RU/Prabhupada 1040 - Миссия нашей человеческой жизни терпит поражение по всему миру: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Russian Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1040 - in all Languages Categor...") |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
[[Category:Russian Language]] | [[Category:Russian Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 1039 - Корова - это мать, потому что мы пьём её молоко. Как мы можем отрицать, что она является матерью|1039|RU/Prabhupada 1041 - Просто с помощью лечения симптомов вы не можете вылечить человека|1041}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 16: | Line 19: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|9xrtTQBMNKQ|Миссия нашей человеческой жизни терпит поражение по всему миру <br/>- Prabhupāda 1040}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/751001A2-MAURITIUS_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 56: | Line 59: | ||
Представитель-индиец: У нас будет возможность увидеть. | Представитель-индиец: У нас будет возможность увидеть. | ||
Прабхупада: Да. Йад йад ачарати шрештхах тат тад эветаро джанах ([[ | Прабхупада: Да. Йад йад ачарати шрештхах тат тад эветаро джанах ([[RU/BG 3.21|БГ 3.21]]). В "Бхагавад-гите" говорится: лидеры, что бы они ни делали, обычный человек следует за ними. | ||
Представитель-индиец: Следует за (неразборчиво). Это хорошо, да. | Представитель-индиец: Следует за (неразборчиво). Это хорошо, да. | ||
Line 62: | Line 65: | ||
Прабхупада: Итак, лидеры Маврикия, если они поймут важность этого движения, тогда я уверен, что это принесёт большое благо каждому. | Прабхупада: Итак, лидеры Маврикия, если они поймут важность этого движения, тогда я уверен, что это принесёт большое благо каждому. | ||
Представитель-индус: Каждому. Да. Итак, больше вам спасибо, Свамиджи, от имени | Представитель-индус: Каждому. Да. Итак, больше вам спасибо, Свамиджи, от имени людей Маврикия и всех наших друзей, и Эн-Би-Си ТВ, которые были очень добры. Здесь присутствует председатель. И мы очень благодарны вам. | ||
Прабхупада: Спасибо. | Прабхупада: Спасибо. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 21:32, 30 April 2021
751001 - Arrival Reception - Mauritius
Представитель-индиец: ... мы очень рады, что вы находитесь среди нас. И мы со стороны людей Маврикия приветствуем вас на этом острове и надеемся, что ваша короткая остановка в этом месте вам понравится. И Свамиджи, как долго вы собираетесь пробыть здесь?
Прабхупада: Программа рассчитана на одну неделю.
Представитель-индиец: Одна неделя. У вас особенная программа? Вы собираетесь давать лекции или...
Прабхупада: Я не знаю, что они подготовили, но мой секретарь говорит, что это займёт одну неделю. Представитель-индиец: Были ли у вас какие-либо идеи о Маврикие до приезда сюда? Знали ли вы что-нибудь о...
Прабхупада: (смеётся) Моя идея - проповедовать сознание Кришны. Поскольку существует потребность в этом знании, миссия нашей человеческой жизни терпит поражение по всему миру. Поэтому я пытаюсь представить это сознание Кришны по всему миру, без каких-либо различий согласно касте, вероисповеданию, цвету кожи. Бог один для всех, и мы забыли наши отношения с Богом. Поэтому вы так много страдаете. И Его наставления содержатся в "Бхагавад-гите". Если мы следуем, то мы становимся счастливыми, наша жизнь становится успешной. Такова наша миссия.
Представитель-индиец: Вы коротко объяснили цель вашего визита.
Прабхупада: Да.
Представитель-индус: И, конечно, как вы знаете, мы... Сейчас мы знаем, что это всемирное движение, и мы рады, что оно в конце концов достигло Маврикия. И мы надеемся, что это движение обретёт большой размах, с вашими благословениями.
Прабхупада: Если вы милостиво предоставите мне возможность, то я могу объяснить вам, насколько важно это движение, и почему все должны принять его. Хотя всё очень легко, люди не обучены. Поэтому давайте постараемся совместно. Люди могут принять это и быть счастливыми.
Представитель-индиец: Большое вам спасибо, Свамиджи, надеюсь, что этот визит будет очень плодотворным после долгой и трудной работы, которую вы совершали по всему миру. Мы надеемся, что вы будете...
Прабхупада: Я хочу увидеть лидеров этой местности.
Представитель-индиец: Да. Конечно.
Прабхупада: Потому что если они поймут важность этого движения, тогда моя миссия обретёт успех.
Представитель-индиец: У нас будет возможность увидеть.
Прабхупада: Да. Йад йад ачарати шрештхах тат тад эветаро джанах (БГ 3.21). В "Бхагавад-гите" говорится: лидеры, что бы они ни делали, обычный человек следует за ними.
Представитель-индиец: Следует за (неразборчиво). Это хорошо, да.
Прабхупада: Итак, лидеры Маврикия, если они поймут важность этого движения, тогда я уверен, что это принесёт большое благо каждому.
Представитель-индус: Каждому. Да. Итак, больше вам спасибо, Свамиджи, от имени людей Маврикия и всех наших друзей, и Эн-Би-Си ТВ, которые были очень добры. Здесь присутствует председатель. И мы очень благодарны вам.
Прабхупада: Спасибо.