DE/Prabhupada 0846 - Die materielle Welt ist eine Reflektion der spirituellen Welt



741221 - Lecture SB 03.26.09 - Bombay

Nitāi: "Devahūti sagte: O höchste Persönlichkeit Gottes, erkläre mir freundlicherweise die Charakteristiken der höchsten Person und deren Energien, denn beide sind die Ursache dieser manifestierten und unmanifestierten Schöpfung."

Prabhupāda:

prakṛteḥ puruṣasyāpi
lakṣaṇaṁ puruṣottama
brūhi kāraṇayor asya
sad-asac ca yad-ātmakam
(SB 3.26.9)

Hier wird Kapiladeva als Puruṣottama adressiert. Puruṣottama. Die Lebewesen, die Superseele und die höchste Persönlichkeit Gottes. Lebewesen werden manchmal puruṣa genannt, denn puruṣa bedeutet Genießer. Die Lebewesen wollen diese materielle Welt genießen, obwohl sie nicht die Genießer sind. Das haben wir viele Male erklärt. Die Lebewesen sind ebenfalls prakṛti, doch sie wollen auch genießen. Das wird Illusion genannt. In ihrem Genießergeist mögen sie puruṣa genannt werden, illusionierte puruṣa. Der wahre puruṣa ist Bhagavān. Puruṣa bedeutet bhoktā. Der bhoktā, der echte bhoktā, Genießer, ist die höchste Persönlichkeit Gottes, Kṛṣṇa. Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29).

Devahūti möchte Klarheit über die Charakteristiken von puruṣa und prakṛti. Puruṣa ist eins, doch prakṛti sind viele Energien. Prakṛti, Energie. So wie wir praktische Erfahrung von Mann und Frau haben. Die Frau ist die Energie. Der Mann arbeitet sehr hart Tag und Nacht, doch wenn er nach Hause kommt, dann gibt ihm die Frau Komfort, Essen, Schlaf, Sex, auf so viele Weisen. So bekommt er neue Energie. Besonders die karmīs bekommen Energie durch das Verhalten und den Dienst der Frau. Ansonsten können die karmīs nicht arbeiten. Wie dem auch sei, die Energie ist vorhanden. Und ebenso hat der höchste Herr Energie. Vom Vedānta-sūtra lernen wir, dass die höchste Persönlichkeit Gottes, die ursprüngliche Quelle von allem ist, Brahman... athāto brahma jijñāsā. Dieses Brahman... In einem Vers beschreibt Vyāsadeva, dass janmādy asya yataḥ: "Das Brahman, die höchste absolute Wahrheit, ist das, von dem alles kommt (SB 1.1.1)." Dieses Brahman die absolute Wahrheit, arbeitet ebenfalls mit seiner Energie. Woher käme diese Konzeption sonst in der materiellen Welt? Die materielle Welt ist ein Schatten, eine Reflektion der spirituellen Welt. Wenn das Original von Etwas nicht in der spirituellen Welt ist, kann es nicht in der materiellen Welt reflektiert werden.