ES/CC Adi 17.146


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 146

kājī kahe — tumi āisa kruddha ha-iyā
tomā śānta karāite rahinu lukāiyā


PALABRA POR PALABRA

kājī kahe — el kājī respondió; tumi — Tú; āisa — has venido; kruddha — enfadado; ha-iyā — estando; tomā — a Ti; śānta — calmado; karāite — hacer; rahinu — permanecí; lukāiyā — escondiendo de la vista.


TRADUCCIÓN

El kājī respondió: «Tú has venido a mi casa con un ánimo muy irritado. Para calmarte, no vine a recibirte inmediatamente, y permanecí escondido.