DA/Prabhupada 0398 - Sri Krishna Chaitanya Prabhu betydning



Purport to Sri Krsna Caitanya Prabhu -- Los Angeles, January 11, 1969

Śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu doyā koro more, tomā binā ke doyālu jagata-māyāre. Dette er en sang, der er skrevet af Narottama dāsa Ṭhākura. Han beder til Herren Caitanya "Min kære Herre, vær venligst barmhjertig overfor mig, for hvem kan være mere barmhjertig end Du Herre i disse tre verdener?" Det er i virkeligheden et faktum. Ikke kun Narottama dāsa Ṭhākura, men også Rūpa Gosvāmī, han bad også til Herren Caitanya, da de begge mødtes i Prayāga, Allahabad, ved Herren Caitanya og Rūpa Gosvāmīs første møde ved Prayāga. På det tidspunkt sagde Śrīla Rūpa Gosvāmī også, "Min kære Herre, Du er den mest gavmilde af alle inkarnationer. Fordi Du uddeler kærlighed til Kṛṣṇa, Kṛṣṇabevidsthed." Med andre ord, da Kṛṣṇa var personligt til stede, bad Han os kun om at overgive os, men Han gav ikke Sig selv så let. Han gav den betingelse at "først må du overgive dig." Men her, i denne inkarnation, stiller Herren Caitanya, selvom Han er Kṛṣṇa Selv, ingen betingelser. Han deler bare ud, "Modtag kærlighed til Kṛṣṇa." Derfor accepteres Herren Caitanya som den mest gavmilde inkarnation, og Narottama dāsa Ṭhākura siger "Giv mig venligst Din barmhjertighed. Du er så storsindet, for Du har set de faldne sjæle fra denne tidsalder, og du er meget medfølende overfor dem. Men du bør også vide, at jeg er den mest faldne. Ingen er mere falden end mig." Patita-pāvana-hetu tava avatāra. "Din inkarnation er kommet bare for at kræve de betingede sjæle, de faldne sjæle tilbage. Men jeg forsikrer Dig om, at Du ikke kan finde nogen, der er mere falden end mig. Derfor må mit krav komme først." Så beder han til Herren Nityānanda. Han siger, hā hā prabhu nityānanda, premānanda sukhī. "Min kære Herre Nityānanda, Du er altid fuld af glæde, i åndelig lyksalighed, og du fremstår altid som meget lykkelig. Så jeg er kommet til Dig, fordi jeg er den mest ulykkelige. Så hvis Du venligst kaster Dit blik på mig, så vil jeg måske også blive lykkelig." Derpå beder han til Advaita Prabhu: hā hā prabhu sītā-pati advaita gosāi. Advaita Prabhu's hustrus navn var Sītā. Derfor kaldes Han af og til for sītā-pati. Så "Min kære Advaita Prabhu, Sītās ægtemand, vær Du også venligst god mod mig, for hvis Du bliver venlig mod mig, så vil Herren Caitanya og Nityānanda også blive venlige imod mig." Grunden til dette er, at det faktisk var Advaita Prabhu, der inviterede Herren Caitanya til at stige ned. Da Advaita Prabhu så at de faldne sjæle, de var kun beskæftigede med at tilfredsstille deres sanser uden at forstå Kṛṣṇabevidsthed, så følte Han stor medlidenhed med de faldne sjæle, og Han følte Sig Selv ude af stand til at tilbagekræve disse faldne sjæle. Derfor bad Han til Herren Kṛṣṇa at "Du må Selv komme. Uden Din personlige tilstedeværelse, er det ikke muligt at befri disse faldne sjæle." Så gennem Hans invitation fremkom Herren Caitanya. "Naturlig…" Narottama dāsa Ṭhākura beder (til) Advaita Prabhu, at "Hvis Du er venlig mod mig, vil Herren Caitanya og Nityānanda helt naturligt også være venlige mod mig." Så beder han til Gosvāmīerne. Hā hā svarūpa, sanātana, rūpa, raghunātha. "Mine kære Gosvāmī Prabhus," svarūpa. Svarūpa Dāmodara var Herren Caitanyas personlige sekretær. Han var altid sammen med Caitanya Mahāprabhu, og ligegyldigt hvad Han ønskede, ville han straks sørge for det. to personlige tjenere, Svarūpa Dāmodara og Govinda, de var altid, hele tiden sammen med Herren Caitanya. Så Narottama dāsa Ṭhākura beder også til Svarūpa Dāmodara. Og så til Gosvāmīerne. De næste af Herren Caitanyas disciple var de seks Gosvāmīer: Śrī Rūpa, Śrī Sanātana, Śrī Bhaṭṭa Raghunātha, Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī, og Raghunātha dāsa Gosvāmī. Disse seks Gosvāmīer blev direkte instrueret af Herren Caitanya, til at sprede denne Kṛṣṇabevidsthedsbevægelse. Narottama dāsa Ṭhākura beder også om deres barmhjertighed. Og efter de seks Gosvāmīer, er den næste ācārya Śrīnivāsa Ācārya. Så han beder også til Śrīnivāsa Ācārya. Faktisk var Narottama dāsa Ṭhākura i discipelrækkefølgen efter Śrīnivāsa Ācārya. Eller næsten, han var samtidig. Og han personlige ven var Rāmacandra, Rāmacandra Cakravartī. Så han beder at "Jeg ønsker altid at være i selskab med Rāmacandra." I hengivnes selskab. Hele proccessen går ud på at vi altid bør bede om de overordnede ācāryas barmhjertighed. Og vi bør have samvær med rene hengivne. Så vil det blive lettere for os at gøre fremskridt i Kṛṣṇabevidsthed, at modtage Herren Caitanya og Herren Kṛṣṇas barmhjertighed. Dette er indholdet og betydningen af denne sang af Narottama dāsa Ṭhākura.