ES/CC Madhya 20.124


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 124

veda-śāstra kahe — ‘sambandha’, ‘abhidheya’, ‘prayojana’
‘kṛṣṇa’ — prāpya sambandha, ‘bhakti’ — prāptyera sādhana


PALABRA POR PALABRA

veda-śāstra kahe — las Escrituras védicas enseñan; sambandha — la relación del alma condicionada con el Señor; abhidheya — las actividades reguladas del alma condicionada para revivir esa relación; prayojana — y el objetivo supremo de la vida que debe alcanzar el alma condicionada; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; prāpya — ser despertada; sambandha — la relación original; bhakti — el servicio devocional; prāptyera sādhana — el medio para llegar a Kṛṣṇa.


TRADUCCIÓN

«Las Escrituras védicas dan información acerca de la relación eterna de la entidad viviente con Kṛṣṇa, que recibe el nombre de sambandha. La comprensión de esa relación por parte de la entidad viviente, y su actuar conforme a ella, se denomina abhidheya. Ir de regreso al hogar, de vuelta a Dios, es el objetivo supremo de la vida, y recibe el nombre de prayojana.