DE/670829 - Brief an Hayagriva geschrieben aus Vrndavana


Letter to Hayagriva


29. August 1967


Mein lieber Hayagriva,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich freue mich sehr, deinen ersten Brief an mich in Indien zu erhalten. Soweit es die Gita betrifft, bitte so schnell wie möglich ausfüllen lassen; sie muss jetzt veröffentlicht werden, entweder von einem Verlag oder von uns selbst. Es gibt eine Tasche in meiner Wohnung, in der alle alten Ms. sind da, und außerdem gibt es in meinem Schrank (der Schlüssel liegt bei Brahmananda) ein Stoffbündel, in dem du Kopien finden wirst; und ich denke auch, dass es einige Kopien bei Rayarama gibt. Bitte finde dort die fehlenden Verse, und wenn nicht, werde ich es wieder tun.

In Bezug auf die Trennung, wisse, dass ich auch das Gefühl habe ____ es ist alles Krishna's Plan, dass wir uns nicht trennen können ________ transzendentales Feld, das Gefühl der Trennung ist mehr __ Gefühl der Begegnung. Körperlich versuche ich, so schnell wie möglich in deine Staaten zurückzukehren. Ich habe eine Vorliebe für dein Land, und davon inspiriert, bin ich zuerst in dein Land gegangen, und trotzdem fühle ich mich so. Ich erhole mich, wenn auch langsam; aber ich esse und schlafe besser als in New York. Was deine Spekulationen darüber betrifft, ob du eine Position annehmen solltest oder nicht: Krishna will, dass jeder sein Talent so weit wie möglich einsetzt. Arjuna war ein großartiger Kämpfer, und Krishna ermutigte ihn zu kämpfen. Er hat nie gesagt, dass er sich setzen soll, und ich werde es für dich tun, obwohl er es konnte. Das Prinzip sollte sein, dass wir unsere Talente für den Dienst am Herrn einsetzen. Das ist echtes Sannyasa. Die formelle Annahme von sannyasa, wie sie für alle alten Männer erforderlich ist, bedeutet, dass man sich aus dem materialistischen Leben zurückziehen und seine Zeit und Energie für den Dienst am Herrn einsetzen sollte. Da du dich bereits dem Dienst am Herrn widmest, ohne persönliche Rücksichtnahme, bist du immer sannyasa im Herzen. Nun, wenn du etwas Geld für unsere Anliegen im K.C. bekommen kannst, denke ich, dass es ein großartiger Service sein wird. Was Kirtana betrifft, so gibt es außerdem keine Möglichkeit, es unter keinen Umständen zu beenden. Wo immer du Service annimmst, kannst du auch ein Zentrum sehr gut organisieren. Die Position eines Lehrers ist immer einflussreich; daher kann deine aufrichtige Bemühung um Kirtana von einigen deiner Schüler und Mitarbeiter befolgt werden. Das bedeutet, dass dein aufrichtiger Dienst unter gebildeten Menschen fruchtbarer eingesetzt wird. Gleichzeitig wird deine gute redaktionelle Arbeit auch fortgesetzt, so dass du meiner Meinung nach eine solche Position akzeptieren kannst.

Ich bin so froh zu hören, dass du deinen langen Bart und deine Haare geopfert hast. Ich habe die Adresse deiner Mutter vergessen, sonst hätte ich sie über deine Aktion informiert, und ich denke, es hätte ihr sehr gefallen. Wie auch immer, du musst dein Alter erheblich reduziert haben, indem du diese "Maya" geopfert hast, und jetzt musst du wie ein sehr netter junger Gentleman aussehen. Ich habe einen Brief von Acyutananda erhalten, dass er am 1. Januar hierher kommt. Ich werde Kirtanananda schicken, um ihn in Delhi zu empfangen. Ich bin auch geplant, am 5. nach Delhi zu gehen; also werde ich nach Acyutanandas Ankunft, wenn er für einige Tage in Vrindaban bleiben möchte, Vereinbarungen mit Swami Bon treffen (der, wie du weißt, jedem interessierten Schüler freie Unterkunft und Verpflegung und Unterricht angeboten hat), oder er kann __ drei von uns unterbringen, die einige Reisen durch Indien __ für die Gesellschaft unternehmen werden. Da wir diese gute Vereinbarung mit dem Inst. für Orientalische Philosophie haben, denke ich, dass wir ein solches Zentrum in den Staaten vorerst nicht eröffnen werden. Ich gehe auch nach Bombay, um zu versuchen, den Geschäftsführer dazu zu bringen, uns ein gewisses Zugeständnis an die Scindia-Linie zu machen. Ich betone noch einmal, dass ich auch deine Trennung spüre, und ich versuche, so schnell wie möglich zurückzukehren.

Dein ewig wohlmeinender

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami