RU/Prabhupada 0385 - Комментарии к "Гауранга Болите Хабе": Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0385 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1968 Category:RU-Quotes - P...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:RU-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0384 - Комментарии к "Гауранга Болите Хабе"|0384|RU/Prabhupada 0386 - Комментарии к "Гаурангера Дути Пада"|0386}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|TEvjZYcKI1w|Комментарий к Гауранга Болите Хабе<br />- Prabhupāda 0385}}
{{youtube_right|Q2IBdoxBIq4|Комментарий к Гауранга Болите Хабе<br />- Prabhupāda 0385}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/8/85/V16_02_gaurangera_bolite_habe_purport.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/V16_02_gaurangera_bolite_habe_purport.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Эту песню пел Нароттам дас Тхакур, великий преданный-ачарья в цепи ученической преемственности Гаудия вайшнава сампрадаи. Гаудия вайшнава сампрадая - это цепь ученической преемственности, которая берет начало от Господа Чайтаньи. Нароттам дас Тхакур написал много песен, и их признают все вайшнавы. Он пел песни на простом бенгальском языке, но содержание и глубинное значение этих песен не имеют равных. Он поет: "Гауранга болите хабе пулака-шарира". Это высшая ступень воспевания - как только мы начинаем воспевать, прикасаемся к имени Господа Гауранги, который начал Движение санкиртаны, в нашем теле сразу же появляется дрожь. Этому нельзя подражать. Но Нароттам дас Тхакур говорит, что когда этот благоприятный день настанет для нас, то как только мы начнем повторять имя Господа Чайтаньи, немедленно наше тело задрожит. А следом за дрожью "хари хари болите найане ба" бе нир" - от повторения Харе Кришна на глаза выступят слезы. Затем он говорит: "Ара кабе нитаичанд коруна карибе". Мы все просим милости у Господа Нитьянанды. Нитьянанда - изначальный духовный учитель. Поэтому достичь Гаурангу, Господа Чайтанью, мы можем через милость Господа Нитьянанды. Каковы же признаки человека, который достиг беспричинной милости Господа Нитьянанды? Нароттам дас Тхакур объясняет, что тот, кто на самом деле обрел беспричинную милость Нитьянанады, у него не осталось никаких материальных желаний. Вот такой признак. "Ара кабе нитаичанд коруна карибе самсара-васана мора кабе туччха". "Самсара-васана" значит, когда желания материального наслаждения теряют всякую значимость. Конечно, так как у нас есть тело, мы должны мириться с большим количеством материальных вещей. Но не в духе наслаждения, а с целью поддержания нашего тела и души. Дальше он говорит: ""Рупа-рагхунатха-паде хаибе акути". Когда я буду хотеть серьезно изучать книги, оставленные шестью Госвами. "Акути" значит серьезность. Человек... Рупа Госвами - отец преданного служения. Он написал книгу "Бхакти-расамрита-синдху". В этой книге собраны чудесные наставления. Конечно, в "Чайтанье-чаритамрите" тоже и в других книгах. Краткое изложение этих наставлений есть в нашей книге "Учение Господа Чайтаньи". Итак, супружескую любовь Радхи и Кришны нужно изучать через учения этих шести Госвами. Нароттам дас Тхакур наставляет нас, что мы не должны пытаться понять супружескую любовь Радхи-Кришны своими усилиями. Мы должны стараться понять ее из учения Госвами. Нароттам дас Тхакур поет... "Рупа-рагхунатха-паде хаибе акути кабе хама буджхаба шри йугала-пирити". "Йугала-пирити" значит супружеская любовь. Он поет: "Вишайа чхадийа кабе шуддха ха'бе мана". Этот ум, он так долго и так глубоко был погружен в материалистичные мысли, что он не может войти в царство Вриндавана. Нароттам дас Тхакур говорит: "Вишайа шуддха кабе шуддха ха'бе мана". Когда мой ум полностью очистится, освободится от материальных привязанностей и желаний, тогда я смогу понять Вриндаван, что такое супружеская любовь Радхи и Кришны, и тогда моя духовная жизнь увенчается успехом.
Эту песню пел Нароттам дас Тхакур, великий преданный, ''ачарйа'' в цепи ученической преемственности Гаудия Ваишнава ''сампрадаи''. Гаудия Ваишнава ''сампрадайа'' - это цепь ученической преемственности, которая берёт начало от Господа Чаитанйи. Нароттам дас Тхакур написал много песен, и их признают вершиной совершенства все Ваишнавы. Он пел песни на простом бенгальском языке, но содержание и глубинное значение этих песен не имеют себе равных.  
 
Он поёт: ''Гауранга болите хабе пулака-шарира''. "Совершенство воспевания - это когда стоит только начать повторять имя Господа Гауранги, который начал движение "санкиртаны", как тело тут же сотрясает дрожь". Это не сымитировать. Нароттам дас Тхакур говорит, что когда-нибудь этот благоприятный день настанет для нас. Когда при повторение имени Господа Чаитанйи, тело будет сотрясать дрожь. А следом за дрожью, ''хари хари болите найане бабе нир'', от повторения ''Харе Кришна'' на глаза выступят слезы. Затем он говорит: ''Ара кабе нитаичанд коруна карибе''.  
 
Мы все просим милости у Господа Нитйананды. Нитйананда - изначальный духовный учитель. Поэтому достичь Гауранги, Господа Чаитанйи можно только через милость Господа Нитйананды. Как узнать человека, достигшего беспричинной милости Господа Нитйананды? Нароттам дас Тхакур объясняет, что тот, кто на деле обрёл беспричинную милость Нитйананады, не имеет больше никаких материальных желаний. Вот такой признак. ''Ара кабе нитаичанд коруна карибе самсара-васана мора кабе туччха. Самсара-васана'' значит, что материальное наслаждение теряет всякую значимость. Конечно, раз есть тело, то надо мириться с большим количеством материальных вещей. Но не в духе наслаждения, а с целью поддержания тела и души в нём. Дальше он говорит: ''Рупа-рагхунатха-паде хаибе акути''. "Когда я буду хотеть серьезно изучать книги, оставленные шестью Госвами". ''Акути'' значит серьёзность. Человек...  
 
Рупа Госвами - отец преданного служения. Он написал книгу "Бхакти-расамрита-синдху". В этой книге собраны чудесные наставления. Тоже в "Чаитанйе-чаритамрите" и в других книгах. Краткое изложение этих наставлений есть в нашей книге "Учение Господа Чаитанйи". Итак, супружескую любовь Радхи и Кришны нужно изучать через учения этих шести Госвами. Нароттам дас Тхакур наставляет нас, что мы не должны пытаться понять супружескую любовь Радхи-Кришны своими усилиями. Мы должны стараться понять её из учения Госвами. Нароттам дас Тхакур поёт: ''Рупа-рагхунатха-паде хаибе акути кабе хама буджхаба шри йугала-пирити''. ''Йугала-пирити'' значит супружеская любовь. Он поёт: ''Вишайа чхадийа кабе шуддха хабе мана''. "Этот ум так долго и глубоко был погружён в материалистичные мысли, что не может войти в царство Вриндавана". Нароттам дас Тхакур говорит: ''Вишайа шуддха кабе шуддха хабе мана''. "Когда мой ум полностью очистится, освободится от материальных привязанностей и желаний, тогда я смогу понять Вриндаван, что такое супружеская любовь Радхи и Кришны, и тогда моя духовная жизнь увенчается успехом".  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 23:21, 1 October 2020



Purport to Gauranga Bolite Habe -- Los Angeles, December 29, 1968

Эту песню пел Нароттам дас Тхакур, великий преданный, ачарйа в цепи ученической преемственности Гаудия Ваишнава сампрадаи. Гаудия Ваишнава сампрадайа - это цепь ученической преемственности, которая берёт начало от Господа Чаитанйи. Нароттам дас Тхакур написал много песен, и их признают вершиной совершенства все Ваишнавы. Он пел песни на простом бенгальском языке, но содержание и глубинное значение этих песен не имеют себе равных.

Он поёт: Гауранга болите хабе пулака-шарира. "Совершенство воспевания - это когда стоит только начать повторять имя Господа Гауранги, который начал движение "санкиртаны", как тело тут же сотрясает дрожь". Это не сымитировать. Нароттам дас Тхакур говорит, что когда-нибудь этот благоприятный день настанет для нас. Когда при повторение имени Господа Чаитанйи, тело будет сотрясать дрожь. А следом за дрожью, хари хари болите найане бабе нир, от повторения Харе Кришна на глаза выступят слезы. Затем он говорит: Ара кабе нитаичанд коруна карибе.

Мы все просим милости у Господа Нитйананды. Нитйананда - изначальный духовный учитель. Поэтому достичь Гауранги, Господа Чаитанйи можно только через милость Господа Нитйананды. Как узнать человека, достигшего беспричинной милости Господа Нитйананды? Нароттам дас Тхакур объясняет, что тот, кто на деле обрёл беспричинную милость Нитйананады, не имеет больше никаких материальных желаний. Вот такой признак. Ара кабе нитаичанд коруна карибе самсара-васана мора кабе туччха. Самсара-васана значит, что материальное наслаждение теряет всякую значимость. Конечно, раз есть тело, то надо мириться с большим количеством материальных вещей. Но не в духе наслаждения, а с целью поддержания тела и души в нём. Дальше он говорит: Рупа-рагхунатха-паде хаибе акути. "Когда я буду хотеть серьезно изучать книги, оставленные шестью Госвами". Акути значит серьёзность. Человек...

Рупа Госвами - отец преданного служения. Он написал книгу "Бхакти-расамрита-синдху". В этой книге собраны чудесные наставления. Тоже в "Чаитанйе-чаритамрите" и в других книгах. Краткое изложение этих наставлений есть в нашей книге "Учение Господа Чаитанйи". Итак, супружескую любовь Радхи и Кришны нужно изучать через учения этих шести Госвами. Нароттам дас Тхакур наставляет нас, что мы не должны пытаться понять супружескую любовь Радхи-Кришны своими усилиями. Мы должны стараться понять её из учения Госвами. Нароттам дас Тхакур поёт: Рупа-рагхунатха-паде хаибе акути кабе хама буджхаба шри йугала-пирити. Йугала-пирити значит супружеская любовь. Он поёт: Вишайа чхадийа кабе шуддха хабе мана. "Этот ум так долго и глубоко был погружён в материалистичные мысли, что не может войти в царство Вриндавана". Нароттам дас Тхакур говорит: Вишайа шуддха кабе шуддха хабе мана. "Когда мой ум полностью очистится, освободится от материальных привязанностей и желаний, тогда я смогу понять Вриндаван, что такое супружеская любовь Радхи и Кришны, и тогда моя духовная жизнь увенчается успехом".