ES/770121 - Clase - Bhuvanesvara

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



770121GN-Bhuvanesvara, 21 enero 1977 - 7:37 minutos


(Gaura-Govinda traduce todo a oriya)



Prabhupāda: Al igual que un estudiante es admitido en la escuela para aprender ABCD, y si sigue las reglas y regulaciones y continúa sus estudios con regularidad, entonces un día sería capaz de aprobar el examen de M.A., así desde el principio tenemos que ejecutar estos procesos. Porque nuestra vida es impura en el momento actual, y tenemos que purificar esta vida.

tapasā brahmacaryeṇa
śamena damena vā
tyāgena satya-śaucābhyāṁ
yamena niyamena vā
(SB 6.1.13)

Estas cosas están ahí en los śāstra. Tenemos que ejecutar tapasya, austeridad, para purificar. Tapo divyaṁ putrakā yena śuddhyed sattvam (SB 5.5.1). No es una formalidad. Es un proceso para liberarse de esta esclavitud material y volver a casa, a Dios. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti (BG 4.9). Debemos ser muy serios, no es tomar la iniciación como una cuestión de moda, sino que debe hacerse con mucho cuidado y seriedad. (pausa) La vida humana está destinada a este propósito: athāto brahma jijñāsā. Si no indagan sobre el Brahman, si simplemente indagan: "¿Dónde está la comida? ¿Dónde está la gratificación de los sentidos...?". El mundo entero va así. Dondequiera que vayan, la pregunta es: "¿Dónde está la gratificación de los sentidos?". "¿Dónde está el sexo?". "¿Dónde está la seguridad?". y "¿Dónde está la comida?". Esta es la pregunta en general. Los gatos, los perros, los pájaros, las bestias... todo el mundo se pregunta así. Por la mañana verán que los pájaros pían: "Ahora es por la mañana. ¿Dónde tenemos que ir para satisfacer nuestras necesidades de vida?". Esta es la pregunta de este cuerpo material. Pero cuando obtienen esta forma humana de cuerpo, la investigación debe ser diferente. (al lado:) Explica esto. (Gaura-Govinda traduce) (pausa)

Narottama das Ṭhākura canta,

hari hari biphale janama goṅāinu
manuṣya-janama pāiyā, rādhā-kṛṣṇa nā bhajiyā
jāniyā śuniyā biṣa khāinu

Debemos recordar siempre esta canción de Narottama dāsa Ṭhākura. Él es ācārya. Él es guru. Ācāryopāsanam. Ācārya upāsanā es uno de los procesos de progreso. Esta canción es muy importante.

hari hari biphale janama goṅāinu
manuṣya-janama pāiyā, rādhā-kṛṣṇa nā bhajiyā
jāniyā śuniyā biṣa khāinu

(al lado:) Explica. (pausa) En el mundo material todos sufren. No hay excepción, ya sea hombre rico o pobre, erudito o tonto —todos. Este es el lugar del sufrimiento. Y si tomamos este lugar de sufrimiento como cómodo, eso es nuestra ignorancia. Por eso Narottama dāsa Ṭhākura canta:

biṣāya biṣānale dibā-niśi hiyā jwale taribare nā koinu upāy
golokera prema-dhana hari-nāma saṅkīrtana rati nā jaṅmilo kene tāy

(al lado:) Explica. (pausa) Narottama dāsa Ṭhākura dice que debemos aprovechar la presencia de Caitanya Mahāprabhu y Nityānanda Prabhu. Pāpī tāpī jata chilo harināme uddhārilo tāra śākṣī jagāi y mādhāi, brajendra-nandana jei śacī-suta hoilo sei balarāma hoilo nitāi, que "Śrī Caitanya Mahāprabhu es Kṛṣṇa. Anteriormente Él era Brajendra-nandana". Brajendra-nandana. Brajendra es Mahārāja... Nanda Mahārāja. Y Él aceptó al padre Nanda Mahārāja. Nanda-nandana. "El mismo Nanda-nandana se ha convertido ahora en Śacī-nandana". El nombre de la madre de Śrī Caitanya Mahāprabhu es Śacīdevī. Así que brajendra-nandana jei śacī-suta hoilo sei: "Quien antes era Brajendra-nandana, ahora se ha convertido en Śacī-nandana. Y quien antes era Balarāma, se ha convertido en Nitāi". Brajendra-nandana hei śacī-suta hoilo sei balarāma hoilo nitāi. Entonces, ¿por qué han venido de nuevo? Ahora, pāpī tāpī yata chilo harināme uddhārilo: "Han venido a liberar a toda clase de hombres pecadores, a la humanidad que sufre, sólo por cantar el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa." Pāpī tāpī jata chilo, harināme uddhārilo. Entonces, ¿cuál es la evidencia de cómo se entregaron los papi tapi? Tāra śākṣī jagāi y mādhāi.

No hay desesperanza. Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu están ahí. Si nos refugiamos en Sus pies de loto, no hay desesperanza. Pero no debemos cometer más actividades pecaminosas. Entonces Ellos nos liberarán de estas garras de... (fin).