DE/680122 - Brief an Pradyumna geschrieben aus Los Angeles


Letter to Pradyumna


A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI
Camp: I.S.K.C.O.N. Radha Krishna Temple
5364 W. Pico Blvd., Los Angeles, Cal. 90119


22. Januar 1968


Mein lieber Pradyumna,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 20. Januar 1968 erhalten. Los Angeles ist sehr angenehm, mit klarem Himmel und viel Sonnenschein.

Bezüglich der diakritischen Zeichen kannst du dich auf das Buch Erste Lektionen in Sanskrit-Grammatik und Lesen von Judith Tyberg vom Ost-West-Kulturzentrum beziehen, das 1964 veröffentlicht wurde. Jeder Buchstabe sollte sorgfältig transliteriert werden, damit man das entsprechende Devanagari-Zeichen erkennen kann. Zeichen in Devanagari-Schrift werden in diesem neuen Buch, das wir vorbereiten, nicht vorkommen. Die Markierungen sind wie folgt.

Hier folgt das Sanskrit-Alphabet und die englischen Entsprechungen, wie sie in der Bhagavad-gita usw. zu finden sind.


[SANSKRIT CHARACTERS]

Du darfst die dir zur Verfügung stehenden Einrichtungen nutzen, wenn keine Risiken bestehen, Schwierigkeiten zu verursachen. Aber was das Stehlen betrifft, so sollte man nicht stehlen, außer unter den seltensten Umständen. Moralische Grundsätze werden in allen Schriften als Voraussetzung für eine spirituelle Kultur empfohlen. Wenn das Verhalten des reinen Anhängers die Grenzen der gewöhnlichen Moral überschreitet, dann deshalb, weil er auf der Ebene der absoluten Moral handelt, die der konditionierten Seele nicht bekannt ist und daher nicht nachgeahmt werden kann. Wir sollten also im Allgemeinen darauf achten, gutes moralisches Verhalten zu beobachten.

Bitte stelle alle Zweifel, die du an dem, was zu tun hast, klar. Du kannst so bald wie möglich mit der Arbeit der Transliteration beginnen. Ich hoffe, es geht dir gut.

Dein ewig Wohlmeinender,


[unterzeichnet]