PTBR/Prabhupada 0124 - Forçado a render-se - isto é um favor especial

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


His Divine Grace Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami Prabhupada's Disappearance Day, Lecture -- Los Angeles, December 9, 1968

Então em sua vida ele era akhaṇḍa brahmacārī. Bhaktivinoda Ṭhākura tinha muitos outros filhos, e ele era o quinto filho. E alguns de seus outros irmão também, eles não casaram. E meu Guru Mahārāja, ele também não casou. Desde a infância ele é brahmacārī rigoroso, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja. E ele se submeteu a severas penitências para iniciar esse movimento, movimento mundial. Essa era a sua missão. Bhaktivinoda Ṭhākura queria fazer isso. Ele, 1896, Bhaktivinoda Ṭhākura queria introduzir esse movimento da consciência de Kṛṣṇa através do envio desse livro, Shree Chaitanya Mahāprabhu, Sua vida e preceitos. Felizmente, aquele foi o ano de meu nascimento, e pelo arranjo de Kṛṣṇa, nós entramos em contato. Eu nasci em uma família diferente, meu Guru Mahārāja nasceu em uma família diferente. Quem sabia que eu tomaria refúgio sob a sua proteção? Quem sabia que eu viria para a América? Quem sabia que vocês, garotos americanos, viriam para mim? Esses todos são arranjos de Kṛṣṇa. Não podemos entender como as coisas estão acontecendo.

Em 1936... Hoje é nove de dezembro, 1968. Isso significa trinta e dois anos atrás. Em Bombay, na época eu tinha um negócio. De repente, talvez nesse dia, em algum ponto entre nove e dez de dezembro. Naquela época, Guru Mahārāja estava um pouco indisposto, e ele estava residindo em Jagannātha Purī, à beira-mar. Então eu lhe escrevi uma carta, "Meu querido mestre, seus outros discípulos, brahmacārī, sannyāsī, eles estão rendendo serviço direto a você. E eu sou um homem de família. Eu não posso viver com você, não posso servi-lo bem. Então eu não sei. Como posso servi-lo?" Simplesmente uma ideia, eu estava pensando em servi-lo, "como posso servi-lo seriamente?". Então a resposta estava datada treze de dezembro, 1936. Naquela carta ele escreveu, "Meu querido tal e tal, estou muito feliz em receber sua carta. Eu acho que você deveria tentar avançar o nosso movimento em inglês". Isso era o que ele estava escrevendo. "E isso vai beneficiá-lo, assim como a todo o povo que o ajudar". "E eu desejo..." Essa foi a sua instrução.

E então em 1936, no dia trinta e um de dezembro - o que significa logo após escrever essa carta cerca de quinze dias antes de partir - ele abandonou o corpo. Mas eu tomei essa ordem do meu mestre espiritual muito seriamente, mas eu não pensei que eu teria que fazer tal e tal coisa. Na época eu era um homem de família. Mas esse é o arranjo de Kṛṣṇa. Se tentamos servir estritamente o mestre espiritual, a sua ordem, então Kṛṣṇa nos dará todas as facilidades. Esse é o segredo. Embora não houvesse possibilidade, eu nunca pensei, mas eu tomei a ordem um tanto seriamente através do estudo de um comentário do Bhagavad-gītā feito por Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura. No Bhagavad-gītā o verso vyavasāyātmikā-buddhir ekeha kuru-nandana (BG 2.41), em conexão com esse verso, Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura dá o seu comentário de que devemos tomar as palavras do mestre espiritual como a nossa própria vida. Devemos tentar executar a instrução, a instrução específica do mestre espiritual, muito rigidamente, sem nos importar com o nosso benefício ou nossa perda.

Então eu tentei um pouco, nesse espírito. Então ele me deu todas as facilidades para servi-lo. As coisas chegaram a esse estágio, que nessa idade avançada eu vim ao seu país, e vocês também estão tomando esse movimento seriamente, tentanto entendê-lo. Nós temos alguns livros agora. Então há alguma sustentação nesse movimento. Então, nessa ocasião do desaparecimento do meu mestre espiritual, como estou tentando executar o seu desejo, da mesma forma, eu vou pedir a vocês que executem a mesma ordem através de meu desejo. Eu sou um homem idoso, posso partir a qualquer momento. Essa é a lei da natureza. Ninguém pode evitá-la. Então isso não é muito surpreendente, mas o meu apelo a vocês nesse dia auspicioso do desaparecimento do meu Guru Mahārāja, que, ao menos em certa medida, você tenha entendido a essência do movimento da consciência de Kṛṣṇa. Você deveria tentar fazê-lo avançar. As pessoas estão sofrendo devida à ausência dessa consciência.