RU/710810 Лекция - Жемчужина мудрости из речи Шрилы Прабхупады в Лондоне

Revision as of 06:03, 9 January 2022 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0025: NectarDropsConnector - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
RU/Russian - Жемчужины мудрости Шрилы Прабхупады
«Этикет таков, что прежде чем сказать что-либо, ученик должен сначала выразить уважение своему духовному учителю. Это значит вспомнить о его деяниях. Вот как мы почитаем духовного учителя, намасте сарасвате деве гаура-вани-прачарине. Это деяния вашего духовного учителя, это проповедь учения Господа Чайтаньи Махапрабху и он ученик Сарасвати Тхакура. Намасте сарасвате. Правильное произношение "сарасвате", а не "сарасвати". Сарасвати - это мой духовный учитель. А его ученика называют сарасвате. Сарасвате деве гаура-вани-прачарине. Это деяния. И каковы деяния вашего духовного учителя? Он просто проповедует послание Господа Чайтаньи. Это его занятие».
710810 - Лекция по Шримад Бхагаватам 01.01.02 - Лондон