RU/Prabhupada 1012 - Слушайте и повторяйте, слушайте и повторяйте. Нам не нужно выдумывать

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


750620c - Arrival - Los Angeles

Прабхупада: ... существует предрасположенность, склонность. Я хочу любить кого-то естественным образом. Это не является неестественным. Когда эта любовь направлена на Кришну, это совершенство. Майавади, они разочарованы; поэтому они хотят превратить эту любовь в ноль. Они не могут понять любовь Кришны с гопи. Они думают, это очередное издание этого материального... О, как ты, Хаягрива прабху? Как у тебя дела? Ты выглядишь лучше. Ты выглядишь лучше, ярче, чем когда я видел тебя в Новом Вриндаване в последний раз. У тебя есть так много талантов для служения Кришне. У каждого есть. Я говорю об этом. Мы должны использовать их. С самого начала, как я встретил тебя, я сказал тебе заниматься редактированием. Это было начало нашего "Обратно к Богу".

Он также хороший наборщик. Вы это знаете? (смех) Я думаю, он самый лучший из всех наших людей. Он может печатать очень быстро и правильно. Я думаю, в нашем собрании Хаягрива прабху и Сатсварупа Махараджа - очень хорошие наборщики. И Джаядвайта, я думаю, ты тоже, нет?

Джаядвайта: Да.

Прабхупада: Ты хороший наборщик? (смех) Итак, почему вы не опубликовали статью Бали-марданы?

Джаядвайта: Статью Бали-марданы.

Прабхупада: Да.

Джаядвайта: Мы ждали. Мы не были уверены в том, подходит ли она для публикации.

Прабхупада: Он думал, он расстроен. Он напечатал. Он написал очень хорошо.

Джаядвайта: Он написал хорошо?

Прабхупада: Да.

Джаядвайта: Мы можем опубликовать её?

Прабхупада: Мы должны... Да, здесь... Как там?

Брахмананда: "Иллюзия и реальность", два эссе...

Прабхупада: Он очень хорошо продемонстрировал. Мы должны воодушевлять наших людей.

Джаядвайта: Опубликовать её.

Прабхупада: Да. И все наши люди, все наши люди должны писать. Иначе как мы поймём, что он понял философию? Писательская деятельность означает шраванам киртанам. Шраванам означает слушание от авторитета и повторение. Таково наше занятие, шраванам киртанам вишнох (ШБ 7.5.23), о Вишну, не о политике или ком-то другом. Шраванам киртанам вишнох, о Кришне или Вишну. Итак, это наш успех. Слушайте и повторяйте, слушайте и повторяйте. Нам не нужно выдумывать. Любой из нас, если вы просто воспроизведёте комментарий, который я дал к Бхагавате, вы станете хорошим оратором. Что я делаю? Я делаю то же самое, пишу о том же, так, чтобы современный человек мог понять. А так мы повторяем одно и то же. Они тоже повторяют одно и то же, чувственные удовольствия. Пунах пунаш чарвита-чарвананам (ШБ 7.5.30). Но так как это материально, они не обретают счастье. Но духовный предмет, мы повторяем одно и то же Харе Кришна, просто повторяем, однако мы обретаем трансцендентное блаженство. Что мы делаем? Одно и то же "Харе Кришна, Харе Кришна." Итак, процесс один и тот же; предмет отличается. Итак, почему вы не поспеваете с публикацией? Сейчас все большие люди здесь. Почему наши книги не успевают? Почему? Там есть издатели. Я не думаю, что есть недостаток в чём-либо.

Рамешвара: Теперь нет недостатка.

Прабхупада: А? До этого был? (пауза)

Рамешвара: Если мы хотим печатать книги очень быстро, их нужно печатать в Америке, новые книги.

Прабхупада: И переиздавать там.

Рамешвара: Да, мы можем так сделать.

Прабхупада: Почему бы вам не дать им некоторые книги?

Рамешвара: Мы даём им много работы в этом году в Японии.

Прабхупада: Да, да. Вы должны обращаться с ними очень хорошо. Они помогли нам в начале. Да. Я дал им только 5 000 долларов для начала, и я дал указание на 52 000, но они сами предоставили. Они получили деньги. Они были уверены в том, что мы не обманем их. Поэтому у нас очень хорошие отношения. Используйте их. (пауза) ...была девушка, что японцы, им нравится наши публикации.

Рамешвара: Девушка. Мула-пракрити.

Прабхупада: А?

Рамешвара: Эта девушка, которая видела вас на Гаваях, Мула-пракрити.

Прабхупада: Да. Она была полна энтузиазма. Мула-пракрити. Где Ядубара прабху? Где?

Джаятиртха: Он здесь.

Прабхупада: О. Тебе сейчас лучше?

Ядубара: Да. Мне гораздо лучше.

Прабхупада: Это хорошо. Ну что, все чувствуют себя хорошо?

Преданные: Да.

Прабхупада: Ты тоже себя хорошо чувствуешь?

Вишакха: Теперь я в порядке.

Прабхупада: А?

Вишакха: Теперь я в порядке.

Прабхупада: (смеётся) Это хорошо.