ES/CC Adi 7.124
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 124
- avicintya-śakti-yukta śrī-bhagavān
- icchāya jagad-rūpe pāya pariṇāma
PALABRA POR PALABRA
avicintya —inconcebible; śakti —potencia; yukta —poseído de; śrī —la abundante; bhagavān —Personalidad de Dios; icchāya —por Su deseo; jagat-rūpe —en la forma de la manifestación cósmica; pāya —se vuelve; pariṇāma —transformada por Su energía.
TRADUCCIÓN
«La Suprema Personalidad de Dios posee opulencia en todo aspecto. Por tanto, mediante Sus energías inconcebibles ha transformado la manifestación cósmica material.