ES/CC Adi 3.108
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 3: Las razones externas del advenimiento de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 108
- gaṅgā-jala, tulasī-mañjarī anukṣaṇa
- kṛṣṇa-pāda-padma bhāvi’ kare samarpaṇa
PALABRA POR PALABRA
gaṅgā-jala —el agua del Ganges; tulasī-mañjarī —capullos de la planta de tulasī; anukṣaṇa —constantemente; kṛṣṇa —del Señor Kṛṣṇa; pāda-padma —pies de loto; bhāvi’ —pensando en; kare —hace; samarpaṇa —ofreciendo.
TRADUCCIÓN
Pensando en los pies de loto de Śrī Kṛṣṇa, Le ofrecía constantemente capullos de tulasī en agua del Ganges.