simplesmente ouvir sobre a consciência de Kṛṣṇa na classe, e ir embora e esquecer, oh, isso não é bom. Isso não vai fazer você melhorar. Então o que é? Kīrtitavyaś ca: "O que quer que você esteja ouvindo, você deve dizer aos outros." Essa é a perfeição. Por isso criamos a revista Volta ao Supremo. Os alunos estão autorizados, o que quer que eles estejam ouvindo, eles devem ser pensativos e escrever sobre o que ouviram. Kīrtitavyaś ca. Não só simplesmente ouvir. "Oh, eu estou ouvindo por milhões de anos; ainda assim, eu não consigo entender" - Porque você não canta, você não repete o que você ouviu. Você tem que repetir. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. E como você pode escrever ou como você pode falar, a menos que você pense em Kṛṣṇa? Você está ouvindo sobre Kṛṣṇa; você tem que pensar, então você pode falar. Caso contrário, não é possível. Então śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ e pūjyaś ca. E você deve adorar. Por isso necessitamos esta divindade para adoração. Temos de pensar, temos que falar, temos que ouvir, temos que adorar, pūjyaś ca ... Devemos fazê-lo eventualmente? Não. Nityadā: regularmente, regular. Nityadā, este é o processo. Então, quem adota esse processo, ele pode entender a Verdade Absoluta. Esta é a declaração clara do Śrīmad-Bhāgavatam.