RU/Prabhupada 1040 - Миссия нашей человеческой жизни терпит поражение по всему миру

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


751001 - Arrival Reception - Mauritius

Представитель-индиец: ... мы очень рады, что вы находитесь среди нас. И мы со стороны людей Маврикия приветствуем вас на этом острове и надеемся, что ваша короткая остановка в этом месте вам понравится. И Свамиджи, как долго вы собираетесь пробыть здесь?

Прабхупада: Программа рассчитана на одну неделю.

Представитель-индиец: Одна неделя. У вас особенная программа? Вы собираетесь давать лекции или...

Прабхупада: Я не знаю, что они подготовили, но мой секретарь говорит, что это займёт одну неделю. Представитель-индиец: Были ли у вас какие-либо идеи о Маврикие до приезда сюда? Знали ли вы что-нибудь о...

Прабхупада: (смеётся) Моя идея - проповедовать сознание Кришны. Поскольку существует потребность в этом знании, миссия нашей человеческой жизни терпит поражение по всему миру. Поэтому я пытаюсь представить это сознание Кришны по всему миру, без каких-либо различий согласно касте, вероисповеданию, цвету кожи. Бог один для всех, и мы забыли наши отношения с Богом. Поэтому вы так много страдаете. И Его наставления содержатся в "Бхагавад-гите". Если мы следуем, то мы становимся счастливыми, наша жизнь становится успешной. Такова наша миссия.

Представитель-индиец: Вы коротко объяснили цель вашего визита.

Прабхупада: Да.

Представитель-индус: И, конечно, как вы знаете, мы... Сейчас мы знаем, что это всемирное движение, и мы рады, что оно в конце концов достигло Маврикия. И мы надеемся, что это движение обретёт большой размах, с вашими благословениями.

Прабхупада: Если вы милостиво предоставите мне возможность, то я могу объяснить вам, насколько важно это движение, и почему все должны принять его. Хотя всё очень легко, люди не обучены. Поэтому давайте постараемся совместно. Люди могут принять это и быть счастливыми.

Представитель-индиец: Большое вам спасибо, Свамиджи, надеюсь, что этот визит будет очень плодотворным после долгой и трудной работы, которую вы совершали по всему миру. Мы надеемся, что вы будете...

Прабхупада: Я хочу увидеть лидеров этой местности.

Представитель-индиец: Да. Конечно.

Прабхупада: Потому что если они поймут важность этого движения, тогда моя миссия обретёт успех.

Представитель-индиец: У нас будет возможность увидеть.

Прабхупада: Да. Йад йад ачарати шрештхах тат тад эветаро джанах (БГ 3.21). В "Бхагавад-гите" говорится: лидеры, что бы они ни делали, обычный человек следует за ними.

Представитель-индиец: Следует за (неразборчиво). Это хорошо, да.

Прабхупада: Итак, лидеры Маврикия, если они поймут важность этого движения, тогда я уверен, что это принесёт большое благо каждому.

Представитель-индус: Каждому. Да. Итак, больше вам спасибо, Свамиджи, от имени людей Маврикия и всех наших друзей, и Эн-Би-Си ТВ, которые были очень добры. Здесь присутствует председатель. И мы очень благодарны вам.

Прабхупада: Спасибо.