RU/Prabhupada 0237 - Мы общаемся с Кришной, повторяя Его имя: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0237 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1973 Category:RU-Quotes - L...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 6: Line 6:
[[Category:RU-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:RU-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0236 - Брахман, саннйаси может просить милостыню, но только не кшатрий и не ваишйа|0236|RU/Prabhupada 0238 - Бог - благо, Он - абсолютное благо|0238}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|GrOKlTvHta8|Мы общаемся с Кришной, повторяя Его имя - Prabhupāda 0237}}
{{youtube_right|W2LWg5DSO0g|Мы общаемся с Кришной, повторяя Его имя - Prabhupāda 0237}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730804BG.LON_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730804BG.LON_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Прадьюмна: (перевод) О сын Притхи, не поддавайся этому унизительному малодушию. Не пристало тебе. Откажись от этой слабости сердца и воспрянь, о, покоритель врагов.
Прадйумна: "О сын Притхи, не поддавайся этому унизительному малодушию. Не пристало тебе. Оставь эту слабость сердца и воспрянь, о покоритель врагов".  


Шрила Прабхупада: Итак, Бхагаван, Кришна воодушевляет "кшудрам хридайа даурбалйам". Для кшатрия говорить: "Нет, нет, я не могу убивать своих родственников. Я складываю свое оружие", - это слабость, трусость. Что на тебя нашло? "Кшудрам хридайа-даурбалйам". Сострадание, уводящее от долга кшатрия, на самом деле просто слабость сердца. В нем нет никакого смысла. "Клаибйам ма сма гамах партха наитат твайй упападйате". Осообенно ты. Ты - мой друг. Что скажут люди? Так вот, оставь эту слабость сердца и вставай, мужайся. Просто посмотрите, как Кришна воодушевляет Арджуну сражаться. Люди очень невежественны и им кажется, что Кришна подстрекает Арджуну. Арджуна кажется им джентльменом, пацифистом, а Кришна подстрекателем, толкающим на войну. Это называется "джада-даршана". "Джада-даршана" означает материальный взгляд на жизнь. Поэтому в шастрах говорится: "атах шри-кришна-намади бхавед грахйам индрийаих" ([[Vanisource:CC Madhya 17.136|CC Мадхья 17.136]]). "Шри-кришна-намади". Мы соприкасаемся с Кришной, повторяя его имя, Харе Кришна. Это начало нашей связи с Кришной. "Намади". Так вот, в шастрах говорится: "атах шри-кришна-намади". "Ади" означает начало.
Прабхупада: Итак, Бхагаван, Кришна воодушевляет. ''Кшудрам хридайа даурбалйам''. "Если ''кшатрий'' говорит, что не может убить своих родственников и складывает оружие, то это - слабость, трусость. Что на тебя нашло?" ''Кшудрам хридайа-даурбалйам''. Сострадание, уводящее от долга ''кшатрия'', на самом деле - просто слабость сердца. В нём нет никакого смысла. ''Клаибйам ма сма гамах партха наитат твайй упападйате''. "Осообенно ты. Ты - мой друг. Что скажут люди? Так вот, оставь эту слабость сердца и вставай, мужайся".  


Так у нас нет никакой связи с Кришной. Но если мы повторяем Харе Кришна маха-мантру, то немедленно обретаем шанс начать общение с Кришной. И надо продолжать практиковать. Сознание Кришны не приходит сразу. Не сразу... Конечно, если кто-то уже духовно развит, то может и сразу. "Шри-кришна-намади". "Нама" означает имя. Итак, Кришна - это не только имя. "Ади" - это начало, но начало формы, вида деятельности. Так же, как "шраванам киртанам" ([[Vanisource:SB 7.5.23|SB 7.5.23]]). "Шраванам киртанам" прославляет Кришну и повествует о Нем... Так что у него есть Его форма. Итак, "нама" значит имя, а затем "рупа" означает форму. "Нама, рупа...". "Лила" означает игры. "Гуна" означает качество, окружение, соратники, все это... "Атах шри-кришна-намади на бхавед" ([[Vanisource:CC Madhya 17.136|CC Мадхья 17.136]]). "Бхавед грахйам индрийаих". Просто органами чувств не постичь... Ни имени Кришны ни... Мы слышим нашими ушами имя Кришны, но если наши уши загрязнены... Конечно, в процессе слушания, они будут очищаться. Но мы должны помочь этому процессу. Помощь заключается в том, чтобы избегать оскорблений, десяти видов оскорблений. Так мы сможем облегчить процесс очищения. Это как, когда я хочу зажечь огонь, я обеспечиваю процесс воспламенения тем, что сначала высушиваю дрова. Тогда мне будет легче зажечь огонь. И простое повторение поможет, только займет больше времени. Но если избегать оскорблений, то очиститься можно очень быстро. Эффект будет лучше.
Посмотрите, как Кришна воодушевляет Арджуну сражаться. Люди очень невежественны и им кажется, что Кришна подстрекает Арджуну. Арджуна кажется им джентльменом, пацифистом, а Кришна подстрекателем, толкающим на войну. Это называется ''джада-даршана. Джада-даршана'' означает материальный взгляд на жизнь. Поэтому в ''шастрах'' говорится: ''Атах шри-кришна-намади на бхавед грахйам индрийаих'' ([[Vanisource:CC Madhya 17.136|ЧЧ Мадхйа 17.136]]). ''Шри-кришна-намади''. Мы соприкасаемся с Кришной, повторяя Его имя ''Харе Кришна''. Это начало нашей связи с Кришной. ''Намади''. Так вот, в ''шастрах'' говорится: ''Атах шри-кришна-намади. Ади'' значит начало. Итак, у нас нет никакой связи с Кришной. Но если повторять ''Харе Кришна маха-мантру'', то сразу обретаешь возможность общения с Кришной. Это надо практиковать. Сознание Кришны не приходит сразу. Не сразу... Конечно, если кто-то уже духовно развит, то может и сразу. ''Шри-кришна-намади''.  
 
''Нама'' значит имя. Кришна - это не только имя. ''Ади'' - это начало, но начало формы, вида деятельности. Так же, как ''шраванам киртанам'' ([[Vanisource:SB 7.5.23-24|ШБ 7.5.23]]). ''Шраванам киртанам'' прославляет Кришну и повествует о Нём... Так что у Него есть Его форма.  
 
Итак, ''нама'' значит имя, а затем ''рупа'', форма. ''Нама, рупа... Лила'' значит игры. ''Гуна'' значит качество, окружение, спутники, всё это... ''Атах шри-кришна-намади на бхавед'' ([[Vanisource:CC Madhya 17.136|ЧЧ Мадхйа 17.136]]). ''На бхавед грахйам индрийаих''. Просто органами чувств не постичь... Ни имени Шри Кришны, ни... Мы слышим нашими органами слуха имя Кришны, но если они осквернены... Конечно, в процессе слушания они будут очищаться. Но можно помочь этому процессу. Помощь заключается в избежании оскорблений, десяти видов оскорблений. Так мы облегчим процесс очищения. Если я хочу зажечь огонь, то обеспечиваю процесс воспламенения тем, что сначала высушиваю дрова. Тогда легче зажечь огонь. Просто повторение тоже поможет, но займет больше времени. А если избегать оскорблений, то очиститься можно очень быстро. Эффект будет лучше.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 23:05, 1 October 2020



Lecture on BG 2.3 -- London, August 4, 1973

Прадйумна: "О сын Притхи, не поддавайся этому унизительному малодушию. Не пристало тебе. Оставь эту слабость сердца и воспрянь, о покоритель врагов".

Прабхупада: Итак, Бхагаван, Кришна воодушевляет. Кшудрам хридайа даурбалйам. "Если кшатрий говорит, что не может убить своих родственников и складывает оружие, то это - слабость, трусость. Что на тебя нашло?" Кшудрам хридайа-даурбалйам. Сострадание, уводящее от долга кшатрия, на самом деле - просто слабость сердца. В нём нет никакого смысла. Клаибйам ма сма гамах партха наитат твайй упападйате. "Осообенно ты. Ты - мой друг. Что скажут люди? Так вот, оставь эту слабость сердца и вставай, мужайся".

Посмотрите, как Кришна воодушевляет Арджуну сражаться. Люди очень невежественны и им кажется, что Кришна подстрекает Арджуну. Арджуна кажется им джентльменом, пацифистом, а Кришна подстрекателем, толкающим на войну. Это называется джада-даршана. Джада-даршана означает материальный взгляд на жизнь. Поэтому в шастрах говорится: Атах шри-кришна-намади на бхавед грахйам индрийаих (ЧЧ Мадхйа 17.136). Шри-кришна-намади. Мы соприкасаемся с Кришной, повторяя Его имя Харе Кришна. Это начало нашей связи с Кришной. Намади. Так вот, в шастрах говорится: Атах шри-кришна-намади. Ади значит начало. Итак, у нас нет никакой связи с Кришной. Но если повторять Харе Кришна маха-мантру, то сразу обретаешь возможность общения с Кришной. Это надо практиковать. Сознание Кришны не приходит сразу. Не сразу... Конечно, если кто-то уже духовно развит, то может и сразу. Шри-кришна-намади.

Нама значит имя. Кришна - это не только имя. Ади - это начало, но начало формы, вида деятельности. Так же, как шраванам киртанам (ШБ 7.5.23). Шраванам киртанам прославляет Кришну и повествует о Нём... Так что у Него есть Его форма.

Итак, нама значит имя, а затем рупа, форма. Нама, рупа... Лила значит игры. Гуна значит качество, окружение, спутники, всё это... Атах шри-кришна-намади на бхавед (ЧЧ Мадхйа 17.136). На бхавед грахйам индрийаих. Просто органами чувств не постичь... Ни имени Шри Кришны, ни... Мы слышим нашими органами слуха имя Кришны, но если они осквернены... Конечно, в процессе слушания они будут очищаться. Но можно помочь этому процессу. Помощь заключается в избежании оскорблений, десяти видов оскорблений. Так мы облегчим процесс очищения. Если я хочу зажечь огонь, то обеспечиваю процесс воспламенения тем, что сначала высушиваю дрова. Тогда легче зажечь огонь. Просто повторение тоже поможет, но займет больше времени. А если избегать оскорблений, то очиститься можно очень быстро. Эффект будет лучше.