RU/660318 - Письмо Шримати Сумати Морарджи из Нью-Йорка: Difference between revisions

(Created page with "Category:RU/Письма {{LetterScan|660318 - Letter to Sumati Morarjee.png|Letter to Sumati Morarjee}} <br /> <u>A.C.Bhaktivedante Swami</u><br /> 100 West 72nd Street<...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:RU/Письма]]
[[Category:RU/Письма]]
{{LetterScan|660318 - Letter to Sumati Morarjee.png|Letter to Sumati Morarjee}}
{{LetterScan|660318 - Letter to Sumati Morarjee.png|Письмо Сумати Морарджи}}
<br />
<br />


<u>A.C.Bhaktivedante Swami</u><br />
<u>А.Ч. Бхактиведанта Свами</u><br />
100 West 72nd Street<br />
Западная 72 улица, дом 100<br />
Room #307<br />
Комната # 307<br />
New York N.Y. 10023<br />
Нью-Йорк, (штат) Н.Й., 10023<br />
March 18, 1966
18 марта 1966 г.


Madam Sumati Morarjee Baisaheba,<br />  
Мадам Сумати Морарджи Байсахеба,<br />  
Please accept my greeting and blessing of Lord Bala Krishna. I hope by the Grace of Lord Sri Krishna everything well with you.
Приветствую Вас. Примите благословения от Господа Бала Кришны. Я надеюсь, что по Милости Господа Шри Кришны у Вас всё хорошо.


Since I received your last letter of October 9, 1965, I was very much encouraged when you wrote to say "I feel that you should stay there till you fully recover from your illness and return only after you have completed your mission". I think these lines dictated by you are the words of Lord Bala Krishna expressed through your goodness.
Когда я получил Ваше последнее письмо от 9 октября 1965 г., я испытал большое воодушевление, когда вы написали: “Я чувствую, что Вы должны остаться там до тех пор, пока Вы полностью не восстановитесь после Вашей болезни и вернуться только после того, как закончите свою миссию”. Я думаю, что эти строки, написанные Вами, на самом деле принадлежат Господу Бале Кришне, проявившим их через Вашу милость.


You will be pleased to know that I have improved my health to the normal and my missionary work is nicely progressing. I hope my project to start a Temple of Sri Sri Radha Krishna in New York will also be realized by the Grace of the Lord. Sir Padampat Singhania of Kanpur J.K. Organisation, has kindly agreed to construct a nice Temple of Sri Sri Radha Krishna in New York. I am trying to solve the exchange problem by all means and I am seeing some light for this purpose also.
Вам будет радостно узнать, что я вновь хорошо себя чувствую, а моя миссионерская деятельность успешно продвигается. Я надеюсь, что мой проект по открытию Храма Шри Шри Радха Кришны в Нью-Йорке по Милости Господа также обретёт успех. Сэр Падампат Сингхания из канпурской компании “J.K. Organization” любезно согласился построить замечательный храм Шри Шри Радха Кришны в Нью-Йорке. Я изо всех сил пытаюсь решить проблему с денежным обменом, и в этом направлении я также вижу хорошие знаки.  


Since I came down to New York from Butler Pennsylvania, I have rented the above room at $70.00 per month and I am delivering lectures on the Bhagwat Geeta and Srimad Bhagwatam accompanied by Samkirtan and the American ladies and gentlemen come to hear me. You will be surprised to know that they do not understand the language of the Samkirtan and yet they hear with attention. The movement which I have started here is completely new to them because the Americans are generally acquainted with the Indian Yoga gymnastics as it is performed by some Indian yogis here. They never heard of Bhakti cult or the Science of Krishna before and still they are hearing me,—this very idea is a great success for me.
С тех пор как я приехал в Нью-Йорк из Батлера, (штат) Пенсильвания, я арендую вышеупомянутую комнату за $70.00 в месяц, также провожу лекции по Бхагвад-гите и Шримад-Бхагватам, сопровождая их Самкиртаной. Американские леди и джентльмены приходят, чтобы послушать меня. Вы будете удивлены узнать, что они не понимают слов Самкиртаны и при этом слушают с большим вниманием. Движение, которое я начал здесь, является для них чем-то абсолютно новым, потому что американцы обычно знакомы с индийской гимнастикой йоги, которую здесь проводят некоторые индийские йоги. Они никогда не слышали до этого о культе Бхакти или Науке о Кришне, и при этом они всё равно слушают меня - это уже большой успех для меня.  


Now I shall require some Samkirtan instruments from India and three men to assist me in my missionary activities. And if the Temple is started I have to bring many things from India and I wish that you may kindly arrange <u>for free conveyance of my men and goods in this connection.</u>
Теперь мне будут нужны некоторые (музыкальные) инструменты для Самкиртаны из Индии, а также трое помощников в моей миссионерской деятельности. И если храм откроется, то тогда мне нужно будет привезти множество вещей из Индии, и мне бы хотелось, чтобы Вы в этой связи любезно организовали <u>бесплатную перевозку моих людей и вещей.</u>


I have already asked one of my devotees in Calcutta to send two <u>Mridangas</u> for Samkirtan and I have advised him to deposit the same with your manager in Calcutta for carriage to New York by any one of your ships. Kindly issue instructions to your Managers in Calcutta and Cochin to carry my things as above mentioned free and oblige.
Я уже спросил одного из моих знакомых преданных в Калькутте прислать мне две <u>мриданги</u> для Самкиртаны, и я посоветовал ему передать их Вашему калькутскому менеджеру для отправки в Нью-Йорк на любом из ваших кораблей. Любезно дайте инструкции вашим менеджерам в Калькутте и Кочи в связи с упомянутой мной просьбой о бесплатной перевозке, сделайте одолжение.  


In India when I started for America, your goodness promised to reply my letter regularly but I have not received replies for my two letters. Please therefore see that my letters addressed to you may be duly replied. I have come here in this old age neither for sightseeing nor for any personal interest. It is for the interest of the entire humanity that I am trying to implement the science of Krishna which will actually make them happy. So it is the duty of every devotees of Lord Krishna to help me by all means. Kindly reply this letter and oblige. Hope you are well. Kindly convey my good wishes to all your staff especially to Sarva Sriman Choksi, Nagarajam and Acharya. Thanking you once more,<br />
В Индии, когда я отправлялся в Америку, Ваша милость обещала регулярно отвечать на мои письма, но я не получал ответов на свои последние два письма. Поэтому, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы на мои письма, адресованные Вам, были должным образом даны ответы. Я приехал сюда в таком преклонном возрасте не ради осмотра достопримечательностей или ради какого-либо личного интереса. Ради интересов всего человечества я пытаюсь внедрить науку о Кришне, которая действительно сделает их счастливыми. Итак, это обязанность всех преданных Господа Кришны помогать мне изо всех сил. Пожалуйста, ответьте на это письмо, сделайте одолжение. Надеюсь, что Вы хорошо себя чувствуете. Любезно передавайте мои наилучшие пожелания всей вашей команде и в особенности Сарва Шриману Чоукси, Нагараджаму и Ачарье. Ещё раз благодарю Вас,<br />
Yours sincerely in the<br />
Искренне Ваш<br />
Service of the Lord<br />  
В служении Богу<br />  
&nbsp; &nbsp; &nbsp;[[File:SP Initial.png|130px]]<br />   
&nbsp; &nbsp; &nbsp;[[File:SP Initial.png|130px]]<br />   
A.C. Bhaktivedanta Swami
А.Ч. Бхактиведанта Свами


Srimati Sumati Morarjee<br />
Шримати Сумати Морарджи<br />
Scindia Steam Navigation Company<br />
Судоходная Навигационная Компания Синдия<br />
Ballard Estate, Bombay -I
Баллард Эстейт, Бомбей - 1.

Latest revision as of 13:56, 30 August 2021

Письмо Сумати Морарджи


А.Ч. Бхактиведанта Свами
Западная 72 улица, дом 100
Комната # 307
Нью-Йорк, (штат) Н.Й., 10023
18 марта 1966 г.

Мадам Сумати Морарджи Байсахеба,
Приветствую Вас. Примите благословения от Господа Бала Кришны. Я надеюсь, что по Милости Господа Шри Кришны у Вас всё хорошо.

Когда я получил Ваше последнее письмо от 9 октября 1965 г., я испытал большое воодушевление, когда вы написали: “Я чувствую, что Вы должны остаться там до тех пор, пока Вы полностью не восстановитесь после Вашей болезни и вернуться только после того, как закончите свою миссию”. Я думаю, что эти строки, написанные Вами, на самом деле принадлежат Господу Бале Кришне, проявившим их через Вашу милость.

Вам будет радостно узнать, что я вновь хорошо себя чувствую, а моя миссионерская деятельность успешно продвигается. Я надеюсь, что мой проект по открытию Храма Шри Шри Радха Кришны в Нью-Йорке по Милости Господа также обретёт успех. Сэр Падампат Сингхания из канпурской компании “J.K. Organization” любезно согласился построить замечательный храм Шри Шри Радха Кришны в Нью-Йорке. Я изо всех сил пытаюсь решить проблему с денежным обменом, и в этом направлении я также вижу хорошие знаки.

С тех пор как я приехал в Нью-Йорк из Батлера, (штат) Пенсильвания, я арендую вышеупомянутую комнату за $70.00 в месяц, также провожу лекции по Бхагвад-гите и Шримад-Бхагватам, сопровождая их Самкиртаной. Американские леди и джентльмены приходят, чтобы послушать меня. Вы будете удивлены узнать, что они не понимают слов Самкиртаны и при этом слушают с большим вниманием. Движение, которое я начал здесь, является для них чем-то абсолютно новым, потому что американцы обычно знакомы с индийской гимнастикой йоги, которую здесь проводят некоторые индийские йоги. Они никогда не слышали до этого о культе Бхакти или Науке о Кришне, и при этом они всё равно слушают меня - это уже большой успех для меня.

Теперь мне будут нужны некоторые (музыкальные) инструменты для Самкиртаны из Индии, а также трое помощников в моей миссионерской деятельности. И если храм откроется, то тогда мне нужно будет привезти множество вещей из Индии, и мне бы хотелось, чтобы Вы в этой связи любезно организовали бесплатную перевозку моих людей и вещей.

Я уже спросил одного из моих знакомых преданных в Калькутте прислать мне две мриданги для Самкиртаны, и я посоветовал ему передать их Вашему калькутскому менеджеру для отправки в Нью-Йорк на любом из ваших кораблей. Любезно дайте инструкции вашим менеджерам в Калькутте и Кочи в связи с упомянутой мной просьбой о бесплатной перевозке, сделайте одолжение.

В Индии, когда я отправлялся в Америку, Ваша милость обещала регулярно отвечать на мои письма, но я не получал ответов на свои последние два письма. Поэтому, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы на мои письма, адресованные Вам, были должным образом даны ответы. Я приехал сюда в таком преклонном возрасте не ради осмотра достопримечательностей или ради какого-либо личного интереса. Ради интересов всего человечества я пытаюсь внедрить науку о Кришне, которая действительно сделает их счастливыми. Итак, это обязанность всех преданных Господа Кришны помогать мне изо всех сил. Пожалуйста, ответьте на это письмо, сделайте одолжение. Надеюсь, что Вы хорошо себя чувствуете. Любезно передавайте мои наилучшие пожелания всей вашей команде и в особенности Сарва Шриману Чоукси, Нагараджаму и Ачарье. Ещё раз благодарю Вас,
Искренне Ваш
В служении Богу
     
А.Ч. Бхактиведанта Свами

Шримати Сумати Морарджи
Судоходная Навигационная Компания Синдия
Баллард Эстейт, Бомбей - 1.