ZHT/Prabhupada 0140 - 一條路徑是虔誠的,另一條路徑是不虔誠的-沒有第三條路徑: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:ZHT-Quotes - in USA, Laguna Beach]]
[[Category:ZHT-Quotes - in USA, Laguna Beach]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Chinese (traditional)|ZHT/Prabhupada 0139 - 這就是靈性上的關係|0139|ZHT/Prabhupada 0141 - 母親供應奶水,你卻殺死她|0141}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|WFTg7eE4X0A|一條路徑是虔誠的,另一條路徑是不虔誠的-沒有第三條路徑<br />- Prabhupāda 0140}}
{{youtube_right|CKHOlhTCyzI|一條路徑是虔誠的,另一條路徑是不虔誠的-沒有第三條路徑<br />- Prabhupāda 0140}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/750726SB.LB_clip3.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750726SB.LB_clip3.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
這就是奎師那意識運動.我們教導人們你正受輪迴的苦難. 現在的人類社會來到一個這樣的狀況,他們不知到今生之後會有來生. 他們是那麼的進階. 完全就是貓和狗,牠們不知到今生之後會有來世. 這裡聲明:(梵文)yena yāvān yathādharmo dharmo veha samīhitaḥ. (梵文)Iha, iha 的意思是"在今生" (梵文)Sa eva tat-phalaṁ bhuṅkte tathā tāvat amutra vai. (梵文)Amutra的意思是"來世".因此我們正在準備我們的下一生在這.... (梵文)Yatha adharmaḥ, yathā dharmaḥ.這裡有兩件事:你可以虔誠的活動或不虔誠的活動. 沒有第三條路.一條路徑是虔誠的,另一條路徑是不虔誠的. 因此這裡兩者都被提到.(梵文)Yena yāvān yathādharmaḥ, dharmaḥ. (梵文)Dharma的意思是本質的. (梵文)Dharma的意思不是,像一些英文字典中陳述的"一種信仰" 信仰可能是盲目的.那不是(梵文)dharma. Dharma的意思是原始的,最初的本質. 那才是(梵文)dharma.我已經說過好多次..... 就像水一樣.水是液態的.那就是它的dharma(本質) 水,如果由於偶然的它變成固態的,冰 但仍舊,它會再變回液態的因為那是它的dharma 你放一個冰塊,慢慢的它會變成液態的. 那意思是這個水固態的狀態是不自然的. 由於一些化學上的構成這個水變成固體,但由於自然的程序它變成液體. 因此我們現在的狀況是固體的:"沒有聽過任何關於神" 但自然的狀態是我們是神的僕人. 因為我們尋找主人....這位至尊主人是奎師那 (梵文)Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka maheśvaram ([[Vanisource:BG 5.29|博伽梵歌 5.29]). 奎師那說,"我是一切創造的主人.我是享受者." 祂是主人.永恆的主柴坦亞經(Caitanya-caritāmṛta)也說,(梵文) ekala īśvara kṛṣṇa. (梵文)Īśvara的意思是控制者或主人 (梵文)Ekala īśvara kṛṣṇa āra saba bhṛtya "除了奎師那,他們是,任何大或小的生物體,他們全都是僕人,除了奎師那." 你將因此看見:奎師那不是服務任何人,祂只是享受. (梵文)Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka... 其他的像我們,他們首先非常辛苦的工作,然後享受. 奎師那從不需要工作.(梵文)Na tasya kāryaṁ kāranaṁ ca vidyate 仍然,祂享受著.那就是奎師那. (梵文)Na tasya... 這就是韋達(吠陀)的訊息. (梵文)Na tasya kāryaṁ kāranaṁ ca vidyate:"神,奎師那,祂不用做事情." 你瞧,因此,奎師那總是與牧牛姑娘們跳舞而且與牧牛同們嬉戲. 而當祂感到疲憊時.祂躺在雅沐那河畔,祂的朋友們馬上就來了. 有些人為祂扇風;有些人給祂按摩. 因此祂才是主人.不論祂去哪裡,祂都是主人. (梵文)Ekala īśvara kṛṣṇa. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ (Bs. 5.1). 至尊控制者就是奎師那. "那誰是控制的人?沒有,沒有控制祂的.那就是奎師那. 在這裡我們是什麼什麼主管,美國的總統,但是我不是至尊控制者. 一旦大眾想要,馬上我就被拉下台了. 我們不了解,我們自己裝腔作勢為主人控制者, 但我們其實被某人控制著. 因此他不是控制者 這裡我們將找到一個屬於一些範圍的控制者,但是他卻是被另一個控制者所控制的. 因此奎師那的意思是祂是控制者,但沒有人控制祂 那就是奎師那,那就是神. 這就是領悟的科學. 神的意思是祂是一切的控制者,而祂沒有控制者.  
這就是奎師那意識運動.我們教導人們你正受輪迴的苦難. 現在的人類社會來到一個這樣的狀況,他們不知到今生之後會有來生. 他們是那麼的進階. 完全就是貓和狗,牠們不知到今生之後會有來世. 這裡聲明:(梵文)yena yāvān yathādharmo dharmo veha samīhitaḥ. (梵文)Iha, iha 的意思是"在今生" (梵文)Sa eva tat-phalaṁ bhuṅkte tathā tāvat amutra vai. (梵文)Amutra的意思是"來世".因此我們正在準備我們的下一生在這.... (梵文)Yatha adharmaḥ, yathā dharmaḥ.這裡有兩件事:你可以虔誠的活動或不虔誠的活動. 沒有第三條路.一條路徑是虔誠的,另一條路徑是不虔誠的. 因此這裡兩者都被提到.(梵文)Yena yāvān yathādharmaḥ, dharmaḥ. (梵文)Dharma的意思是本質的. (梵文)Dharma的意思不是,像一些英文字典中陳述的"一種信仰" 信仰可能是盲目的.那不是(梵文)dharma. Dharma的意思是原始的,最初的本質. 那才是(梵文)dharma.我已經說過好多次..... 就像水一樣.水是液態的.那就是它的dharma(本質) 水,如果由於偶然的它變成固態的,冰 但仍舊,它會再變回液態的因為那是它的dharma 你放一個冰塊,慢慢的它會變成液態的. 那意思是這個水固態的狀態是不自然的. 由於一些化學上的構成這個水變成固體,但由於自然的程序它變成液體. 因此我們現在的狀況是固體的:"沒有聽過任何關於神" 但自然的狀態是我們是神的僕人. 因為我們尋找主人....這位至尊主人是奎師那 (梵文)Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka maheśvaram ([[Vanisource:BG 5.29 (1972)|博伽梵歌 5.29]). 奎師那說,"我是一切創造的主人.我是享受者." 祂是主人.永恆的主柴坦亞經(Caitanya-caritāmṛta)也說,(梵文) ekala īśvara kṛṣṇa. (梵文)Īśvara的意思是控制者或主人 (梵文)Ekala īśvara kṛṣṇa āra saba bhṛtya "除了奎師那,他們是,任何大或小的生物體,他們全都是僕人,除了奎師那." 你將因此看見:奎師那不是服務任何人,祂只是享受. (梵文)Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka... 其他的像我們,他們首先非常辛苦的工作,然後享受. 奎師那從不需要工作.(梵文)Na tasya kāryaṁ kāranaṁ ca vidyate 仍然,祂享受著.那就是奎師那. (梵文)Na tasya... 這就是韋達(吠陀)的訊息. (梵文)Na tasya kāryaṁ kāranaṁ ca vidyate:"神,奎師那,祂不用做事情." 你瞧,因此,奎師那總是與牧牛姑娘們跳舞而且與牧牛同們嬉戲. 而當祂感到疲憊時.祂躺在雅沐那河畔,祂的朋友們馬上就來了. 有些人為祂扇風;有些人給祂按摩. 因此祂才是主人.不論祂去哪裡,祂都是主人. (梵文)Ekala īśvara kṛṣṇa. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ (Bs. 5.1). 至尊控制者就是奎師那. "那誰是控制的人?沒有,沒有控制祂的.那就是奎師那. 在這裡我們是什麼什麼主管,美國的總統,但是我不是至尊控制者. 一旦大眾想要,馬上我就被拉下台了. 我們不了解,我們自己裝腔作勢為主人控制者, 但我們其實被某人控制著. 因此他不是控制者 這裡我們將找到一個屬於一些範圍的控制者,但是他卻是被另一個控制者所控制的. 因此奎師那的意思是祂是控制者,但沒有人控制祂 那就是奎師那,那就是神. 這就是領悟的科學. 神的意思是祂是一切的控制者,而祂沒有控制者.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 10:58, 28 September 2018



Lecture on SB 6.1.45 -- Laguna Beach, July 26, 1975

這就是奎師那意識運動.我們教導人們你正受輪迴的苦難. 現在的人類社會來到一個這樣的狀況,他們不知到今生之後會有來生. 他們是那麼的進階. 完全就是貓和狗,牠們不知到今生之後會有來世. 這裡聲明:(梵文)yena yāvān yathādharmo dharmo veha samīhitaḥ. (梵文)Iha, iha 的意思是"在今生" (梵文)Sa eva tat-phalaṁ bhuṅkte tathā tāvat amutra vai. (梵文)Amutra的意思是"來世".因此我們正在準備我們的下一生在這.... (梵文)Yatha adharmaḥ, yathā dharmaḥ.這裡有兩件事:你可以虔誠的活動或不虔誠的活動. 沒有第三條路.一條路徑是虔誠的,另一條路徑是不虔誠的. 因此這裡兩者都被提到.(梵文)Yena yāvān yathādharmaḥ, dharmaḥ. (梵文)Dharma的意思是本質的. (梵文)Dharma的意思不是,像一些英文字典中陳述的"一種信仰" 信仰可能是盲目的.那不是(梵文)dharma. Dharma的意思是原始的,最初的本質. 那才是(梵文)dharma.我已經說過好多次..... 就像水一樣.水是液態的.那就是它的dharma(本質) 水,如果由於偶然的它變成固態的,冰 但仍舊,它會再變回液態的因為那是它的dharma 你放一個冰塊,慢慢的它會變成液態的. 那意思是這個水固態的狀態是不自然的. 由於一些化學上的構成這個水變成固體,但由於自然的程序它變成液體. 因此我們現在的狀況是固體的:"沒有聽過任何關於神" 但自然的狀態是我們是神的僕人. 因為我們尋找主人....這位至尊主人是奎師那 (梵文)Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka maheśvaram ([[Vanisource:BG 5.29 (1972)|博伽梵歌 5.29]). 奎師那說,"我是一切創造的主人.我是享受者." 祂是主人.永恆的主柴坦亞經(Caitanya-caritāmṛta)也說,(梵文) ekala īśvara kṛṣṇa. (梵文)Īśvara的意思是控制者或主人 (梵文)Ekala īśvara kṛṣṇa āra saba bhṛtya "除了奎師那,他們是,任何大或小的生物體,他們全都是僕人,除了奎師那." 你將因此看見:奎師那不是服務任何人,祂只是享受. (梵文)Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka... 其他的像我們,他們首先非常辛苦的工作,然後享受. 奎師那從不需要工作.(梵文)Na tasya kāryaṁ kāranaṁ ca vidyate 仍然,祂享受著.那就是奎師那. (梵文)Na tasya... 這就是韋達(吠陀)的訊息. (梵文)Na tasya kāryaṁ kāranaṁ ca vidyate:"神,奎師那,祂不用做事情." 你瞧,因此,奎師那總是與牧牛姑娘們跳舞而且與牧牛同們嬉戲. 而當祂感到疲憊時.祂躺在雅沐那河畔,祂的朋友們馬上就來了. 有些人為祂扇風;有些人給祂按摩. 因此祂才是主人.不論祂去哪裡,祂都是主人. (梵文)Ekala īśvara kṛṣṇa. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ (Bs. 5.1). 至尊控制者就是奎師那. "那誰是控制的人?沒有,沒有控制祂的.那就是奎師那. 在這裡我們是什麼什麼主管,美國的總統,但是我不是至尊控制者. 一旦大眾想要,馬上我就被拉下台了. 我們不了解,我們自己裝腔作勢為主人控制者, 但我們其實被某人控制著. 因此他不是控制者 這裡我們將找到一個屬於一些範圍的控制者,但是他卻是被另一個控制者所控制的. 因此奎師那的意思是祂是控制者,但沒有人控制祂 那就是奎師那,那就是神. 這就是領悟的科學. 神的意思是祂是一切的控制者,而祂沒有控制者.