SK/661009 Prednáška - Šríla Prabhupáda hovorí o nektárovej kvapke v New Yorku: Difference between revisions

 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next))
 
Line 2: Line 2:
[[Category:SK/Kvapky nektáru - 1966]]
[[Category:SK/Kvapky nektáru - 1966]]
[[Category:SK/Kvapky nektáru - New York]]
[[Category:SK/Kvapky nektáru - New York]]
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Slovak|SK/661007 Prednáška - Šríla Prabhupáda hovorí o nektárovej kvapke v New Yorku|661007|SK/661023 Prednáška - Šríla Prabhupáda hovorí o nektárovej kvapke v New Yorku|661023}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|SK/Slovak - Kvapky nektáru od Šrílu Prabhupádu|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/661009BG-NEW_YORK_ND_01.mp3</mp3player>|"Teraz, čo sa týka štyroch tried ľudí, ktorý neprichádzajú k Bohu... To znamená bezbožní, hlupáci, najnižší z ľudí, ktorých poznanie bolo odobrané iluzórnou energiou, a ateisti. Okrem týchto tried ľudí, sú štyri triedy ľudí, ktorí prichádzajú k Bohu, tak ako ārta, nešťastný, zvedavý, arthārthī... Arthārthī znamená postihnutý chudobou, a jñānī znamená filozof. A z týchto štyroch tried, Pán Kṛṣṇa hovorí, teṣāṁ jñānī nitya-yukta eka-bhaktir viśiṣyate: 'Z týchto štyroch tried, ten, kto sa filozoficky snaží pochopiť povahu Boha s oddanosťou, s vedomím Kṛṣṇu, ten je viśiṣyate'. Viśiṣyate znamená, že má špeciálnu kvalifikáciu."|Vanisource:661009 - Lecture BG 07.15-18 - New York|661009 - Lecture BG 07.15-18 - New York}}
{{Audiobox_NDrops|SK/Slovak - Kvapky nektáru od Šrílu Prabhupádu|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/661009BG-NEW_YORK_ND_01.mp3</mp3player>|"Teraz, čo sa týka štyroch tried ľudí, ktorý neprichádzajú k Bohu... To znamená bezbožní, hlupáci, najnižší z ľudí, ktorých poznanie bolo odobrané iluzórnou energiou, a ateisti. Okrem týchto tried ľudí, sú štyri triedy ľudí, ktorí prichádzajú k Bohu, tak ako ārta, nešťastný, zvedavý, arthārthī... Arthārthī znamená postihnutý chudobou, a jñānī znamená filozof. A z týchto štyroch tried, Pán Kṛṣṇa hovorí, teṣāṁ jñānī nitya-yukta eka-bhaktir viśiṣyate: 'Z týchto štyroch tried, ten, kto sa filozoficky snaží pochopiť povahu Boha s oddanosťou, s vedomím Kṛṣṇu, ten je viśiṣyate'. Viśiṣyate znamená, že má špeciálnu kvalifikáciu."|Vanisource:661009 - Lecture BG 07.15-18 - New York|661009 - Lecture BG 07.15-18 - New York}}

Latest revision as of 21:14, 28 January 2019

SK/Slovak - Kvapky nektáru od Šrílu Prabhupádu
"Teraz, čo sa týka štyroch tried ľudí, ktorý neprichádzajú k Bohu... To znamená bezbožní, hlupáci, najnižší z ľudí, ktorých poznanie bolo odobrané iluzórnou energiou, a ateisti. Okrem týchto tried ľudí, sú štyri triedy ľudí, ktorí prichádzajú k Bohu, tak ako ārta, nešťastný, zvedavý, arthārthī... Arthārthī znamená postihnutý chudobou, a jñānī znamená filozof. A z týchto štyroch tried, Pán Kṛṣṇa hovorí, teṣāṁ jñānī nitya-yukta eka-bhaktir viśiṣyate: 'Z týchto štyroch tried, ten, kto sa filozoficky snaží pochopiť povahu Boha s oddanosťou, s vedomím Kṛṣṇu, ten je viśiṣyate'. Viśiṣyate znamená, že má špeciálnu kvalifikáciu."
661009 - Lecture BG 07.15-18 - New York