PTBR/Prabhupada 0386 - O Significado para Gaurangera Duti Pada: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PTBR-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:PTBR-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese (Brazil)|PTBR/Prabhupada 0385 - O Significado para Gauranga Bolite Habe|0385|PTBR/Prabhupada 0387 - O Significado para Gaurangera Duti Pada|0387}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|l3EMDB7fJC0|O Significado para Gaurangera Duti Pada<br />- Prabhupāda 0386}}
{{youtube_right|y42MPfYiGHY|O Significado para Gaurangera Duti Pada<br />- Prabhupāda 0386}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/0/0e/C13_02_gaurangera_duti_pada_purport_1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/C13_02_gaurangera_duti_pada_purport_1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 22:48, 14 October 2018



Purport to Bhajahu Re Mana -- The Cooperation of Our Mind

Yāra dhana sampada, sei jāne bhakati-rasa-sāra. Esta é outra canção composta por Narottama dasa Ṭhākura, e ele diz que "Aquele que aceitou os pés de lótus do Senhor Caitanya, em outras palavras, aquele que tem o único ativo de posse, os dois pés do Senhor Caitanya, essa pessoa deve saber o que é a essência do serviço devocional". Sei jāne bhakati-rasa-sāra. Qual é o significado do serviço devocional, ou o que é o humor do serviço devocional, pode ser entendido por uma pessoa que aceitou os pés de lótus do Senhor Caitanya como tudo. A idéia é que, na verdade, o Senhor Caitanya, Ele é o próprio Kṛṣṇa, e Ele está ensinando o serviço devocional para as entidades que vivem pessoalmente. Diretamente. Portanto, os modos de serviço devocional, como ensinado pelo Senhor Caitanya, é o mais perfeito. Não pode haver qualquer dúvida. O especialista, ou o mestre, está ensinando o servo como trabalhar. Se alguém é dono de algumas obras de engenharia e ele está pessoalmente ensinando algum assistente, este ensino, instrução, é o mais perfeito. Da mesma forma, o próprio Senhor Kṛṣṇa, no papel de um devoto, está ensinando o serviço devocional. Portanto, o caminho marcado pelo Senhor Kṛṣṇa é o caminho mais viável para a perfeição do serviço devocional. Sei jāne bhakati rasa sāra. Sāra significa essência. Então ele diz: gaurāṅgera madhuri-līlā, yāra karṇe praveśilā. Agora ele vem para os passatempos do Senhor Caitanya. Ele diz que "passatempos do Senhor Caitanya também são tão transcendentais como o Senhor Krishna". Tal como no Bhagavad-gītā é dito que qualquer pessoa que pode simplesmente compreender, a aparência transcendental, o desaparecimento, as atividades, o trabalho de Krishna, ele imediatamente se torna elegível para entrar no reino de Deus. Simplesmente por entender os passatempos e o trabalho, atividades transcendentais de Krishna. Da mesma forma, aquele que entra nos passatempos do Senhor Caitanya, ele imediatamente se torna livre de qualquer contaminação do coração.

Gaurāṅgera madhuri-līlā, yāra karṇe praveśilā. Karṇe praveśilā significa simplesmente que deve-se receber a mensagem do Senhor Caitanya. Karṇe significa no ouvido. Para dar à mensagem uma recepção auditiva submissa. Então, imediatamente o coração se torna livre de qualquer contaminação material. Então ele diz: yei gaurāṅgera nāma laya, tāra haya premodaya. Os devotos estão preocupados em como desenvolver amor por Deus. Narottama dāsa Ṭhākura recomenda que qualquer pessoa que simplesmente canta, śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda... Gaurāṅga significa com toda esta parafernália. Assim que falamos de gaurāṅga, devemos dizer os cinco: Senhor Nityānanda, Advaita, Gadādhara e Śrīvāsa. Todos juntos.

Então yei gaurāṅgera nāma laya, qualquer pessoa que canta, imediatamente ele vai desenvolver o amor de Deus. Yei gaurāṅgera nāma laya, tara haya premodaya, tāre mui jaya bole hari. Narottama dāsa Ṭhākura diz: "Eu ofereço-lhe todas as felicitações." Porque é certo que ele desenvolveu amor de Deus. Então ele diz: gaurāṅga-guṇete jhure, nitya-līlā tāre sphure. Qualquer um, se ele chora, simplesmente por ouvir as qualidades transcendentais de Caitanya Mahāprabhu, ele imediatamente entende o que é os assuntos amorosos entre Rādhā e Kṛṣṇa. Nitya-līlā, os passatempos, ou a troca amorosa, assuntos entre Rādhā e Kṛṣṇa. Que é eterno. Isso não é temporário. Não devemos pensar que os passatempos de Rādhā-Kṛṣṇa, assuntos amorosos, é como o negócio de um menino ou menina, como vemos neste mundo material. Tais casos amorosos não são absolutamente assuntos amorosos. Eles são assuntos luxuriosos, e eles não são eternos. Por isso, eles acabam. Hoje eu estou amando alguém e no dia seguinte ele acaba. Mas Rādhā-Kṛṣṇa līlā não é assim. Ele é eterno. Por isso que é transcendental, e isso é temporário. Então, simplesmente aquele que é absorvido nos passatempos do Senhor Caitanya, ele pode entender imediatamente qual é a posição real dos casos amorosos de Rādhā-Kṛṣṇa. Nitya-līlā tāre sphure. Sei yaya rādhā-mādhava, sei yaya vrajendra-suta pāśa. E simplesmente fazendo isso, ele se torna elegível para entrar na morada de Kṛṣṇa. Vrajendra-suta. Vrajendra-suta significa o filho de Nanda Mahārāja em Vṛndāvana. Ele está certo de que vai se associar com Kṛṣṇa no seu próximo nascimento.