RU/Prabhupada 0446 - Не пытайтесь разлучить Лакшми и Нарайану

Revision as of 00:09, 20 July 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0446 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1977 Category:RU-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture -- Seattle, October 2, 1968

Сакшат-Шри. Они всегда связны. Тот, кто попытается отделить Шри от Нараяны, потерпит неудачу. Например Равана, который хотел отделить Лакшми от Рамы. Эта попытка оказалась настолько неудачной, что Равана, вместо того, чтобы обрести счастье... В материальном смысле он был счастлив, то есть богат. Но как только он отделил Лакшми от Нараяны, его переплюнули все друзья. Так что не пытайтесь отделить Лакшми от Нараяны. Они не могут существовать отдельно. А тот, кто попытается сделать это, будет уничтожен. Пример Раваны очень показателен. В настоящее время люди очень любят Шри, деньги. "Шри-аишварйа. Шри-аишварйа. Шри-аишварйа праджепшавах." Обычные люди хотят Шри (деньги) или красоту (красивых женщин). "Шри-аишварйа": деньги, богатство. "Шри аишварйа праджепшавах." Праджа означает семья, общество, деньги. Это то, чего они хотят. Так или иначе Шри всегда жаждут и ищут. Но не пытайтесь удержать только Шри. Тогда вы будете уничтожены. Это наставление. И не пытайтесь оставить Шри себе. Подключите Нараяну. Тогда вы будете счастливы. Удерживайте Нараяну. Так что те, кто богат (кто уже разбогател), должны поклоняться Нараяне с помощью своего состояния. Деньги нужно тратить. Они предназначены для служения Нараяне. Так что, если у вас есть деньги, не разбрасывайтесь ими, как Равана, а используйте их в служении Кришне. Если у вас большое состояние, просто используйте его на строительство дорогого храма для установки Лакшми-Нараяны, Радха-Кришны и Сита-Рамы. Не тратьте ваши деньги другими способами, и вы всегда останетесь богатыми. Вы никогда не будете бедными. Но как только вы попытаетесь обмануть Нараяну, взяв его Лакшми, вы будете голодать. Это очень плохая политика. Так или иначе, везде, где есть Шри, там есть Нараяна, а везде, где есть Нараяна, там есть Шри. От того они Нараяна и Шри. Нрисимха-Дэва является Нараяной, а Лакшми постоянно... Поэтому, когда полубоги увидели, что Нараяна, Нрисимха-Дэва, был в ярости (и никто не мог Его успокоить), они, подумав, что Лакшмиджи личная ассистентка Нараяны (потомучто она всегда была с ним), попросили ее успокоить его. Здесь об этом говорится. "Сакшат шрих прешита деваир." Полубоги, как Господь Брахма, Господь Шива и другие, просили ее, Матушку, попытаться успокоить своего мужа. Им это было не под силу. Но ей тоже было страшно. "Сакшат шрих прешита деваир дриштва там махад адбхутам." Она знала, что ее муж обратился в Нрисимха-Дэву, но потому что это замечательное воплощение Господа было таким устрашающим, она не смела появиться перед Ним. Почему? "Адришташрута-пурватват": Так как она тоже не знала, что ее муж может принять форму Нрисимха-Дэвы. Это воплощение Нрисимха-Дэвы было принято специально для Хираньякашипу. Это воплощение всемогуще. Хираньякашипу был благословлен Господом Брахмой таким образом, что ни Бог, ни полубог не сможет убить его. А так-же человек, животное и так далее. Таким образом он планировал исключить свое убийство кем-бы ни было. Потому что в первую очередь он хотел стать бессмертным. Но Господь Брахма был сам не бессмертен. Как-же он будет даровать бессмертие другим? Это невозможно. Эти "ракшасы" (демоны) очень умные, "душкритина", но только в пользу греховной деятельности. Это особенность "ракшасов". Он планировал косвенно получить благословение от Господа Брахмы, чтобы таким образом стать бессмертным. Чтобы сохранить обещание Брахмы, Нараяна появился в образе Нрисимха-Дэвы: наполовину львом, наполовину человеком. Это "адришташрута пурва". Даже Лакшми не видела это воплощение Господа (наполовину льва, наполовину человека). Это Нараяна (Кришна). Он всемогущ и может принимать любые формы. Эту "адришташрута пурва" прежде никто не видел. Лакшми была тесно связана с Нараяной, но она никогда не видела это замечательное воплощение Нараяны. Поэтому говорят: "адришташрута-пурватват са нопейайа шанкита." Лакшмиджи была целомудренной. "Шанкита": она боялась, что это был кто-то другой. Она была настолько целомудренной, что не представляла себя с кем-либо другим. Поэтому здесь используется слово "шанкита". Несмотря на то, что она должна была знать все, она не верила, что это мог быть ее муж. Вот это и есть настоящее целомудрие, когда даже Лакшми, сомневаясь по поводу Вишну, не смеет к нему подходить и разговаривать с ним. "Шанкита" - это одно из качеств Лакшмиджи. Она испугалась, что это может быть не Нараяна, потому что никогда не видела его в этом замечательном воплощении (наполовину льва, наполовину человека). "Адришташрута-пурватват са нопейайа шанкита."