SK/Prabhupada 0589 - Sme znechutení týmito materiálnymi zrodeniami

Revision as of 15:04, 23 February 2016 by Michaela (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0589 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1972 Category:SK-Quotes - Le...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 2.20 -- Hyderabad, November 25, 1972

Kvôli tejto túžbe, ktorú by som mal spájať s existenciou Boha, mal by som sa stať jedným... Rovnako ako je uvedený príklad, že "Som kvapkou vody. Teraz by som mal splynúť s veľkým oceánom. Preto by som sa mal stať oceánom. " Tento príklad je všeobecne daný Māyāvādskymi filozofmi. Keď sa kvapka vody dostane do vôd oceánu, splynie a zjednotí sa. To je len predstava. Všetky vody, molekulárne. Existuje toľko individuálnych molekulárnych častíc. Odhliadnuc od toho, že predpokladáme, že ste ju zmiešali s vodou, a splynie do existencie Brahmana, samudra, mora alebo oceánu. Potom sa znova vyparíte, pretože voda sa vyparuje z oceánu a stáva sa z nej oblak a znovu spadne na zem, a vracia sa opäť do oceánu. Takto to funguje. Tento jav sa nazýva āgamana-gamana, príchod a opätovné zmiešanie. Takže akú to má výhodu? Ale Vaiṣṇavská filozofia hovorí, že my sa nechceme zmiešať s vodou; chceme sa stať rybou mimo oceánu. To je veľmi pekné. Ak sa niekto stane rybou, veľkou rybou, malou rybou... Na tom nezáleží. Ak sa vydáte hlboko do vody, tam už nie je vyparovanie. Zostávaš.

Podobne tak aj v duchovnom svete, žiara Brahmana, ak... Nirbheda-brahmānusandhi. Tí, ktorí sa snažia splynúť s Brahmanom, pre nich to nie je príliš bezpečné. Toto je vysvetlené v Śrīmad-Bhāgavatame: vimukta-māninaḥ. Vimukta-māninaḥ. Myslia si, že "Teraz som splynul s Brahmanskou žiarou. Teraz som zachránený." Nie, to nie je bezpečné. Pretože je povedané, āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty (SB 10.2.32). Dokonca aj po ťažkom odriekaní a pokání, človek sa môže povýšiť, para padam, do splynutia s Brahmanskou žiarou. Ale aj odtiaľ môže upadnúť. Upadá. Pretože Brahman, večná duša, je ānandamaya. Tak ako Kṛṣṇa, alebo Absolútny, Najvyššia Osobnosť Božstva, je ānandamayo 'bhyāsāt (Vedānta-sūtra 1.1.12), sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1). Úplne jednoduchým splynutím do Brahmanskej existencie, sa človek nemôže stať ānandamaya. Rovnako ako vy chodíte vysoko nad oblaky. Tak zostaňte na oblohe, to nie je príliš ānandamaya. Ak môžete získať útočisko na nejakej planéte, potom je to ānandamaya. V opačnom prípade sa budete musieť vrátiť späť na túto planétu.

Takže nirviśeṣa, bez rozdielov, nemôže byť žiadny ānanda. Rozmanitosť je matkou pôžitku. Takže sa snažíme... Sme znechutení týmito hmotnými zrodeniami. Preto sa niekto snaží, aby sa dostali tieto zrodenia na nulu a niekto sa snaží ich spraviť neosobné. Ale to nám nebude dávať úplné transcendentálne potešenie. Ak môžete dospieť do Brahmanskej žiary a prijať útočisko u Kṛṣṇu alebo u Nārāyaṇa... Existuje nespočetné množstvo planét v Brahmanskej žiare. Nazývajú sa Vaikuṇṭhaloky. A najvyššia Vaikuṇṭhaloka sa nazýva Goloka Vṛndāvana. Takže ak budete mať dosť šťastia, aby ste dostali útočisko na jednej z týchto planét, budete večne šťastní v blaženom stave poznania. V opačnom prípade nie je príliš bezpečné splynúť do Brahmanskej žiary. Pretože chceme ānanda. Takže v neosobnom nulovom štandarde nemôže existovať akýkoľvek ānanda. Ale pretože nemáme žiadne informácie o Māyāvādskych filozofoch z planét Vaikuṇṭhy, vracajú sa znova naspäť na tieto materiálne planéty. Āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty adhaḥ (SB 10.2.32). Adhaḥ znamená, že v tomto hmotnom svete. To som už vysvetlil mnohokrát. Existuje toľko veľkých, veľkých sannyāsīnov. Vzdajú sa tohto materiálneho sveta ako mithyā, jagan mithyā, a prijmú sannyāsa a potom zas, po pár dňoch, prídu do sociálnych služieb, do politiky. Pretože si nemohli uvedomiť, čo je to Brahman. Títo, pre ānanda, by sa mali zúčastniť týchto hmotných činností. Vzhľadom k tomu, Ananda ... Chceme bhyāsāt ānandamayo "(Vedanta-Sutra 1.1.12). Takže ak nie je žiadny duchovný ānanda, musí byť, musí ísť do nižšej kvality. Tento hmotný svet je horšej kvality. Aparā. Ak sa nám podarí dosiahnuť duchovný ānanda, alebo dokonalé potešenie, musíme prijať toto hmotné potešenie. Pretože chceme potešenie. Každý hľadá potešenie.