DA/Prabhupada 0740 - Vi må se gennen skrifternes sider



Lecture on CC Adi-lila 1.7 -- Mayapur, March 31, 1975

Advaita acyuta anādi ananta-rūpam. Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu er personen der befinder sig i hvert eneste levende væsens hjerte. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Denne īśvara, antaryāmī, som befinder Sig i enhvers hjerte er Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu. Ikke kun i hjertet på alle de levende væsner, men Han er også i atomet. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayā... Paramāṇu. Paramāṇu betyder atom. På denne måde eksisterer udvidelserne af Viṣṇu. Det er uforståeligt for os, men ved Kṛṣṇas nåde kan vi delvist forstå det gennem beskrivelserne i śāstra. Eller kan vi ikke forestille os, hvordan disse ting sker, men de sker. Vi må acceptere det. Śāstra-cakṣuṣaḥ. Vi må forstå gennem siderne i śāstra. Ellers er det ikke muligt.

Så hvis vi ønsker at kende viṣṇu-tattva, hvis vi ønsker at kende Kṛṣṇa, Hans ophøjede position, så er der beskrivelserne fra śāstra. Og hvis vi tager imod dem som de er, uden at misfortolke dem uden at fremvise vores ekstraordinære intelligens... Det er ikke muligt. Det må vi acceptere. Derfor påbydes det, at man accepterer udsagn fra śāstra. Det er...Bhagavad-gītā siger også, yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya vartate-kāma-kārataḥ (BG 16.23): "Hvis du ikke følger beskrivelserne i śāstra, og hvis du i stedet opfinder noget," så na siddhiṁ sa avāpnoti, "Så vil du aldrig opnå perfektion." Vi må følge śāstra; ellers er der intet andet alternativ til at forstå Kṛṣṇas ophøjede position, hvordan Han udvider sig i forskellige former, som Viṣṇu, som Nārāyaṇa. Til tider argumenterer de for, at Kṛṣṇa er en inkarnation af Viṣṇu. Det er også sandt. Du kan finde i Caitanya.... Sandhed på denne måde, at enhver inkarnation der kommer, Han kommer gennem Kṣīrobdhi-śāyī Viṣṇu. Men Kṣīrobdhi-śāyī er en delvis udvidelse af Kṛṣṇa. Det emne er meget indviklet, men hvis vi følger śāstra og accepterer det, kan vi få en klar opfattelse.

Så Nityānanda Rāma... Så yasyāṁśa sa nityānanda-rāmaḥ. Nityānanda er Balarāma. Derfor siges Han, nityānandākhya-rāmaḥ (CC Ādi 1.7). Lige som Śrī Caitanya Mahāprabhu... Kṛṣṇāya-kṛṣṇa-caitanya nāmne(CC Madhya 19.53): "Jeg tilbyder min respekfulde ærbødighed til Kṛṣṇa, der nu er fremkommet som Kṛṣṇa Caitanya." Han er Kṛṣṇa. Ligeledes er Nityānanda Balarāma. Så balarāma hoilo nitāi. Derfor siges det her, nityānandākhya-rāmaḥ: "Han er Rāma, Balarāma, men på nuværende tidspunkt er han kommet med navnet Nityānanda."

Mange tak.

Hengivne: Haribol! (slut)